Когда в одной из ям раздался последний взрыв, гора с грохотом, который, казалось, потряс весь мир, просто сложилась. В воздухе повисла невыносимая вонь гниения и разложения. В лунном свете Брайан увидел, как падает вершина, и когда из горы как бы выпустили воздух и она вся осела, он почувствовал, что земля под ногами заходила ходуном. Хоуэлс крепко обхватил себя руками, ожидая, как казалось, неминуемого конца – он уже видел, как его поглощает цунами из камней и грязи или из чего там еще была сделана эта гора.

Но этого не случилось.

Она просто осела, издала последний тяжкий всхлип и исчезла, а им открылась часть неба, которую загораживал горный массив. Через несколько мгновений все ямы, даже те, которые пострадали от взрывов, наполнились чем-то темным, поднявшимся из недр по внутренним пустотам и трещинам. Все отверстия на поверхности исчезли, и на их месте остались только темные пятна.

Вокруг воняло нечистотами.

Может быть, гора действительно была громадной компостной кучей, подумал Брайан.

Он, Кэрри, наемники и Эндрю стояли на том же месте, что и раньше. Все они были слишком потрясены, чтобы куда-то двинуться, слишком захвачены масштабами произошедшего, чтобы это комментировать, и их сознание отказывалось принять только что полученную информацию.

– Все кончилось? – первой заговорила Кэрри.

Ей никто не ответил.

– Мне кажется – да, – продолжила она через несколько мгновений.

Брайан перевел взгляд с девушки на Тодда и увидел, как на лице ошеломленного наемника медленно появляется улыбка.

– Мы сделали это, – произнес Тодд, еще не веря самому себе. – Мы сделали это, – повторил он уже громче и увереннее. – Мы сделали это!

– Не знаю, что ты имеешь в виду, – подал голос Рауль, – но ты, черт тебя побери, абсолютно прав. Мы, будь я проклят, сделали это.

И тут все радостно закричали, как будто преодолели какое-то заклятье. Они смеялись, кричали и обнимали друг друга. Но сам Брайан, Кэрри и бедняга Эндрю все еще не могли прийти в себя после того, что произошло за последние двадцать минут, – им требовалось на это гораздо больше времени.

С исчезновением горы ночь стала светлее, от луны и звезд небо стало таким же светлым, как в городе, и Брайан медленно осматривал открывшееся пространство с сильно поврежденной поверхностью. Горизонт отодвинулся на многие мили к полоске, которая отсюда казалась опушкой далекого леса, но его внимание привлекло движение, происходившее гораздо ближе к ним.

Потому что по еще дымящейся земле, спотыкаясь об остатки поверженных монстров и растений, шли мужчины.

И одним из них был его отец.

Брайан бросился вперед мимо лежавшего обезьяноподобного монстра с копытами и очень маленькой головой, обегая заполненные чем-то ямы, от которых исходила такая вонь, что он чуть не задохнулся, туда, где стоял отец, тупо глядя на звезды. Он схватил его за плечо и удивился тому, насколько оно оказалось худым, а потом обнял старика и прижал к себе, не обращая внимания на вонь, которая исходила от жестких и растрепанных волос отца.

– Папа, – произнес он сквозь слезы. – Папа…

Робкая рука добралась до его спины и похлопала по ней.

– Брайан, – услышал он низкий, глуховатый голос.

Наемники собрали всех мужчин, которым удалось выжить – их было шестеро, – и подвели их к чудом уцелевшему строению, которое, по-видимому, было для них домом.

Эндрю по третьему разу рассказывал Кэрри, как они с семьей проводили каникулы в Оук-Дро, и расцветал прямо на глазах, но эти шестеро, включая и отца Брайана, покорно и безразлично стояли там, куда их привели.

– И что с ними делать? – спросил Брайан у Тодда. – Заберем с собой? Я не уверен, что они в состоянии…

– Позвоните, – Тодд протянул Брайану мобильный телефон. – Официальные лица обнаружат вас по радиосигналу.

– А мы вообще-то находимся в… реальном времени? – спросил журналист, вспомнив, что произошло с ними в хижине на гребне горы.

– Вот и узнаете, – ответил ему Тодд.

Брайан набрал «911», услышал ответ, но тут сигнал пропал. Он отошел подальше и попробовал еще раз. Получилось. Он соединился с офисом шерифа округа Калаверас, и когда диспетчер спросил, в чем, собственно, срочность, Брайан заколебался. Он не знал, с чего начать, и если б он честно рассказал, что тут произошло, диспетчер вполне мог решить, что звонят какие-то придурки, и разъединиться. Поэтому Брайан сказал, что он – один из четырнадцати человек, которые затерялись в лесу где-то к западу или северо-западу от Оук-Дро. Он не имеет понятия о точном месте нахождения, поэтому администрации придется разыскать их по радиосигналу и выслать спасателей.

– Есть раненые, – сообщил он. – Всего шесть человек.

– Четырнадцать туристов? – с недоверием переспросил диспетчер. – И шесть раненых?

– Именно так.

Брайан не отключался несколько минут, и в офисе шерифа смогли запеленговать их сигнал.

– Оставайтесь на линии, – попросил его диспетчер.

– Не могу, – ответил Брайан. – У нас батарейка садится. Но я не буду отключать телефон, так что позвоните нам, когда будете близко.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стивен Кинг поражен…

Похожие книги