На южную гору взошла я — пораТам папоротник молодой собирать.Давно уж супруга не видела я —Уж скорбное сердце устало страдать.Я знаю: лишь только увижу его,Лишь только с дороги я встречу его,Как в сердце мне радость вернется опять.На южную гору взошла я, теперьТам папоротник собираю давно.Давно уж супруга не видела я,Поранено сердце — тоскует оно.Я знаю: лишь только увижу его,Лишь только с дороги я встречу его,Как сердце утешится, мира полно.<p><strong>ТРАВЫ ВОДЯНОЙ НАБРАЛА… (I. II. 4)</strong></p>Гравы водяной набрала и полыниВ потоке, бегущем по южной долине.Прилежно зеленые руппии рветУ края струящихся медленно вод.Растения собраны, нужно сложить ихВ корзинах прямых и овалом плетенных;В корзины сложила и будет варить ихВ треножниках медных, в котлах плоскодонных.Для жертвы она установит все этоПод окнами храма с востока и с юга.О, кто же блюдет так усердно все это?То юная, чистая сердцем супруга.<p><strong>ПАМЯТЬ О ДОБРОМ ПРАВИТЕЛЕ (I, II 5)</strong></p>Пышноветвистая дикая груша растет;Ты не руби, не ломай ее пышных ветвей —Шао-правитель под ней отдыхал на траве.Пышноветвистая дикая груша растет;Листьев не рви, не ломай ее веток рукой —Шао-правитель под нею изведал покой.Пышноветвистая дикая груша растет;Ты не ломай ее пышные ветви, не гни —Шао-правитель садился под нею в тени.<p><strong>ПЕСНЯ О НЕВЕСТЕ, ОТВЕРГАЮЩЕЙ ЖЕНИХА (I. II, 6)</strong></p>Этой ночью роса увлажнила пути,Рано ночью возможно ль идти?Я скажу ему: много росы на пути.Кто же скажет: у птичек рога не растут?Воробьи под пробитою кровлей живут.Кто же скажет, что ты не помолвлен со мной?Ты меня призываешь на суд[19].Пусть меня призываешь на суд, говорят,—Не окончен наш брачный обряд.Кто же скажет: клыков нет у мыши лесной.Что прогрызла ограду в саду?Кто же скажет, что ты не помолвлен со мной?Ты меня призываешь к суду[20].Что же, пусть ты меня призываешь к суду,—За тебя все равно не пойду.<p><strong>В ШУБАХ ОВЧИННЫХ ИДУТ ОНИ В РЯД (I, II 7)</strong></p>В шубах овчинных идут они в ряд...Шелком пять раз. перевит ваш наряд,Яства отведать от князя домойМирно уходят, и радостен взгляд.Шубы из шкурок барашка новыШелком прострочены белые швы...С видом довольным из княжьих воротЯства отведать выходите вы.Шелком прошитая шуба добра!Взгляд благосклонен — ведь кушать пора.Шелком пять раз ваш наряд перевит —С княжьего вышли степенно двора.<p><strong>ГУЛКО ГРОХОЧЕТ ГРОМ (I. II. 8)</strong></p>Гулко грохочет гром —Там. от Наньшаня на юг.Как ты ушел? Ведь гроза кругам!Ты отдохнуть не посмел, супруг!Милый супруг мой, прошу об одном:О, возвратись же скорей в наш дом!
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги