- Я думаю, - продолжал генерал Толуорти, - что мы стали добрыми друзьями. Вы согласны с этим?

- О да, конечно.

- Вы преувеличиваете важность сделанного мной в день нашего знакомства. Я просто выполнил долг мужчины.

- Я никогда не забуду о том, что ради меня вы рисковали жизнью.

- О, вам следует взглянуть на это более реально. Подобные бандиты всегда трусливы. Они нападают только на женщин и детей. Кроме того, я был вооружен, так что, уверяю вас, ничем не рисковал. Но я начал с того, что мы стали друзьями. Я долго колебался, и, возможно, мне следовало бы колебаться и дальше. Вы очень молоды, Анжелет. Можно называть вас так?

- Можно, я буду этому рада.

- Это очаровательное имя, и оно очень вам идет.

- О, пожалуйста, не льстите мне. Вам придется ждать целую вечность, пока я дорасту до него...

Я не закончила фразу. Она прозвучала так, будто я имела в виду, что мы с ним всегда будем вместе. Я покраснела.

Не обратив внимания на мою оплошность, Ричард спросил:

- Сколько вам лет, Анжелет?

- В июне исполнится восемнадцать. Он вздохнул.

- Вы слишком молоды. Вы знаете, сколько мне лет?

- В связи с вами я не думала о возрасте.

- Как вы очаровательно выразились! Это хорошо, поскольку я значительно старше вас. В сентябре мне исполнится тридцать четыре года. Как видите, разница в возрасте велика.

- Какое это имеет значение.., для друзей?

- Этот вопрос я и задавал себе в течение всех последних недель. Возможно, мне пока вообще не следовало заговаривать об этом.

- Я уверена, что всегда лучше высказать то, что у тебя на душе.

- Я решился просить вас выйти за меня замуж.

- О!

Больше я ничего не могла сказать. Я чувствовала, что во мне все поет от счастья. Значит, это и на самом деле случилось. Я не ошибалась. Я сказала про себя:

"Слушай, Берсаба, я собираюсь замуж. Ты только подумай: я собираюсь выйти замуж за генерала королевской армии, самого прекрасного, самого храброго в мире мужчину".

Когда-то Берсаба сказала: "Любопытно, кто из нас раньше выйдет замуж?" и, конечно, собиралась сделать это первой. Она всегда и во всем хотела быть первой. И отчего-то я всегда была с этим согласна, считая, что она имеет на это право.

Но сейчас все обстояло по-другому. Больше всего на свете я хотела стать женой Ричарда Толуорти.

- Да, - сказал он, - я вижу, что вы изумлены. Вы удивлены тем, что я, такой старый, осмеливаюсь делать предложение девушке, которой еще не исполнилось и восемнадцати лет. Ведь вы думаете именно так?

Я рассмеялась довольно странным, почти истерическим смехом. Я никогда не смогу вести себя так же достойно, как Берсаба, которая наверняка знала бы, что сейчас ответить. Но что толку жалеть об этом? Ведь я была собой, а не Берсабой, а я всегда говорила первое, что приходило мне в голову.

- Я не имею в виду ничего подобного! - воскликнула я. - Я всего лишь хочу сказать, что страшно рада тому, что вы сделали мне предложение. Я такая фантазерка... Я подумала, что вы можете заинтересоваться мной, а потом стала мечтать, что вы захотите жениться на мне, и.., я бы просто не перенесла, если бы вы не сделали мне предложения.

Ричард Толуорти подошел ко мне, и я встала. Я ждала, что он обнимет меня и прижмет к себе. Но он этого не сделал. Ричард просто взял мою руку и поцеловал - точно так же, как он сделал это на балу, когда нас представляли друг другу.

- Вы милое дитя, - сказал он, - но слишком порывисты. Вы говорите серьезно?

- От всего сердца, - ответила я. Генерал осторожно усадил меня обратно на приоконную скамью, а сам немного отошел и сел в кресло.

- Вы не должны принимать поспешные решения, моя дорогая.

- Я вас не понимаю. Вы рассчитывали получить отказ?

Он улыбнулся.

- Я делал предложение, надеясь услышать от вас "да". Но вы так молоды.

- Это недостаток, который со временем пройдет сам собой, - ответила я банальностью.

- Но по мере того, как вы будете становиться старше, то же будет происходить и со мной. Вы должны внимательно выслушать меня. Когда вам исполнится двадцать четыре, мне будет сорок. Подумайте об этом.

Я была так счастлива, что стала вести себя нахально:

- Ну что ж, вы неплохо умеете считать.

- Позвольте все-таки поговорить с вами серьезно. Вы вообще думали о замужестве?

- Очень неопределенно. Иногда мы с сестрой болтали об этом. Мы гадали, какими будут наши мужья и которая из нас первой выйдет замуж. Видите ли, мы близнецы и привыкли все делать вместе. Вокруг нас было довольно мало подходящих женихов, и нам казался неизбежным брак с кем-то из соседей.

- А потом, приехав в Лондон, вы встретили меня...

- И была чрезвычайно обрадована! Я никогда ничему так не радовалась.

- Вы находитесь в самом начале жизненного пути, дорогая. Давайте не забывать об этом. Я хочу, чтобы вы хорошо представляли, какая судьба ждет вас в случае замужества. Вы живете в этом доме, вы посетили два-три бала и столько же спектаклей и, несомненно, пришли к выводу, что в Лондоне гораздо веселее жить, чем у вас в провинции. И это, наверное, действительно так.

- Да, - призналась я, - но не из-за балов и спектаклей.

Перейти на страницу:

Похожие книги