Каспер не стал спорить. Он отвел кобылу вдоль берега дальше от тракта, пока не нашлось подходящее для ночлега место. Первым делом занялся лошадьми. Расседлал, снял поклажу и отпустил пастись. Следом рыцарь бросил на землю попону, сел сверху и начал шарить по седельным сумкам, достал вареную репу и хлеб. Потом задумался и стянул сапоги.

— Каспер, мы должны идти дальше. Отдохни, сколько нужно и выдвигаемся.

— Если продолжим, то я сотру ноги в кровь. И вообще не смогу идти.

— Прошу, давай пройдем еще хоть чуть-чуть. Я чувствую, что тролль совсем рядом.

— В таком случае отходить нет смысла, — раздраженно ответил лон Тоэно. Постоянное упоминание сэра Виллем во время пути успело его изрядно утомить. — Он все равно нагонит. Сядь и поешь.

Анника опустилась рядом и мрачно вгрызлась в репу. Отдохнув и отдышавшись, они собрали хворост и разожгли огонь. Осень выдалась неожиданно теплой, но все равно с каждым днем погода становилось холоднее. И порой по ночам Каспер замечал шедший изо рта пар.

На следующее утро Каспер проснулся с рассветом. Он тихо встал, надел гамбезон. Покосился на спутницу. Анника спала, плотно закутавшись в толстую стеганную попону, так что наружу виднелось одно лицо. Лон Тоэно решил пока ее не будить.

В журчание воды и утреннее пение полевых птиц вмешался посторонний звук. Прислушавшись, Каспер понял, что это стук подкованных копыт. Молодой рыцарь подхватил ремень с мечом и направился к дороге, на ходу подпоясываясь.

Он вышел на тракт. Из той же стороны, откуда вчера приехали они с Анникой, двигался одинокий всадник. Приглядевшись, Каспер удивился и не удивился одновременно. Это был сэр Виллем лон Рууд.

Лон Тоэно встал, широко расставив ноги. Отчасти он был рад, что бегство закончилось и можно встретить опасность лицом к лицу. Сэр Виллем остановил коня в полутора дюжинах шагов, грузно спрыгнул на землю. Прошел вперед и встал напротив Каспера. Молча осмотрел молодого рыцаря с ног до головы.

Лон Рууд тоже выглядел скверно. Похоже, он гнался за ними в одиночку. Каспер не узнал коня, на котором ехал рыцарь, равно как и сбрую на животном. Сэр Виллем явно сменил скакуна, возможно больше одного раза. Что в целом было не удивительно, каждый феодал на пути счел бы честью помочь прославленному герою.

Костюм рыцаря был знаком Касперу, но сейчас казался мал. Между краем рукава гамбезона и запястьем виднелись полоски светлой кожи. Возможно, одежда села после неудачной стирки.

— Где она? — со второй попытки хрипло спросил сэр Виллем. Каспер решил, что до этого он вряд ли говорил последние пару дней.

— Недалеко.

— С ней все в порядке?

— Да. Только устала. И все время переживала, что ты догонишь. Как у тебя получилось нас найти?

— Ты не слишком умный человек, Каспер. Нетрудно догадаться, что ты помчишься в родной замок по кратчайшему пути. И я просто последовал по той же дороге.

Младший рыцарь удивленно вскинул брови, но не стал спорить. Лон Рууд явно переоценил его способности к ориентированию. Почти с самого начала Каспер вел спутницу в сторону дома и с каждым днем готовился к тому, что промахнется на дюжины миль к северу или югу мимо замка Тоэно.

— Ты оправился в путь один?

— Да. Лон Цоз не хотел отпускать, но особо выбора у него не оставалось. Пришлось оставить ему Йонеда. Теперь моя очередь задавать вопрос. Еще не пожалел, что поверил Аннике и ввязался во всю эту историю?

Каспер задумался и ответил честно.

— Пожалел. Но это правильный поступок. Ей с тобой плохо. Как ты собираешься закончить нашу ситуацию?

— Целиком зависит от тебя. Каспер, хоть ты и дурак, но дурак искренний. Не стал вызывать на поединок или нападать со спины. Поэтому хочу закончить дело миром. Уйди с дороги и считай, что помутнение прекратилось. Можешь ехать домой. Или вернуться к отряду Гираарда.

Оскорбления и пренебрежительный тон напомнили Касперу историю с Ари лон Дииртцем. Выглядело так, словно сэр Виллем снова пытался разозлить собеседника и спровоцировать на безрассудную атаку. Лон Тоэно признал, что с ним это могло сработать, если бы он уже не видел подобное со стороны.

— Нет, я не пропущу к ней.

Лон Рууд вернулся к коню, при этом спокойно повернулся к Касперу спиной. Снял притороченный к седлу меч. Резким движением обнажил клинок и отбросил ножны на обочину дороги.

— Анника — мой свет. И без нее я не проживу. Выходит, все, что остается — это решить спор схваткой.

— Я не хочу с тобой драться, сэр Виллем.

— Значит придется просто тебя зарубить.

— Подожди! Послушай меня. Твоя спутница — это никакая не Анника лон Даельц. Ты принял постороннюю девушку за дочь возлюбленной. И даже происходит из маанотов. Послушай, как она говорит. Это не благородная леди, а простая деревенская девка. И зовут ее Илина.

Сэр Виллем молча смотрел на рыцаря. По его лицу не удалось прочитать ни единой эмоции. Каспер продолжил, при этом неосознанно повысил тон и теперь почти срывался на крик.

— Во время первой встречи ты убил вовсе не шкуродеров, а односельчан Илины. От этого она повредилась разумом. Придумала всю эту историю с троллем. Каждый день, проведенный рядом с тобой, для нее пытка.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги