В ранний предрассветный час в индейском лагере пахнет дымом погасших костров, но музыки не слышно. И окружающие его люди — не иллюзия. Это его семья, люди, которые становились ему еще ближе в эти одинокие предрассветные часы, они всегда были рядом; а если нужно — подставляли свое плечо.
Большие красные цифры на будильнике возле кровати дразнили его. Было либо слишком рано, либо слишком поздно. Его племя было далеко и еще не готово было принять его новую семью.
Только что найденную. Или обретенную заново, если только он не будет думать о своих потерях. Может быть, слово, которое он искал, было возвращенную?
В конце концов, это только слово. Итак, с возвращением.
Риз засмеялся вслух.
Да, но они спят, они в безопасности. Пусть они…
Ему пришлось постучать в дверь дома, где спала его семья. Плакса отозвался радостным поскуливанием. Риз оглянулся и улыбнулся светлеющему ночному небу. Ущербная бледная луна, казалось, подмигнула ему.
Хелен открыла дверь. Она была в белой ночной сорочке, такой же белой, как цвет луны; и первой мыслью Риза было то, что он никогда еще не видел эту женщину в ночной сорочке. Это было правдой, хотя Хелен была матерью его двенадцатилетнего сына. Много раз Риз представлял себе, как он снимает с нее эту рубашку, но изящный покрой одеяния растрогал Риза, он, как будто, почувствовал, как нежный шелк касается теплой со сна кожи Хелен.
Но все мысли Риза улетучились, когда Хелен подошла к нему, обняла и крепко прижалась.
— У меня ужасно пахнет дымом. Извини, что… — Он притянул ее к себе и жадно поцеловал. — Нет, — прошептал он. — Я не буду извиняться за то, что разбудил тебя. Я мог бы сказать, что не представлял, что уже так поздно, но это тоже будет неправдой.
— Я рада, что ты здесь. — Хелен прижалась подбородком к его плечу. — Дом сильно пострадал?
— Не очень. — Он нес ее на руках к дивану через темную комнату, зарывшись лицом в ее волосы. Затем его губы нашли ложбинку ее шее.
— Старина Ерл поджег кровать.
— Он так и хотел…
— Думаю, он хотел сжечь дом, — сказал Риз, осторожно опустив Хелен на диван, словно она была маленьким ребенком. — Конечно, он говорит, что преследовал вора, но сам прекрасно понимает, как смешно это звучит. Я уверен, он рассчитывает, что братец вытащит его из этого дерьма.
Риз сел рядом с Хелен и снял ботинки, устраиваясь поудобнее. — Все это просто возмутительно. Мне ужасно не нравится, что Сид может быть втянут во все это, Хелен. Я хочу сказать, что он здесь впервые, он хочет увидеть дом деда — а тут этот придурок поджигает дом.
— Мы на верном пути, Риз, — сказала Хелен и положила его руку себе на плечо. Она свернулась клубочком рядом с ним на диване в прохладном полумраке наступающего утра.
— Хочешь знать правду? Я уже начал нервничать.
— Я знаю.
— Больше всего мне хочется убраться отсюда и забыть всю эту гадость. Уехать, пока не случилось ничего плохого, вместе с вами в Миннеаполис. Ну ладно, и тебя возьмем, — сказал Риз, когда Плакса улегся на пол возле его ног. — Мы могли бы отлично жить там все вместе, Хелен.
— Уедем, не найдя ответы на наши вопросы?
— Прежде, чем мы раскопаем еще какое-нибудь дерьмо. — Риз вытянул ноги и положил их на журнальный столик. За окном курлыкали голуби, приветствуя наступающий день.
— У меня там очень красивый дом, дорогая’. Тебе там понравится. Дом выходит на озеро. Он… — Хелен посмотрела на него, он почувствовал, как она напряглась. — Эй, если тебе там не понравится, мы продадим его. Без проблем. Мы подберем что-нибудь другое…
— Я уверена, что твой дом просто чудесный, Риз, и мне будет там хорошо…
— Это пока не дом. Это просто жилье. Дом там, где ты и Сид.
— У нас есть квартира, но она совсем не роскошная. В ней все очень скромно.
— У тебя есть Сид, а у него — ты, — напомнил ей Риз. — Если ты хочешь уехать на Запад, я готов.
— Ладно. Начнем с кофе?