Ещё на подъезде к лагерю. Брайд старался подметить все детали места, где ему придется нести службу. Судя по размеру огороженной площади, в каструме могло разместиться около двух-трех сотен человек. Тех, с кем придется общаться, сражаться и делить котел в ближайшем обозримом будущем. Тщательно запрятав подальше лёгкую неуверенность, Брайд старался сохранять равнодушное и спокойное лицо, пока их отряд проезжал мимо ровных рядов шатров на центральный плац с небольшой трибуной посредине. Неподалеку виднелся и шатёр приора корпуса — самый большой, отмеченный орденскими знаменами — серыми полотнищами с багровым кантом и гербом в виде серпа, рассекающего свиток. Вокруг плаца, образуя ровный квадрат, стояли офицерские шатры, уже за ними размещались остальные шатры, а у самого частокола остальные постройки — конюшни, кузницы, склады.
Пахло кострами и съестным. В отличие от оплотов, каструмы кухонь не имели — гранты готовили еду сами. Для этого у каждого солдатского шатра на десяток солдат было оборудовано специальное место — кострище, обложенное камнями, распорки для котлов и грубо сколоченные длинные столы со скамьями. Словом, устройство каструма Серпов ничем не отличалась от виденных Брайдом схем и чертежей военных лагерей в учебниках. Это отчего-то придало ему уверенности и, спешиваясь на плацу, он уже почти успокоился.
— Цептор Бринэйн, вам надлежит пройти к приору, — сухо сказал Брайду Эрк Глоу и тут же отвернулся, занятый организацией распределения грантов.
Брайд кивнул, хотя опциан уже и не смотрел на него, и направился к командному шатру, сжимая во вспотевших руках свои бумаги.
Приор корпуса — Оуен Лэт Сидмон выглядел внушительно. Огромного, даже для лэта роста, с мощной, слегка погрузневшей с возрастом фигурой, широким лицом с грубыми чертами, он смотрелся весьма сурово и неприступно. Впечатление усиливал и холодный взгляд серых глаз под тяжёлыми, словно набрякшими веками.
Брайд стоял навытяжку, ожидая, пока приор бегло просматривает его документы, и тайком разглядывал строгое убранство шатра.
— Брайд Лэт Бринэйн, — голос приора вполне соответствовал его внешности — низкий, почти рычащий. — Как добрались?
— Без происшествий, приор Сидмон, — излишне громко ответил Брайд и приор чуть приподнял брови.
— Это хорошо, что без происшествий, — согласился приор, и Брайду вдруг почуялась лёгкая усмешка в его тоне. — Я определяю вас в отряд командора Аледа Ард Гвинна. Найдете его, как только устроитесь, и он уже вам всё подробно объяснит. Он опытный боевой командир, переведен к нам из ордена Клинков Рассвета, под его началом вы сможете быстро получить необходимый опыт. Шатры цепторов находятся в северной части каструма, сразу за шатрами офицеров. Ваш оруженосец отведёт вас и поможет с обустройством. По всем вопросам вы обращаетесь к вашему командиру. Вам всё понятно?
— Всё понятно, приор Сидмон.
— Вы назначены на должность цептора-проводника, ваши документы я отправлю командору Гвинну. Можете идти.
— Слушаюсь, приор Сидмон, — Брайд почти уже развернулся, но чуть не споткнулся, когда осознал, что сказал напоследок глава корпуса.
Проводника? Неужели приор не увидел в личной карточке самого главного? Или увидел, но отчего-то решил...
— Что-то ещё? — недовольно спросил приор, заметив его заминку.
— Нет, приор Сидмон, прошу прощения.
Брайд вышел из командного шатра и вдруг понял, что его слегка потряхивает. Что ж, сюрприз следует за сюрпризом. Задавать вопросы приору, конечно, ему бы и в голову не пришло, но вот командора расспросить не помешает. Осторожно. Все вопросы к нему — так ведь?
— Цептор Бринэйн, — звонкий голос откуда-то сбоку заставил Брайда вздрогнуть.
Рядом с ним стоял белобрысый парнишка в грантовском, поношенном мундире. Почти мальчишка ещё. Он улыбался, глаза были широко распахнуты, по вздёрнутому носу густо рассыпались веснушки.
— Я — Гронви Бейлир, ваш оруженосец, — парень приложил ладонь к плечу, приветствуя по форме. — Позволите проводить вас к шатру, или есть ещё дела тут?
Говорил он слишком торопливо — то ли волновался сейчас, то ли вообще так разговаривал.
— Гронви, — Брайд кивнул. — Да, покажи мне шатёр.
По дороге Гронви болтал без умолку. Размахивал руками, показывая где что находится, успел выдать почти целую речь о том, как хорошо всё налажено в этом каструме, и что пайки дают щедрые. Брайд его не останавливал — чем больше информации, тем лучше.
— Вот тут, — сказал Гронви, остановившись у одного из шатров среди нескольких десятков таких же. — Тут живут цепторы.
— На сколько человек шатёр? — спросил Брайд, разглядывая достаточно небольшую палатку.
Гронви удивленно приподнял брови.
— Цепторы делят шатёр только со своими оруженосцами, — он помолчал, потом добавил осторожно. — Мне велено первое время вообще всё время быть при вас, пока вы не освоитесь. В корпусе цепторов, а тем более лэтов, немного...
— Надо поберечь, — закончил за него Брайд и ободряюще улыбнулся. — Ну, показывай тогда.