— почти все, значит. И я как дура, велась на все. Как марионетка, — девушка изобразила кукловода, что дергает за ниточки.

— я хотел защитить тебя, — вновь вклинился в разговор охотник.

— так защитил, что меня, чуть собственная магия не разорвала! — девушка посмотрела разочарованно на ведьмака — даже роднение душ не может обеспечить доверие. Забавно.

— все не так, — ответил Гирф, вновь пытаясь взять её за руку.

— нет! — девушка тут же прочитала заклинание, переместившись из отеля.

— черт! Все должно было быть не так.

— она опять сбегает, — разозлился Гирф, — зачем было говорить так? Она не была к этому готова!

— перемести меня к ней, — велел Андрей.

— у меня нет этой магии. Ножками придется искать — фыркнул в ответ ведьмак.

<p>36</p>

Дарья оказалась в темной подворотне у главного здания ордена. Смахнув слезу, она вышла на центральную площадь. Девушка и сама не знала, почему пришла сюда. Она принялась рассматривать скульптуры, что украшали фасад здания, пытаясь отвлечься.

— думал, вы пошли праздновать, — отвлек её от мыслей веселый голос.

— привет, — поздоровалась девушка с Тимофеем, — как видишь, нет.

— странно. Мне показалось, ты хотела побыстрее покинуть это место.

— показалось, — вторила ему ведьма.

— ты не выглядишь счастливой. Поссорилась с мужем? — спросил он, вспоминая ведьмака.

— можно и так сказать, — уклончиво ответила девушка.

— проблемы с родственниками? — с грустью предположил охотник.

Только сейчас Дарья заметила в его руках большую спортивную сумку и вопросительно посмотрела на знакомого.

— тоже проблемы с семьей. И меня выгнали из ордена.

— плохой день, — констатировала ведьма.

— выпьем где-то? — предложил Тимофей.

— да, было бы замечательно, но мои надсмотрщики не дадут нам этого сделать, — закатив глаза, произнесла Дарья.

— а ты хочешь, чтобы они тебя нашли?

— не сейчас. Я очень зла и разочарована.

— ну, с этим я могу тебе помочь, — парень снял свою подвеску и протянул её ведьме. — Но даю её только на время. Скрывает ото всех и даже от магии.

— а зачем она тебе? — удивленно спросила Дарья, принимая временный подарок.

— одна ведьма подарила. Моя семья может найти меня из-под земли, и я прячусь от них при помощи артефакта.

— забавные у вас отношения.

— ага, и не говори. Как только наденешь, магия сразу же активируется.

— и много таких артефактов? — спросила Даша, надевая украшения.

— когда — то ими пользовались охотники, но осталось этих вещиц не так уж и много.

— и за что же тебя выгнали из ордена? — спросила девушка, следуя за охотником, что уже направился прочь от здания ордена.

— не послушался отца, и он в гневе вышвырнул меня.

— и куда же ты теперь?

— не знаю. Даже мыслей нет. Вся моя жизнь была посвящена ордену.

— и что же ты натворил? — удивилась Дарья.

— тебе не понравится, — скривился Тимофей.

— настолько отвратительный поступок?

— я не совершил, — закончил он фразу.

— я заинтригована, — выпалила девушка, смахивая остатки слез со своей щеки.

— мне велели начать с тобой отношения и стать твоим мужем, при идеальном раскладе, конечно.

— а как же Гирф? — поперхнулась Даша.

— его бы просто устранили. — Пожал плечами Тимофей.

— какого?! — выпалила девушка, сдерживаясь от ругательств.

— так бы я смог управлять твоим орденом, но я отказался. И оказался самым непутевым сыном. Но мне не привыкать. Надеюсь, отец остынет.

— брак я не предлагаю, но могу дать тебе работу, — внезапно улыбнулась ведьма, переключаясь от грустных мыслей.

— серьезно? — спросил охотник, сбавляя темп.

— а почему бы и нет? Займешь место в совете. Отец, может и не будет доволен, но ты будешь более свободным от своей семьи.

— но почему? Мы, же едва знакомы и я только, что рассказал о том, что моя семья готова на все ради власти.

— за честность. Мне её не хватает в последнее время. Но договор будет действовать до твоей первой лжи.

— даже если она будет во благо? Такое бывает.

— тем более лжи во благо, — тяжело вздохнула Дарья.

— кажется, я догадываюсь, чем тебя обидел ведьмак. — Хмыкнул охотник.

— и не только он, — задумчиво произнесла девушка. — А может ну этот бар, и сразу вернемся в орден? — предложила девушка.

— не думаю, что мы сейчас сможем полететь.

— я могу переместить нас. Хотя, ты же без вещей, — с грустью отметила Дарья, стыдясь своего порыва.

— все самое нужное у меня с собой. Остальное я могу купить. А вот ощущения от перемещения мне не знакомы. И так как я люблю магию, то это будет незабываемый опыт. — Широко улыбаясь, произнес Тимофей.

Дарья взяла охотника за руку и принялась шептать заклинание, осматриваясь вокруг, чтобы их шалость не заметили обычные люди.

* * *

— нашлась ваша ведьма! — почти кричал вампир в телефоне Гирфа.

— она вернулась? — спросил Андрей, что находился рядом с ведьмаком.

— да и была разъяренная, словно фурия. Влетела ко мне, наорала, и почти выставила из ордена. И этот еще стоял и улыбался.

— этот? — удивился Гирф.

— притащила какого-то парня из столицы. Сказала, что он теперь входит в малый совет.

— странно. Я её не чувствую, — нахмурился ведьмак.

— главное, что она нашлась, — отозвался Андрей.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже