– Тебе известно, как мне важны дела королевства, – ответил маг. Я уставилась на него. Этот мужчина возвел барьер, который запечатал Белый источник на полторы тысячи лет. Мощь его магии, должно быть, безмерна.

– Так же важны, как и всем нам. Присядь, – предложил ему Артур и указал на место напротив. – Расскажи нам, чего ты добился.

Я подвинулась чуть-чуть в сторону, чтобы маг мог сесть. Его взгляд остановился на мне.

– Новое лицо? Откройте мне свое имя, миледи.

– Вианна из Броселианда, – воспользовалась я тем же именем, под которым Аарванд представил меня при дворе.

– Вы из Бретани. Как любопытно. – Его внимание вновь переключилось на короля. – Ты принял при дворе еще одну ведьму. Не думал, что Моргана позволит. – Маг посмотрел на сестру короля. Та от ненависти метала взглядом молнии.

– О, вот ты где, дорогая, – сказал он. – Не сразу тебя заметил. Так далеко от брата?

– Ты поговорил с князем демонов? – резко спросил Артур. – Они согласятся на наши требования?

– У них навряд ли есть выбор, так? – ответил Мерлин. – Изгнание или смерть. – Он склонил голову к плечу. – Какую судьбу ты бы выбрал?

– Все было в их руках, – как ни странно, начал оправдываться Артур.

– Как скажешь. Может быть, меня и моих людей накормят? Мы много времени провели в дороге.

Моргана хлопнула в ладоши как хозяйка замка.

– Освободите место для людей Мерлина, – велела она солдатам, сидевшим за одним из других столов. Те, ворча, поднялись и покинули зал. Только теперь я удосужилась повнимательнее разглядеть свиту Мерлина. Все они были одеты в своего рода доспехи, укрепленные металлическими заклепками кожаные куртки и штаны, и основательно вооружены. Меня поражало, что Артур это терпел. Теперь они скинули капюшоны своих плащей и сели. Один из них пристально уставился на меня, и я охнула.

Подали свежие блюда, и постепенно беседы за соседними столами возобновились. Я спиной ощущала на себе взгляды мужчины из свиты Мерлина.

– Раз вы из Броселианда, – обратился ко мне Мерлин, – то, несомненно, можете много поведать нам о лесе. Правда, что его населяют феи и эльфы?

Я зачерпнула ложкой немного каши и задумалась, что можно ответить. В голове творился настоящий хаос. Ситуация становилась для меня все более непредсказуемой. Ланселот пихнул меня ногой.

– Это лес, полный чудес, – медленно согласилась я. – А в озере действительно обитают феи и существа гораздо опаснее.

– Как вы считаете, они могут угрожать армии короля?

Все рыцари за столом прислушивались к нашему разговору.

– Это зависит от храбрости солдат. Но остерегаться стоит не только волшебных созданий. Весь лес будет защищаться, если потребуется. Деревья, животные и каждый цветок.

Мерлин посмотрел на свою тарелку, и на ней материализовалось яблоко. Около него появился кусок хлеба, а потом неожиданно его кубок наполнился вином, причем он даже не произносил заклинаний.

Я сглотнула.

Маг разломил хлеб своими длинными, покрытыми шрамами пальцами.

– Наверное, это даже хорошо, что лес такой воинственный. Лишь храбрейшие из мужчин отважатся в него углубиться.

– И храбрейшие из женщин, – добавила я.

Он улыбнулся:

– И они, разумеется. Моргана, – повернулся он к ведьме. – Я слышал, что ты будешь сопровождать Артура.

– Как бы я могла такое пропустить? – Она одарила его холодной улыбкой. – Думаешь, ты еще осилишь пройти весь путь, старик?

Он снова негромко рассмеялся и, казалось, искренне забавлялся:

– Ни за что на свете не упустил бы возможности провести несколько недель в твоем обществе.

– Мы собираемся отправиться через несколько дней. К тому времени там будут все демоны? Они понимают, что мы серьезно настроены объявить охоту на всех, кто и дальше продолжит прятаться в нашем мире?

Мерлин кивнул, и я почувствовала его напряжение.

– Явятся все до единого. Вы загнали их в угол, и отныне они находятся в единственном месте, которое еще обеспечивает им защиту.

– Да мы и немногих оставили в живых, – пошутил сэр Тристан с дальнего конца стола.

– Да, верно. – Эти слова с горечью сорвались с губ Мерлина. – Страх положит конец человечеству, – произнес он, больше обращаясь к самому себе, чем к другим. – И отсутствие у вас смелости, чтобы измениться. – Последнюю фразу он адресовал непосредственно мне. – Вы поедете с нами на вашу родину? Буду рад предложить вам свою защиту.

– Я слышала, что вы не особенно любите ведьм, – откликнулась я. – Значит, мне следует найти себе другого защитника.

– Вы уже давно его нашли. – Он смотрел мне прямо в глаза, словно высасывая изнутри все секреты. Вероятно, он и правда это делал. Нужно было остаться в своей комнате, как требовал Аарванд. Никаких сомнений, Мерлин владел всей магией, которая только существовала. Я ощущала его в своем разуме.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Сестры-ведьмы

Похожие книги