Научные сотрудники втолкали каталку в просторное помещение с горизонтальными капсулами. Внутри прозрачных камер бурлила мутная жидкость, а в центре помещения возвышалась платформа. От нее тянулись гибкие шланги и жгуты проводов, спиралевидные трубки и покачивающиеся отростки с мерцающими нитями.

Инквизиторы остановились у платформы, а сотрудники, что прикатили нового подопытного для тестов, удалились. Вскоре к инквизиторам вышел научный руководитель проекта.

- Приветствую в скромной обители науки, - научный руководитель средних лет застыл в учтивом поклоне и протянул планшет с бегущими строками. - Надеюсь, нас посетили исключительно с дружеским визитом.

- Федерис, когда ты перестанешь пресмыкаться? Самому не противно? - Луис выхватил бланк из рук руководителя и подошел к каталке, где под наркозом лежал Тайполь.

- Вы даете мне работу. Моя работа - это хлеб моей семьи. Раз в год я могу себе позволить пресмыкаться. А вы, Луис, так и не научились манерам за столь долгий срок, - Федерис гордо выпрямился и поправил очки в прозрачной тонкой оправе.

Федерис Лепрос сразу после обучения попал в Инквизицию. Послушники из отдела вербовки и прогнозирования разглядели в нем незаурядный ум. Федерис женат на обычной женщине своего возраста, у них двое детей. На прошлой недели Федерис отпраздновал за рабочим столом свой тридцать восьмой день рождения. Он соблюдал диету, предложенную личным врачом, которого посещал два раза в месяц, и любил классическую музыку.

- Все нормально, Лепрос. Не обращайте внимания. Луис сегодня на взводе и карикатурное хамство отразится на его жалованье, - Шаневик ответил рукопожатием на протянутую руку. - Как обстоят дела? Только в общих чертах, пожалуйста. Вот, можете готовить молодого человека. Он станет прекрасным исполнителем и вольется в специальное подразделение Инквизиции.

- Судей мало не бывает. А прошедшие высвобождение в проекте «Прометей» в разы превосходят лучших из солдат. Хорошо, приступим, - шаря в карманах, Федерис направился к платформе. - Прошу, тут комфортные кресла. Дела в целом обстоят неплохо. Даже в чем-то опережаем график.

Инквизиторы расположились в удобных креслах.

Платформа дрогнула и опустилась до уровня пола. На ней установлена просторная капсула около трех метров в длину на подвижном креплении и шарнирах. Лепрос подкатил к капсуле каталку с Тайполем и остановился, доставая из кармана причудливый предмет, схожий формой на бумеранг. Капсула засветилась изнутри, и по ее прозрачным стенкам пробежали ряды символов. Федерис выборочно нажимал появляющиеся символы, и спустя несколько минут крышка капсулы отъехала в сторону. Лепрос пододвинул до упора каталку и одним движением переместил тело Тайполя на подставки-держатели в нутро капсулы. С шипением крышка вернулась в изначальное положение, а дно капсулы заполнилось водой.

Федерис нажал еще несколько символов встроенной панели на подвижном креплении, и капсула развернулась, поднимаясь, пока не набрала тридцати градусов, после чего остановилась, расплескав воду по стенкам. Завибрировала вся платформа. Пришли в движение и керамические спирали. Все помещение наполнилось гулом экспериментальной установки. Вспыхнула молния электрического разряда, и капсулу поглотил яркий свет. Через несколько мгновений свет потух, а вместе с ним пропал и шум. Установилась полная тишина, но все равно казалось, будто что-то звенит вокруг.

С потолка сползли два вертикальных толстых шланга. По ним пробежали тонкие лучи.

- Надеюсь, вы не упустите момент отчистки разума?

- Продолжайте, - Отец-Инквизитор следил за действиями Федериса с редким любопытством.

- Моделью ситуаций мы обнулим память пациента, касаемо его жизни, останутся лишь навыки и нужный нам опыт. Череда транслирующихся в мозг пациента ситуаций помогает машине отсеять ненужное и усилить то, что задано программой, минимально навредив здоровью. Внедренные в тело стержни катализаторов увеличат физическую силу и выносливость. Использование передовых технологий и подкожной брони увеличат его жизнеспособность и стойкость, - Лепрос поправил очки и нажал еще несколько символов, видимо разрешая или корректируя какой-то процесс. - Главное, чтобы у пациента хватило живучести.

Инквизиторы переглянулись.

- Хм, я впервые присутствую при инициации, - признался Луис. - Как-то все слишком просто! - он наиграно всплеснул руками. - Так просто, что даже не верится. Профессор, вы не шарлатан случаем?

- Ввиду некоторых обстоятельств, замечу…

- Что?

- Что вы бы и создателя автомобиля назвали шарлатаном, впервые спустившись с лошади, - поправляя очки, Федерис вытянулся и сунул руки в карманы. - Это третья успешная инициация.

- Луис, не начинай, - остудил его Шаневик. - Подождем с выводами.

- Это все что ли? - не унимался Луис.

- Нет. Надо время, чтобы он восстановился после первой фазы инициации.

- Тогда прощаемся до завтра?

- Я сообщу, как только буду уверен в готовности пациента.

- Пока, профессор, - Луис первый поспешил покинуть помещение.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги