Они гуськом отправились за эссой Ритой, та вышагивала гордо, высоко вскинув подбородок. Осознание важности момента не мешало Лиле смотреть по сторонам. Кругом были поля, заросли кустарника, лес вдали, река неподалёку — вот откуда во рве вода! Дорогу у моста покрывала брусчатка, сам ров был широкий, заросший водяными лилиями, которые ещё цвели.

— Не отставайте, эссины, — крикнула эсса Рита.

Они шествовали по людному двору, их рассматривали — как будто специально люди побросали свои дела и высыпали посмотреть на новеньких. Прямо со двора кованые двери вели в просторный зал, полутёмный, с низким потолком.

— Сейчас вы должны поздороваться с лордом Артуром. Поклонитесь по очереди и скажите: «Добрый день, милорд граф!».

— Ай! — воскликнула дочь пивовара.

— Держите себя в руках, эссина Сарон! — насмешливо посоветовала метресса.

Олетта придвинулась к Лиле и пожала её руку, шепнула:

— Это призрак, я тебе рассказывала. Не бойся!

Лила уже сама заметила впереди, в сумраке зала, белесый силуэт, словно сотканный из прозрачного тумана. Лорд Артур? Милорд граф? Да сквозь него ясно виден гобелен на противоположной стене!

Туманная фигура приблизилась, остановившись в нескольких шагах, почти все девушки при этом пятились назад, так что Лила и Олетта оказались впереди, прямо перед призраком. Неудивительно, Олетте вид лорда Артура был не в новинку, а что касается Лилы, она отчего-то не испугалась. Конечно, она не видела раньше призраков, но ведь Олетта всё объяснила конкретно про этого, и он внушал скорее жалость, чем страх.

Призрак не спеша оглядел их и слегка поклонился, как хозяин, приветствующий не слишком знатных гостей. Олетта присела в низком поклоне:

— Добрый день, милорд граф!

— Здравствуйте, милорд граф! — тут же последовала её примеру Лила.

Призрак улыбнулся, словно его что-то насмешило, перевёл взгляд на остальных.

— Добрый день, милорд граф, — поклонившись, с запинкой произнесла Ровена Шевил.

Так же смогли взять себя в руки и остальные девушки. Эсса Рита откровенно наслаждалась спектаклем. Наконец церемония приветствия была закончена, и она повела девушек дальше. Лила с опаской оглядывалась по сторонам, ожидая ещё какого-нибудь подвоха, о котором Олетта забыла рассказать, но нет, они без приключений добрались до коридора с несколькими дверями.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Через час вы должны быть в столовой, эссины, где будете представлены гранметрессе леди Тамирии, начальнице Эбессана, — объявила метресса, — ваши сундуки сейчас принесут, можете переодеться и привести себя в порядок. Каждая комната здесь предназначена для двух учениц. Три крайние комнаты можете разделить между собой, как захотите. До встречи в столовой, эссины.

— Эта комната уже занята! — едва метресса удалилась, Олетта бросилась к самой крайней двери.

— Ах, а если этот призрак будет заходить ночью в наши комнаты?! — воскликнула Минелла Эвен.

Девушки испуганно загомонили.

— В конце концов, есть методы, изгоняющие призраков, так что не надо паники! — уверенно заявила Сабирия Кальтурен. — В мою комнату точно никто не войдёт!

Тем временем Кальда подобралась к Лиле и потянула её за руку,

— Давайте отойдём, э-э Лила, да, я не ошиблась?

Она отвела её на несколько шагов в сторону и тихо сказала на ухо:

— Давайте вы будете жить со мной! И у меня к вам есть хорошее предложение!

— Хорошее предложение? И какого рода? — удивилась Лила.

— Я вижу, что вы, так сказать, несколько стеснены в средствах, да? — так же тихо заговорила дочь пивовара, — а я привыкла, чтобы мне э-э… помогали, понимаете? И я могу себе позволить за это платить. Полтора дирра в неделю, как вам?

Лила молчала. Она не ожидала подобного.

— Помощь с одеждой — починить, погладить. У меня волосы длинные и густые, мне нелегко самой причёсываться. Что-нибудь принести или отнести — ну, вы понимаете. И дела, связанные с учёбой, знаете. Рутина, которая не требует дара. А я смогу помочь в учебных делах, которые дара требуют. Вам будет легче, понимаете? А то не доучитесь до посвящения!

— Вам нужна горничная и помощница в учёбе, за полтора дирра в неделю, — подвела итог Лила, почувствовав заодно, что щекам стало горячо.

Она так выглядит, что ей сразу начали предлагать работу.

— Понятно, что опытная горничная получает больше, но вы ведь не сможете постоянно быть в моём распоряжении? — непринуждённо продолжала Кальда.

— Нет, эссина Сарон, место горничной меня не интересует, — отрезала Лила.

Олетта махала ей в дверях занятой комнаты:

— Иди сюда, Ли! Посмотри, тут отлично!

Разглядев её румянец, она сразу заинтересовалась:

— Что такое? Что она тебе сказала?

— Хотела нанять меня в горничные. И помощницей в учёбе.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Призраки

Похожие книги