— Ох, вроде бы ничего особенно страшного, ну, туман перед глазами, подумаешь, тем более я был предупреждён, но внезапная слепота ужасно сбивает с толку, — сказал Мирн, хлопая глазами, когда ему удалось вернуть зрение, самообладание и координацию. — Словно пространство вокруг в одночасье растворяется, ориентиры теряются, и ни стоять, ни двигаться нормально невозможно.

Однако, даже выслушав предупреждение, мы, приступили к практике и начали поочерёдно зачаровывать друг друга, шатаясь по аудитории полуослепшими, натыкаясь на углы, столы, стулья, а так же друг на друга. Динт старался этого не допустить, но не очень-то преуспел и тоже умудрился влиться в компанию ушибленных, набив шишку на лбу о шкаф, когда заклинание Мирна вместо меня попало в него. Устоять на месте действительно было сложно, но я к концу тренировки поумнела и выстояла на ногах, крепко вцепившись в спинку стула, придвинутого вплотную к столу, когда моё зрение вновь затянула молочно-белая дымка. Попеременно то нервно хихикая, то шипя от боли, мы тренировались накладывать заклинание около сорока минут. Зато практически позабыли о плохом самочувствии. В конечном итоге научились, но лекарское заклятие нам пришлось более чем кстати. Пока залечили все шишки и синяки, час благополучно завершился. К новому заклинанию приступить все равно бы не успели. Мы потушили фонари. Часы собрались воедино. Динт вернул рычажок в первоначальное положение, и дар затих. Зато остались слабость, ломота в костях и пульсирующие точки перед глазами.

И вдруг раздался стук в стекло. Вчетвером мы резко, по инерции, отшатнулись к двери аудитории и обернулись к окну. С улицы нас не было видно, а вот мы нежданную гостью видели превосходно, тем более как раз из-за туч вынырнула луна. За окном стояла девица-нахалка. Динт издал странный не то хрип, не то смешок.

— Хейна Дирк, просто пластырь какой-то. Ребята, вы затаитесь, я её уведу… — он оборвал фразу, нахмурился и замолчал.

Девушка прижала лицо к стеклу ладонями, закрываясь от лунного света, пытаясь разглядеть хоть что-то в аудитории. Потом она повернула голову и замерла настороженно, к чему-то прислушиваясь, вдруг дернулась, вскрикнула и врезалась плечом в стекло, — за её спиной мелькнула тень. Девушка что-то ещё раз крикнула, шагнула в сторону и исчезла из нашего поля зрения. Пару секунд мы стояли столбом, не в силах осознать произошедшее и сообразить, что вообще-то не стоять нужно, а действовать! Первым очнулся от оцепенения Динт. Он рванул к окну и дёрнул створку на себя. Вскоре мы все дружно оказались у здания школы, оглядываясь по сторонам, но ни девушки, ни странной тени видно нигде не было.

— Надо осмотреть заросли! — шепнул Мирн.

Справа раздался треск веток, из кустов выпал тёмный силуэт, на втором этаже в окне над нами зажёгся огонёк, квадрат мягкого света залил землю и человека. К нам, как оказалось, прихрамывая, шёл паромщик!

— Вы что здесь делаете? Почему не в школе? Одна девица мимо пронеслась, мимо меня, как полоумная! Куда это её понесло? Я со своей ногой бегать-то не горазд.

— Мы её заметили из окна школы, она испугалась чего-то и исчезла из поля нашего зрения, вот мы и поспешили на улицу. В каком направлении она побежала? — перебил его Динт.

— К морю! — хрипло ответил паромщик. — Помощь надо позвать, и как можно скорее! Вам проще, чем мне, добраться по профессоров!

— Это просто пустая трата времени! Каждая секунда на счету! — Динт обогнул паромщика и понёсся к кустам.

— Стой! — рявкнул Мирн и, размахивая фонарём, побежал следом.

Мы трое, не долго думая, припустили следом. Вломившись в кусты, я краем глаза заметила, что дверь школы распахнулась. Паромщик, ругаясь на чем свет стоит, похромал к ступеням крыльца.

— Шанира! Рина! Стойте! Остановитесь! — прозвучал далёкий голос позади.

Но останавливаться мы не стали: вдруг девушке и правда угрожает опасность. Если бы не наше с Мирном излишнее любопытство, одного из преподавателей нечисть прихлопнул стулом. Динт и Мирн оторвались от нас с Риной и вырвались далеко вперёд. Деревья расступились, и мы выбежали на песчаную бухту. Остановились рядом с парнями, которые растерянно оглядывали пустынный пляж. Но никого видно не было. Практически следом за ними на берег выбежали отец Рины и Зейн Тан. Они, в отличие от нас, бежали по тропинке, а не неслись по густым зарослям. Но появились на удивление быстро: паромщик при всем желании так быстро их оповестить о произошедшем не мог. Откуда в таком случае они обо всем узнали? Ответ один — наш забег кто-то видел из школы.

— Где она? — заорал профессор истории.

— Не знаем! — ответил за всех Динт. — Пляж пуст! Как вы узнали, что произошло?

— Она сбежала с отработки, но смотрительница пришла раньше и заметила её отсутствие, после чего сообщила об этом мне! Я случайно бросил взгляд в окно спустившись на первый этаж и увидел, что по острову носитесь вы вчетвером, а ко входу шагает паромщик! — ответил отец Рины. — Сейчас вы так же организованно и шустро, вернетесь обратно в школу! Учащимся нельзя здесь находиться, да еще так поздно!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже