Краткий миг Малфой даже не двигался, а потом резко вскрикнул и отскочил, с бледным лицом смотря на меня в страхе и неверии. Гамма эмоций на его лице была просто непередаваема, а спешащие для моральной поддержки своим присутствием близнецы второй раз за день показали мне большие пальцы.

— Найт… — Драко быстро пришёл в себя и теперь уже он начал багроветь от негодования, под довольным взглядом Рона и Поттера. Да и остальных привлёк шум, и многие уставились на нас в ожидании. Как всегда, подавай толпе хлеба и зрелищ.

— Найт… — вновь повторил Малфой, бегло осмотревшись вокруг. Не увидев того, что искал, он повеселел и с ухмылкой посмотрел на меня, поправив рукой волосы. — А что же ты один? Где же эта твоя гр… Грейнджер?

— Может она так бедна, что даже платья нет? — не менее ехидно вторила блондину Пэнси. Вот серьёзно, симпатичная, пока молчит.

— Платья? — продолжил разговор, почувствовав немного напрягшуюся руку невидимой Гермионы на сгибе локтя.

— Готова поспорить, что если она и явится, то в какой–нибудь тряпке.

— А что ещё ожидать от такой, как она? — скалился Малфой.

Рон хотел вставить своё веское слово, ведь парень хоть и, мягко говоря, меня недолюбливает, у него отлично развит стадный инстинкт. Фраза: «Наших бьют» наверняка будет для него как красная тряпка для быка и неважно, кто именно этот «наш», главное — чтобы «наш». Но я не хочу тут драки. Пока.

— Да не может быть, — притворно возмутившись, осмотрел слизеринцев. — Уверен, у Гермионы прекрасное платье.

— Спорим? — шагнула вперёд Панси.

— На что?

— А давай на желание? Или струсишь, гриффиндорец?

Переложив трость в левую руку, пожал протянутую руку Пэнси. Разбивать тут не принято.

— Готовься, Найт, — ухмылялся Драко.

— Откуда у вас такая уверенность?

И вот же дети! Они так заговорчески переглянулись, что всё встало на свои места.

— А разве может быть иначе? — подобно Малфою ухмыльнулась Паркинсон, оправляя несуществующие складки на своём приторно розовом платье.

Мимо нас шла профессор МакГонагалл в клетчатой красной мантии, а тулью шляпы украшал венок из чертополоха. Она бы прошла мимо, не заметь меня, стоящего без пары.

— Мистер Найт, — строго посмотрела на меня профессор со странной смесью удивления и одобрения костюма. — Могу я поинтересоваться, где ваша спутница?

На миг слева от меня пространство полыхнуло чёрным дымом боевой трансгрессии, но он тут же рассеялся, являя на всеобщее обозрение Гермиону в чёрном как бездна платье. Факелы и огонь в чашах, что служили освещением, придавали ещё большую глубину этой черноте, а вместе с тем и ещё больший контраст серебряных аксессуаров и бликов вышивки. Ну, мой костюм настолько же контрастен.

— Здесь, профессор, — не теряя лица, легко улыбнулась Гермиона, а некоторые ученики отпрянули в сторону, ведь далеко не каждый знаком с эффектом боевой трансгрессии, и для непосвящённых это может показаться «жуткой тёмной магией», ведь дым–то чёрный.

— О-у, — профессор не скрывала удивления, а уголки её губ дрогнули, словно она вот–вот улыбнётся. — Очень неординарный навык трансфигурации для четверокурсницы. Похвально, мисс Грейнджер.

— Благодарю.

— Вам следует пройти за мной.

Профессор развернулась и пошла дальше к дверям Большого Зала.

— Какого… — возмущение, негодование и удивление были отчётливо видны на лице Пэнси. Остальные были просто в шоке от всего: от появления Гермионы, её платья в частности, и образа в целом. А я только сейчас подметил, что мы с ней выглядим действительно старше однокурсников и уже вполне тянем лет на шестнадцать–семнадцать в физическом плане. Поспособствовали тому зелья для наших физических тренировок и сами тренировки на постоянной основе? Возможно, ведь они сильно стимулировали развитие и рост.

— А я всё думала, — с хищной улыбкой Гермиона смотрела на Пэнси. — Что это за пироженка глазированная рядом с Малфоем, да ещё и разговаривает. Кто бы тебе ни порекомендовал это платье, Паркинсон, знай — это твой враг.

— Я себе не враг! — возмутилась Пэнси, вызвав смешки ребят вокруг.

Мы же быстрым шагом отправились за МакГонагалл, не желая вынуждать её повторяться — обычно это хорошим ничем не заканчивается. Настигли профессора мы ровно в тот момент, когда она дошла до дверей Зала и обернулась к толпе учеников.

— Участники Турнира, пожалуйста, пройдите сюда, — громко сказала профессор и за пару секунд мы все стояли рядом, на небольшом свободном пятаке пространства. До этого я не обращал внимания на парней в красных мундирах на манер гусарских, но сейчас признал стоящего рядом Крама, а спутница его, в голубом платье приехала явно с французской делегацией. За ними стояла Флёр в бежевом платье со множеством узоров золотого оттенка, а рядом с ней — Роджер Дэвис, что с большим трудом противостоял вейловскому шарму. Далее стоял Поттер с Парвати. Кстати, всем нам троим, я имею в виду себя, Крама и Поттера, было по большому счёту плевать на шарм.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги