— Да, — не стал отпираться Сайгур. — Так и есть, сбежал бы. Послушай, мне нужны люди. Пойдём со мной в Дьямон. Я новый лорд Дьямона. То есть тан. То есть граф… да к демонам, неважно. Но Дьямон мой. Дьямон — ворота в Загорье. Служи верно, и через пять лет уйдёшь в свой Ви-Арден с полным кошельком, а не босым голодранцем. Ну?

— Вы — тан Дьямона? — Вин нахмурился. — Пока местные не приняли вас, вы не тан. Простите, милорд. Вот если бы вам отдавали в жёны их женщину…

— Так и есть. Наследница Дьямона станет моей.

— Тогда хорошо, милорд, — согласился Вин, продолжая исподлобья на него поглядывать. — Я по Проклятым Княжествам три года болтался, милорд. Как попался им, давно уже. Насмотрелся. Но в Дьямоне не был, как ни жаль.

— Значит, решено, — подытожил Сайгур. — Пойдём, сниму ошейник. Ляжешь спать свободным.

— Если стану свободным, я уйду домой, а там как повезет, — Вин отвёл взгляд. — Позвольте, милорд. Тошно тут. Мне море снится. Какое оно… до горизонта…

— Ну ты и дурень, — вздохнул Сайгур. — Тебе повезло, я добрый сегодня. Хочу делать подарки. Иди за мной.

Амулет для ошейников носил при себе Найрин. Сайгур заглянул в его палатку — брат предпочитал жить рядом, но один. Только огромный пёс развалился на кошме у входа, заворчал на Вина.

Найрин уже прилёг, но ещё не спал, тут же поднялся с постели.

— Что-то случилось? Я думал, ты у принцессы. Ты почему не у принцессы?

— Не твоё дело, братец. Помоги. Сними ошейник, — он показал на Вина, который замер у входа.

Найрин тоже его сразу узнал, но промолчал. Провёл закрепленным на кожаном браслете амулетом возле шеи Вина, после чего Сайгур легко разомкнул ошейник и бросил куда-то в сторону.

— Проваливай, пока я не передумал. Или оставайся. Что мог, я тебе уже предложил.

— Милорд? — Вин смотрел с недоверием.

— Именно так, — кивнул Сайгур. — Отправляйся в Ви-Арден. Пусть там станет одним жестянщиком больше.

Тот уходить не спешил. Топтался на месте, и вдруг широко улыбнулся.

— Позвольте дать совет, а, милорд?

— Ты, мне? Совет? — Сайгур переглянулся Найрином. — Ты нахал, да? Так и быть, давай, что у тебя там.

— Я не был в Дьямоне, это верно, — помявшись, сказал бывший невольник. — Я от чистого сердца, милорд. Если вам жениться на наследнице… Местные не подчинятся, если не поладите с вашей хозяйкой. Они такие. Добудьте женщину, чтобы была из тех мест и в годах. Застращайте, чтобы подчинялась. Чтобы подсказывала, что к чему. Нам не понять их обычаи.

— Ты хочешь, чтобы я потратился на чей-то выкуп? — удивился Сайгур. — Без советов какой-то старухи не справлюсь? Я тебя верно понял, дружище?

— Там не Кандрия, милорд, — упрямо продолжал Вин. — Там всё не так. Там Древние наследили. Много магии…

— Мне надоело, — сказал Сайгур. — Древние были и у моря, и в горах, и в твоём дорогом Ви-Ардене. Всегда, чтобы нагнать тумана, начинают плести про Древних. Мне ещё не хватало таскать за собой старух ради добрых советов. Это добро найду на месте.

— Вам решать. Прощайте, милорд, — Вин поклонился. — И благодарю за мою целую шкуру.

— Иди вон к костру, к страже, у них каша и лепёшки. Накормят, скажи, что я велел, — посоветовал Сайгур, — и проваливай.

— Прикажу, чтобы его не ловили, — сказал Найрин. — Раз тебе приспичило отпускать нужных людей. Всё равно не спится, — он погладил пса и вышел из палатки.

А Сайгур отправился к себе — это было рядом. У входа в палатку тоже лежали собаки, одна шевельнула чуткими ушами и заворчала. И охрана, конечно, была, по двое на половину ночи — расслабляться тут никто не собирался.

Сыновья спали, на постели из соломы и шерстяных подстилок. И Аста, наверное, спала.

Он с удовольствием вытянулся на своей постели — тоже солома и войлок, и стеганые одеяла — неплохо при этих обстоятельствах. Он ещё заведёт себе кровать с подушками и простынями, в Дьямоне. Впрочем, наверняка у его невесты этого добра в избытке!

Раздался шорох, осторожные шаги. Аста…

Женщина подошла, опустилась на колени рядом с постелью.

— Милорд?..

Он не звал её сегодня. Но она пришла, и это было неплохо.

— Да, милая. Иди сюда, — он потянул её к себе, заодно подвинувшись.

Всё равно мужскую силу нужно куда-то девать.

<p>Глава 3. Да здравствует граф</p>

Утром Сайгур принёс новые клятвы королю — как владетель Дьямона. С непокрытой головой он опустился на колени перед Мортагом и произнёс положенные слова, а потом король сказал свои положенные и дотронулся кончиком меча до виска Сайгура, даруя баронскому бастарду титул кандрийского графа. А что вы хотите, владение Дьямоном это подразумевает. Вот назвать Сайгура таном король не мог — это мукарранский титул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Побережья

Похожие книги