— Жесток? О да, бесспорно. Прямолинеен? И это не обсуждается. Мне вот интересно, кто и что о нем еще не знает? Хотя, о чем я, тут нет ни одного асура, который за время обучения хотя бы раз не проклял Моддана, пусть и мысленно. А Маргана… дура и есть, смешно надеяться, что он будет смотреть на такую истеричную и неуравновешенную асуру, пусть и из благородной семьи.

— Я не истеричная! — взвизгнула Маргана и начала оборачиваться.

И, наверно, приобрела бы свой далеко не самый шикарный вид, если бы Рай не встал из-за стола и медленно хлопая в ладоши, не подошел бы к Лизавете. Задвинув ее за спину, он сказал:

— А теперь все заткнулись и послушали меня. Если кто не понял, исса Лиза — человек, а потому, если кто еще раз при ней хоть попытается обернуться… Урою!

Моддан сделал шаг вперед, а Маргана, всхлипнув, кинулась к дверям, правда, уже в человекообразном облике. — Леван, я рад, что ты озвучил общее мнение, хотя не могу сказать, что это для меня сюрприз. Но не думаю, что иссе Елизавете интересны наши мелкие дрязги, с этим мы разберемся сами. Не так ли, исса Лиза? — Моддан повернулся, но Лиза молчала. — Исса Лиза?

— Хм…

Лизавета сделала шаг в сторону, как бы освобождаясь от навязанной опеки и еще раз осмотрела притихших асуров. М-да… Приехали.

— Значит, так, Аира Заир присмотрите пожалуйста за Марганой, — и Лиза с шумом ударила ладонью по столешнице, а уже спустя мгновение наблюдала удаляющую девушку. — Теперь вы, уважаемый признанный лидер. Это, конечно, прекрасно, что вы решили поставить всех на место, — сузив глаза, Лизавета сложила руки на груди, да так, что она, эта самая грудь, вдруг стала в разы заметнее. — Стоит ли говорить, что я как раз и жаждала увидеть степень вашей выдержки. Притом, заметьте, не лично вашей, а всех присутствующих тут асуров. Вы хотели конфликт? Так вот он, ничем не отличается от конфликтов людей. — Лиза усмехнулась. — Думаю, на сегодня с практикой все. И с вопросами тоже. Крис? Я удовлетворила ваше любопытство?

— Вполне, — насупился лимонный.

Лиза взглянула на почему-то улыбающихся преподавателей.

— Все свободны, — проговорила Лизавета, когда прозвучал гон об окончании занятий и прошла к столу делая вид, что что-то помечает в своем блокноте, затем убрала артефакт-диктофон в карман и подняла наконец голову.

— Почему вы так сделали? — прозвучало тихо и вкрадчиво.

Вот не стоит их бояться, иначе статус трусихи навсегда будет прикреплен к ней, а ее еще ждет группа барракуд.

— Хотел спросить, почему вы так поступили? — не унимался Рай Моддан. — Ведь я пытался вам помочь.

— Рай, скажем так, я специально провоцировала вашу группу на открытый конфликт. Вы хотели его и получили. Вы умело погасили его, вернее, грубо подавили волю своих сотоварищей, их мнение. Вы лидер, и пользуетесь этим положением. А они? Они ждут, когда смогут быть с вами на равных, хотя бы здесь. Скажите, как вы планируете пойти с ними в бой, если они вас боятся?

— Они не трусы, — уверенно произнес Рай, добавив в голос стали.

— А кто спорит? Они боятся не того, на что идут или куда идут, они боятся вас. Запомните — любой острый угол тупеет, получив по вершине.

И меньше всего Лиза ожидала, что Моддан улыбнется, — В конфликте побеждает тот, кто не отвечает в ответ. Я правильно понял?

Лиза задумалась над его словами, — Это гениально Рай.

Он усмехнулся, затем развернулся и покинул аудиторию.

Лиза даже не заметила сидящего хасса Адара.

— Строга и прекрасна, — улыбнулся демон. — У тебя есть жених?

Лиза не сразу сообразила, о чем он. — Нет, — поморгала она.

— Отлично, идем мяч покажу.

— Мне еще к девицам идти.

— Провожу, — и подхватив ее за талию повел на выход. От такого собственнического жеста Лиза даже возмутиться не успела и в скором времени оказалась в «пыточной» хасса Адара.

— Прекрасно! — в десятый раз воскликнула она, вертя мяч в разные стороны.

— Когда объявим об игре?

— Раз у меня лекции в обеих выпускных группах, то об игре я объявлю им сегодня, а игру назначим на завтра, — и Лиза ехидно улыбнулась.

— Я провожу тебя к девицам, — и приобняв ее повел к академии, но Лизавета вывернулась.

— Адар, я прекрасно помню дорогу.

Демон хмыкнул и просто пошел рядом, по пути им встретился начальник по безопасности.

— Доброго дня, — кивнул он, заострив вопросительный взгляд на мяче в руках Лизаветы и вздернул весьма красноречиво бровь. — Желаете, чтобы я просмотрел его? Это вам очередной подарок?

— Это просто мяч, — огласила Лиза, — и завтра я вас приглашаю на игру.

Хаим Ширан невозмутимо глянул на хасса Тэйта.

— Завтра состоится игра в выпускных группах, — пояснил демон.

— Что за игра? — Хаим Ширан непонимающе смотрел на Адара.

— Ее придумала исса Лиза, вернее в эту игру с мячом играют в ее мире.

— И девушки из выпускной группы тоже играют, — пропела сладким голоском Кудрявцева и подкинула вверх мяч, а затем подошла ближе к начальнику по безопасности, — вдруг там будет ваша избранная, — очень уж хотелось Лизавете пощекотать ему нервы, да интересно ей было, а проходил ли этот асур дарххаз?!

Перейти на страницу:

Похожие книги