Тут даже майор не выдержал, укоризненно кашлянул. Чуть

больше года назад, как известно, президента Линкольна

застрелили как раз из деринджера.

Джейк осекся, малость смутился и пробормотал:

— А мистера президента врачи залечили, известное дело. Так бы

выжил, если б они в нем ковыряться не стали бы.

— А мистера Хикса — тоже врачи? — негромко спросил Деккер.

— Доктор Николсон сказал — нельзя пулю вынимать. Место

уж больно неудачное, — проговорил Джейк.

— Доктор южанин, — тихо, но настырно вставил Икабод Хикс. —

Всю войну в их армейском госпитале.

— Доктор

Николсон —

приличный

человек

и настоящий

джентльмен, — так же тихо и настырно сказал Норман. —

И обвинять его в злонамеренности нет оснований.

— Наши армейские хирурги заключили, что он сделал все, что

можно было сделать в той ситуации, — добавил Хоуз.

— Да совершенно понятно, что собирал сделать Хикс! — вдруг

взвился Норман. Наш мистер Ирвинг тихий и неконфликтный

человек, но всему есть предел. Пришел предел и его терпению. —

Да неужели вы не понимаете, что Хикс пришел, чтобы отомстить

Миллеру! Он думал прострелить себе мягкие ткани на руке или

ноге и обвинить Миллера в том, что это он стрелял. Хикс же

не знал, что на той неделе Миллер подменял Макферсона

в магазине. Дэн же все время дома, а когда уезжает, то обычно

на своем... этом, как его... велосипеде. А велосипед, наверное,у крыльца стоял...

— На нем мальчишка Келли катался, — вспомнил майор Хоуз.

— Ну вот!

— кивнул

Норман.

— Хикс

пришел

в Уайрхауз,

в передней комнате никого не было, но из соседних доносились

шаги или голоса, и он побыстрее, пока никто к нему не вышел,решил выстрелить. Руки у него дрожали, наверное, или

он нечаянно спуск зацепил — в общем, неудачно выстрелил...

Повисло тяжелое молчание.

— Он же вбил себе в голову, что Миллер конфедерат... — добавил

Норман. — Наверное, полагал, что конфедерата, который северян

в мирное время стреляет, надолго в каталажку закатают.

— То есть застрелить покойного мистера Хикса было некому? —

спросил Деккер.

— Из его собственного пистолета? — с сарказмом спросил Хоуз. —

Он входит в дом, на него нападает миссис Уильямс или почтенная

миссис де Туар... ну, детей уж точно нет смысла подозревать?..

одна из этих женщин отнимает его дерринджер, приставляет

к жилету и стреляет... вы так себе это представляете? Если бы

вы видели этих женщин, вы бы поняли всю смехотворность такого

предположения.

Миниатюрная

Перейти на страницу:

Похожие книги