– Стал бы я в таком положении валять дурака? – возмутился я. – С тем же успехом я мог бы сказать, что я вам ничего не скажу. Помогло бы это мне?

– Отвечайте! – резко приказал он.

– Он сказал, – покорно продолжил я, – что берет меня на работу, и пусть меня Хиус сожрет, но он предложил мне и оклад, и испытательный срок. Потому я и удивился, что вас в завещании не было…

– Моррисон! – резко гаркнул Миллер. – Вы хотите вывести меня из себя? Это бессмысленно.

Его глаза, лишенные ресниц, напоминали органы зрения рыбы, и все же в них читалось стальное упорство.

– Я пересказываю вам, что слышал, – буркнул я.

Он некоторое время помолчал.

– Да… значит, мне не показалось… А все же вы интересный парень, – его улыбка растянулась в фальшивый оскал, – и рекомендации мистера Зеро имеют для меня глубокий смысл. На вас был артефакт, мы, естественно, его перед операцией сняли, но я решил его вам вернуть, мистер Морисон, пусть будет у вас… Это уникальное изделие Древних, и вам просто повезло, дружище… Я бы с удовольствием отобрал его для всестороннего изучения, но это может повредить планам нашего работодателя, как я понял…

И он протянул мне на ладони медальон на золотой цепочке с ромбовидными звеньями и с бирюзовой блямбой Фауда, подаренный Эгельбердшей…

– О! – воскликнул я. – А я все думал: где я его оставил? В кустах или в морге…

– Нет, – покачал головой Миллер, – всего лишь на секретном объекте, и, если вы раскроете расположение и его суть, вас убьют в течение суток…

– Кстати, – важно кивнул я, – я посчитал примерно тот же отрезок времени…

– Ха, – хмыкнул младший комиссар. – Повторюсь: вы интересный парень, Заг, это верно… Не потеряйте это свойство. Иначе нам будет не о чем разговаривать. Ваше везение не бесконечно…

И, достав из кармана френча ключи на связке, он начал отстегивать меня от моего «распятия»…

Да… мистер Ноль талантливый шахматист… Это страшнее, чем казалось…

<p>Глава 21</p><p>Побег хуже заключения. Агрессивное собрание акционеров</p>

Отстегнув меня от «распятия», Генрих торопливо направился к дверям.

– Генрих, – окликнул я его, – скажите…

– Да? – Он моментально замер как статуя, и только его голова развернулась ко мне, словно артиллерийская башня линкора.

– А вам не показалось, что личность мистера Зеро какая-то странная? – спросил я, разминая затекшие руки.

– Что вы имеете в виду, Моррисон? – Его поза не поменялась.

– Ну… – Я замялся. – Некоторые люди говорят, да и я сам заметил, он как-то очень легко проходит сквозь предметы и даже стены…

– Да, я обратил внимание на эту особенность. – Миллер развернул на три четверти корпус и вперился в меня своим рыбьим взглядом, в котором проскользнул некий отблеск… не страха даже, но какой-то тревоги. – Он владеет такими артефактными технологиями, которые и не снились «Наследию Предков». У нас информации о нем примерно столько же, сколько о детских годах Зодиака. Но всех любопытных настигают какие-то неприятности, так что и вам, Моррисон, дружище, я не советую дергать кукера за усы… Это вам даже не шпигели-майнеры, это уровень много выше… Надеюсь, вы меня понимаете. Удачи вам, она вам понадобится. Выход из дверей направо, до конца, там комната вентиляции, охраны нет.

С этими словами он поспешно вышел из комнаты.

Честно, я совершенно не понимал, что происходит, хоть и бледное понимание у меня маячило. Но – все это настолько не вязалось с моей железной логикой, что рождало во мне неуверенность в собственных действиях. Кто же тут против кого дружит, как говаривал конферансье Жак Бемоль?

Собственно, в первые минуты я несколько растерялся: я должен забрать с собой Морозова, но я позабыл спросить Миллера, как попасть в нашу камеру.

Хотя, может, все это одна гигантская подстава… Хиус бы побрал этих выродков Гофера…

Но я снова утешил себя тем, что проблемы нужно решать по мере их возникновения: меня не разделали под полуразумный ростбиф, и это уже хорошо…

Но этот малолетний идиот, с идеалистическими воззрениями на жизнь… Напрягал сам факт моего существования, ибо именно таких вот глупцов я и обязан спасать. Кому обязан? Зачем? Гораздо проще воспользоваться советом Миллера и бежать в вентиляцию со всех ног. Но в этом случае раздражала меня некая неаккуратность картины, какая-то ущербность и незаконченность действия.

Любой эволюционер сказал бы, что слабые обречены на вымирание самой системой эволюции, да и волею Зодиака, но я был атеистом и почти полицейским, а значит, я должен спасать тех, кто не умеет это делать сам, хотя бы потому, что Сергей, к примеру, – важный свидетель. Пускай Морозов меня и раздражал.

На ватных ногах я поднялся из кресла, которое должно было сделать меня контролируемым дебилом, и, обогнув трупы сотрудников, направился к выходу, боковым зрением отмечая застывшие в немом крике фигуры мертвецов.

Все же я не мог покинуть это «уютное» место просто так. Я вернулся назад. Пришлось пересилить себя и обшарить трупы лаборантов.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Купола богов

Похожие книги