А ведь должен был обратить внимание, что у одного из цепторов в отряде, даже лёгкой кирасы не надето. Только кожаный клёпаный нагрудник. Не для боя — так, слегка себя успокоить. Доспех стеснил бы движения, снизил ловкость и лёгкость. То есть, взяли Ари Лэт Феллана только для того, чтобы разведать обстановку. Командор Гвинн явно стремился предусмотреть любое развитие событий.

Время тянулось медленно. Солнце карабкалось всё выше, стремясь к полуденной черте, было безветрено и уже ощутимо жарко. Плотная поддёвка под кирасой начинала неприятно липнуть к телу, к лошадям слетелся мелкий гнус и раздражал теперь и их, и всадников.

Брайд даже не сразу заметил, как появился цептор Феллан. Сумрак отёр потное лицо ладонью, пригладил волосы и хрипло доложил командору:

— Там небольшой лагерь, я насчитал семерых. Может ещё есть кто, обойти не удалось, чтобы глянуть — с противоположной стороны глубокий овраг и ручей. Думаю, пара дозорных, не больше. Девчонка тоже там. Остальные — мужчины, все при оружии. Один с арбалетом. Возможно, что есть и хунны. Одеты все добротно, не бродяги явно. Лагерь готовятся снимать, так что хорошо, что мы сюда выдвинулись, а не в Марашт. А то пришлось бы догонять, — Кто-то из грантов протянул ему флягу с водой. Феллан сделал несколько долгих глотков и продолжил, — Странно, что они раньше отсюда не убрались. Хотя...

— Ну? — командор нетерпеливо наклонился вперёд. — Говори что думаешь.

— Мне показалось, что они ждут кого-то, командор, — Феллан задумчиво потёр лоб. — И ещё говорят очень тихо, мне не удалось ничего разобрать.

— А нас, наверное, и ждут, — хохотнул Кэддок и смущённо поёрзал в седле, заработав короткий, но весьма суровый взгляд Гвинна.

— Ох, не хотелось бы, — пробурчал рядом немолодой грант с уродливым шрамом, рассекающим наискось лицо.

— Натиском пойдём, — сказал командор. — Быстро, чтобы опомниться не успели. Ари, как там для лошадей — проходимо?

— Вполне, — Феллан кивнул. — Если вдоль колеи, там не сильно заросло. Главное вправо не забирать — петля ручья и подлесок гуще.

Гвинн оглядывал отряд, хмурил густые брови, раздумывал о чём-то. Потом выпрямился и скомандовал:

— Кэддок, ведешь авангард. Брайд, пусть эвокат ставит щит на тебя, как только ворвёмся в лагерь. Ты понял, Лейс? Не раньше!

— Понял, командор, — голос Лейса звучал как обычно, бесцветно.

Они ворвались в лагерь стремительно, как и планировали. Трое сразу легли под мечами Серпов, остальные отступили за деревья, ближе к краю оврага, куда на лошадях уже было не сунуться. Брайд на ходу спрыгнул с коня, в рывке настиг арбалетчика, которого приметил сразу. Тот, видимо, и понять ничего не успел. Меч Брайда описал широкую дугу, рассекая наискосок тело от плеча до пояса. Нагрудник почти не защитил, лезвие вошло глубоко под рёбра. Рванув клинок, Брайд развернулся, высматривая других, но заметил только Лейса, который неподалёку удерживал щит, прижимаясь спиной к дереву.

И в этот момент что-то изменилось. Как всегда, когда Кровь освобождена, всё вокруг будто замедляется. И вот так, невероятно медленно, Брайд выхватывал глазами то, что происходило на этой небольшой поляне. Со стороны оврага, куда отступили оставшиеся мятежники, внезапно показались ещё люди. Откуда? Неужели действительно ждали их? Их было около десятка, и с ходу вломившийся в заросли у ручья командор оказался один среди нескольких, возникших из ниоткуда врагов.

— Хунны! — заорал один из грантов и припал к земле, уворачиваясь от удара Силы, сверкнувшего размытой синеватой вспышкой.

Грант увернулся, бросился вперед и почти коснулся остриём меча груди мага, но был отброшен вторым ударом, который почти вдавил его в землю. И остался лежать неподвижно.

Брайд рванулся к оврагу. Для рывка расстояние было слишком большим, поэтому просто побежал. На ходу крикнул Лейсу:

— Щит на командора, быстро!

Пока добежит, эвокат как раз перенаправит щит. Какое-никакое, а преимущество у Гвинна будет. Краем глаза увидел как Кэддок с перекошенным яростью лицом теснит градом ударов рослого детину в крепком доспехе, а эвокат Дьюина отбрасывает в сторону одного из хуннов огненной вспышкой. Разрушитель — хорошо.

Брайд подлетел к командору, отпихнул щитом ближайшего соперника, зацепил мечом второго. Тот отскочил, вытянул руку. Рывок, сокрушающий удар по шее сбоку, и, так и не сорвавшийся с пальцев хунна сноп синих искр осыпался и исчез, а маг рухнул, заливая землю хлещущей из перебитых жил кровью.

И тут в голове полыхнуло нестерпимой болью. Звенящая пустота накрыла разум. На миг, но показалось что очень и очень надолго. Брайд пошатнулся, отпрянул, сильно ударился спиной о ствол дерева и замер, глядя как медленно оседает наземь эвокат Лейс. Снова рывок. У распростёртого тела замахнулся мечом, особо не разбирая, ещё как в тумане, полуослепший от боли разорванной связки с эвокатом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги