— Нас и Гарри выгнали из команды по квиддичу.
— Оу, жестко.
— Вы что–то натворили? — сочувственно спросила Гермиона, поправив прядку волос.
— Вломили Малфою, — хором кивнули близнецы.
— … Больно язык у него длинный, — пояснил второй из них.
— …Зато вернулся Хагрид, — улыбнулся первый.
— …И это, похоже, единственное, что не даёт нашему Гарри скатиться в уныние.
Оба близнеца синхронно хлопнули себя по коленям.
— Ладно! — они одновременно встали. — Не отдыхается что–то…
Близнецы быстро присоединились к одной из групп, начав активно дискутировать и обсуждать нюансы заклинаний. Через пару минут нас заметил Поттер и выдав пару ценных указаний другим ребятам, поспешил подойти.
— Макс, есть разговор, — Гарри взъерошил и без того взъерошенные волосы, а я махнул палочкой, окружив нас слегка вибрирующим, словно горячий воздух, куполом, заглушающим звуки. Поттер немного удивлённо оглядел купол, но поняв его суть, вновь посмотрел на меня.
— Скажи, вы ведь тренируетесь в Тайной Комнате?
— Откуда такие выводы?
— Неважно, — мотнул головой Поттер.
— А какой ответ ты хочешь услышать? И главное — зачем?
— Просто я не понимаю… Туда можно попасть только умея говорить на языке змей.
— А, ты об этом?
— Да и вообще… О, как бы это сказать, «Клубе по интересам», ты знаешь о каком… Мне никто ничего не говорит. Я ничего не понимаю, что вообще происходит? Даже Сириус молчит, явно что–то скрывая. А я хочу знать. Я имею право знать! В конце концов, именно за мной охотится Волдеморт.
Я посмотрел на Поттера внимательно.
— А ты можешь сохранить тайну?
— Конечно! Я что, по–твоему, не могу держать язык за зубами?
— Ну, — я улыбнулся, — Не в этом смысл, но Амбридж сказала бы, что «нет».
— А в чём? — Гарри выглядел очень серьёзно.
— А окклюменцией ты владеешь, чтобы рассказывать тебе что–то? Да и остальным тоже.
— Окклюменцией?
Гермиона закрыла книгу и решила вставить пару слов в разговор:
— Наука о защите и упорядочивании сознания. Не позволяет читать мысли.
— И такое возможно? Я имею в виду, чтение мысли? — Поттер выглядел предельно удивлённым.
— Вот именно, Гарри. Без этого навыка твоя голова — проходной двор. Если вдруг кто–то обладает навыком чтения мыслей, то легко выведает у тебя все секреты, секреты «Клуба», планы, состав. Смекаешь?
— И что делать?
Гермиона взмахнула палочкой и молча призвала с одной из полок небольшую старую тёмно–коричневую книгу.
— Читай, учи, тренируйся. Нам потребовался год ежедневных тренировок чтобы защититься от поверхностной легилименции. От прямого заклинания в лоб и это не спасёт.
Поттер взял книгу и совершенно ошалелым взглядом смотрел на неё. Довольно быстро отойдя от полученной информации, Гарри положил книгу на столик рядом и вновь посмотрел на нас.
— Ладно, к Мордреду Тайную Комнату и серпентарго. Почему вы с нами не занимаетесь? Я не понимаю. Ты же, Макс, сам предложил это всё.
— Как я и говорил, мне просто интересно, к чему всё это приведёт.
Незаметно для Поттера я снял заглушающие чары.
— То есть?
— Ну, вот смотри, — я встал с дивана. — Какие цели вы преследуете? Конечные цели.
— Уметь защитить себя. Мы же уже говорили об этом.
— Хорошая цель, — кивнул я. — Благородная. Но давайте смоделируем какую–нибудь ситуацию.
Я посмотрел на Гермиону, но она явно дала понять, что на диване и с книжкой в руках ей намного лучше сейчас, чем на ногах и с палочкой. Мы с Поттером пошли в центр зала и маневр этот не остался незамеченным остальными учениками, начавшими медленно расходиться в стороны, образуя этакий полукруг. Кто–то присел на подушки, кто–то — на лавки. Некоторые встали у стены, как, к примеру, близнецы.
— Для начала, — заговорил я, обернувшись к Поттеру, что достал палочку. Сам я тоже достал её. — Нужно прекрасно понимать, что взрослый волшебник — это уже не ученик школы. Тем более те, кто на стороне Тёмного Лорда. Это либо взрослые волшебники из старых семей, либо наёмники, либо отбросы с улицы, либо оборотни и всякое такое. Вот только даже отбросы с улицы не безобидны. Мир жесток и такие люди прохавали эту тему сполна. Может быть они не бойцы, но они будут жестоки.
Занятно, но все слушали довольно внимательно, пусть и без серьёзности во взгляде.
— Итак. Как может проходить ваше столкновение со взрослым волшебником. Я вижу два варианта. Первый — он вас недооценивает и просто играется, как кошка с мышкой. У него нет цели вас убить или особо калечить — вы просто мешаетесь. Сейчас я буду таким волшебником.
Довольно медленно я навёл палочку на Поттера, и тот среагировал быстро.
— Экспелиа́рмус! — Гарри ловко взмахнул палочкой, отправляя в меня быстрый тусклый серый сгусток.
Тихим шёпотом я произнёс:
— Проте́го Рефле́кто, — и кончиком палочки поймал сгусток, отправляя обратно в Гарри.
Палочка Поттера вырвалась из его рук.
— Сту́пефай, — вновь лишь прошептал я заклинание.
Быстрый лучик заклинания, сорвавшись с кончика палочки, угодил прямо в живот Поттера, отбрасывая его, и в этот момент мне в руки прилетела его палочка.
— Инка́рцеро.
А теперь он ещё и связан.
— Итак, — я посмотрел на ребят. — Это уровень среднего волшебника.