- Самое время тебе научиться готовить простую еду, - едко заметил Дикон. - Не нужно быть гением, чтобы сварить яйцо или даже пару…
- Дерьмо! Я даже кипяток вскипятить не умею!
- Потому что ты слишком ленив, чтобы шевелить своими обрубками.
- Зачем заниматься подобным, если кто-то другой сделает это за тебя? - Руи пожал плечами. - Но ты ничего не объяснил. Чем ты занимался, пока тебя не было - общался с пуританами?!
- Я посетил того пажа в Гринвичском дворце.
- Вот это красотка! Он спал с тобой или наоборот?
- Естественно! Очень лестно, когда тебе отсасывает паж королевы и, к тому же, виконт.
Белокурый мальчик нахмурился. - Вот тебе и верность! - произнёс он с горечью. - Этот чертов паж оскорбляет меня, а ты, мой так называемый друг и коллега-актер, занимаешься с ним сексом!
- Насколько я помню, он позже извинился за то, что обидел тебя.
- Если это и так, то я ничего не услышал - а мои уши идеальны! Как бы то ни было, я при первой же возможности вызову его на дуэль.
- О, забудь о своем драгоценном достоинстве! Если ты станешь сражаться с ним на дуэли, то можешь получить серьезную рану, потому что он провел год в школе фехтования в Париже!
- Я знаю – я тут порасспросил всех об этом ублюдке.
- Тогда откажись от своей безрассудной идеи - она принесёт тебе только горе или даже смерть!
- Не от меча, ибо я рожден быть повешенным – во всяком случае, так предсказано. Кроме того, для меня это вопрос чести.
- Чепуха! Ты говоришь как какой-нибудь романтичный школяр, начитавшийся сказок о короле Артуре и рыцарях Круглого стола!
- Это были лучшие годы в истории Англии! - восхищённо пробормотал Руи.
- Это были мифы, басни, так что выкинь их из своей детской головы! - Дикон закашлялся. - Но вернёмся к гораздо более важному вопросу – есть ли у тебя деньги?
- А почему ты спрашиваешь?
- Потому что, если мы хотим поесть сегодня вечером, то должны иметь хотя бы пару шиллингов, а я отдал свой последний пенни разбойнику, выдававшему себя за лодочника с Темзы.
- Но прежде, чем уехать в Стратфорд, мессир Уилл открыл для нас счёт в «Русалке». Мы поедим там.
- «Русалка» сегодня закрыта - устанавливают новые печи.
- В субботу?! Неужели месье Бутагон - язычник?!
- Нет, но он никогда не позволяет религии вмешиваться в дела. У тебя есть несколько монет? Если нет, то мы останемся голодными.
- О, у меня есть добыча - смотри! Прекрасный целый золотой, к тому же недавно отчеканенный! Руи радостно подбросил сверкающую монету высоко в воздух.
- Где ты его взял? - нахмурился Дикон. - Снова срезал кошельки?
- Нет! Я заработал его честно и законно, и открыто.
- Как?
- Это мое личное дело!
- И моё тоже - я отвечаю перед мессиром Уиллом.
- Мне не хочется тебе говорить об этом! - с притворной застенчивостью прошептал белокурый мальчик.
- Клянусь Богом, ты скажешь мне, или я тебя убью!
- Ха! Не думаю, что ты сможешь это сделать, болтун!
- Так испытай меня - проверишь на себе.
- Ну и ладно! Богатый торговец из Хаммерсмита заглотил меня, заставив отстреляться так сильно, что у меня чуть яйца не лопнули!
- Хвала Господу, сегодня нам не придется поститься! Может, пойдем в «Кабанью голову»?
- Боже, нет! Когда-то я работал в этой помойке, и от тех помоев, что они готовят, стошнило бы и свиней!
- Тогда в «Королевские доспехи». Я слышал, у них есть особый горячий и холодный шведский стол по воскресеньям.
Когда они вышли из коттеджа, Руи грубо толкнул Дикона локтем в бок. - Послушай, ты! - прорычал он, сверкнув глазами. - Ты познакомился со мной задолго до того, как встретился с этим пижоном-пажом, поэтому у меня есть приоритетные права на твои чувства! Забудь о нём на свой страх и риск!
9. РУИ И ПАЖ В ВОЙНЕ И МИРЕ
В Хэмпстед-хит[72], незадолго до полудня, спустя несколько дней после насыщенного событиями воскресенья, благочестиво посвященного отдыху, спокойным и возвышенным мыслям, можно было наблюдать элементы потенциальной драмы. Или, возможно, это был разворачивающийся фарс с клоунами, буффонадой и живым смехом. А кто же герои этой драмы/фарса?
Ну, например, там был мужчина. Необычайно тайный пуританин по имени Джебедайя Клип был до крайности невзрачным человеком - низкорослый, с мордочкой грызуна, слегка хромающий - это притворство не всегда проходит - и имеющий скрытые миазмы тайного, вкрадчивого, слишком заискивающего, лицемерного ханжества, исходящего от него тошнотворными волнами. Избегайте его, если сможете, ибо это человек-шпион. О, не обычный заурядный тип, а собственный секретный агент Её Величества, должным образом аккредитованный государственным министром, самим лордом Бёрли[73].