Полимерная нить поддалась острой кромке бутылки. Генри перерезал напальчники, а потом и веревку на ногах. Полина взяла в руки «розочку» и помогла Генри освободиться от оков. Теперь они были свободны.

— А ты смекалистый. — Похвалила Полина Генри.

Он ничего не ответил, но комплимент ему понравился.

У Полины появился боевой азарт. Она хотела встретиться лицом к лицу с похитителями, чтобы показать им, кто есть кто. Но аналитическая программа предложила им незаметно улизнуть под покровом ночи. Нехотя, Полина согласилась с ее предложением.

Генри вооружился «розочкой», Полина набрала в руки битых кирпичей. Выбирая самые темные углы, они отправились искать выход из заброшенной территории. Оба испытали удивление, когда увидели десятки людей, греющихся у костра. Вид их был, мягко говоря, неблагополучным. Свет костров падал на заросшие бородами лица, на мясистые носы и припухшие веки. Были среди них и женщины, вид которых вызывал жалость. Опухшие лица, только без бород. Полина не могла и представить, что в мире существуют места, подобные этому. Она впитала с молоком матери, что Сеть поддерживает комфортное состояние всех жителей планеты и околоземного пространства. Здесь же все аксиомы рассыпались в пыль о жуткую действительность.

— Сбежали! — Раздался крик. — Включайте прожектора!

Один за другим появились шарящие по земле яркие пятна света. Полине с Генри пришлось буквально упасть на грязный пол, когда луч света пробежался по коридору. Усиленный слух подсказал Полине, что к ним приближаются с нескольких сторон. Она осмелилась выглянуть в оконный проем. Меж костров и равнодушно греющихся вокруг них людей, бежали несколько человек. Полина взвесила в руке кусок кирпича, вошла в режим быстрого метаболизма и улучшенного равновесия. «Фрррр! — граненый кусок кирпича шумно ушел к цели. Попал он в грудь, сбив с ног преследователя. Погоня с этой стороны остановилась. Испуганные напарники беспокойно замерли возле упавшего товарища. Их внезапное бездействие показалось странным. Полина сделала вывод, что они еще не знали, кого им „посчастливилось“ взять в плен. Это было к лучшему.

Паузу использовали, чтобы продолжить побег. До сих оставалось было непонятным в какую сторону двигаться.

— Надо подняться и глянуть сверху, куда бежать. — Поделилась Полина.

— Согласен, иначе будем петлять, пока не выдохнемся.

— Только я пойду одна.

— Почему?

— Потому что нас могут взять в клещи, пока мы будем бегать туда сюда. Одна я буду гораздо мобильнее. Заодно, попробую перебить прожектора, которые поближе.

— Слушай, они меня все равно найдут здесь. У меня есть другой план.

— Какой?

Генри осмотрелся, нашел на полу какие-то тряпки и натянул их на себя.

— Я встану к костру, попробую прикинуться одним из этих. Там меня точно искать не будут.

— Умно, Генри. Ты находчивый. Не будем терять времени.

Полина метнулась на лестницу, оставив за собой пыльную дорожку. По ступенькам зачастили ее шаги. Генри нашел самое неосвещенное место и незаметно присоединился к людям, греющимся у костра. Чтобы его лицо не было видно, он сел и сделал вид, будто задремал. Его толкнули в бок. Генри прошиб пот. Кажется, его клоунада не прошла незамеченной. Генри покосился глазом в сторону толчка.

— Пить будешь? — Спросил хриплый голос.

Генри толкали горлышком бутылки в бок.

— Нет. — Попытался прохрипеть Генри. Ему отвратна была мысль пить из одной посуды с такими неблагополучными людьми. Неизвестно, что они еще пили.

— Как хочешь. — Прохрипел голос.

Генри услышал сглатывание и довольный выдох. Кажется, предложивший ему выпить посчитал, что его глоток принадлежит теперь ему.

Полина пробежалась от одного края здания к другому, рассматривая обстановку вокруг себя тепловым зрением. Здания были расположены в правильном порядке, образуя ровные улицы. Ближе всего к окончанию конгломерата было бежать на север, навстречу Полярной звезде.

Прожекторы бегали пятнами света по земле, реже по окнам и крышам. Ближайший прожектор находился на лифтовой надстройке соседнего здания. Полина сделала необходимые манипуляции с метаболизмом и бросила в него кусок кирпича. Искры разлетелись во все стороны, как будто в прожектор угодил снаряд. Рядом с ним раздался испуганный мужской крик. Пятна света хаотично заметались по сторонам. Часть остановилась на разбитом прожекторе, а часть пыталась найти того, кто его разбил. Полина спряталась за парапетом.

До следующего прожектора было далековато, да и рука после броска серьезно заболела. Полина выглянула через край, увеличила приближение и стала искать среди бродяг Генри. Она не успела этого сделать. В край парапета ударила пуля и три пятна света замерли на ее крыше. Ее обнаружили. Полина собралась нырнуть на лестницу внутри здания, но снизу донеслись многочисленные шаги по ступеням. Она заметалась, как в ловушке. В руке остался один кусок кирпича, но против нескольких вооруженных людей он был бесполезен.

Полина отступила к дальнему от лестницы краю. Прожектора цепко держали ее в круге света. На крышу выбежали несколько человек.

— Не стрелять, живьем брать! — Приказал один из них.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже