— Это я знаю. Вы же мне докладывали, — отозвался тот. — А вот здесь напряжения нет. Кабель совершенно безжизненный.
— Что за черт, — бригадир нахмурился, поднял голову.
Стефан прекрасно знал, куда тот смотрит: в сторону омикрон-гетто, притулившегося к Сан-Вингу, как крупная бугристая опухоль. К слову, свечение сигнальных огней внешнего контура омикрона тоже пропало. Двадцать метров, и на всем протяжении — лишь пучок коммуникаций.
— Я протяну трос, — Стефан решительно подскочил на ноги. — Нужно замерить напряжение на той стороне. Если там ток есть — будем искать поломку на этом отрезке, — кивнул на трубы, среди которых тянулся кабель.
— Метров двадцать, — проговорил Накамура. — Если поломка и правда произошла здесь — не такой большой участок придется проверить.
-Угум. А после того, как восстановим электроснабжение — придется разбираться, что там у нас понапутано с сетью. Я вообще решил проверить кабель только потому, что очень уж характерная география отключения в большом городе. Все вырубленные участки относятся к выходу четвертого Спота.
— Видимо, вас посетило озарение, — заметил Накамура.
— Хорошо будет, если мое озарение нас не обмануло, — резко отозвался Стефан, вытягивая из рюкзака трос, магнитную застежку и систему крюков и карабинов.
— Ру-сан, позвольте, — вмешался Отори. — Для рабочих это привычное дело.
— Моя личная нянька прибыла, — проворчал Стефан, отдавая ему инвентарь.
Тот немедленно передал спутанные тросы одному из рабочих. Тот принялся сноровисто распутывать петли и крепить магнит. Остальным пришлось отойти в сторону, чтобы не мешать ему. Трос должен был пройти параллельно коммуникациям.
— Сейчас это наша общая нянька, — Накамура ухмыльнулся.
— С меня даже за одного начальника голову снимут, — мрачно отозвался Отори. — А за непосредственного начальника и главу администрации района — я даже предполагать не хочу.
Коротко свистнуло. Трос умчался в темноту. Миг — и в отдалении звякнуло: магнитная застежка зацепилась за поверхность одной из внешних стен омикрона.
Рабочий ухватился за трос и пополз в сторону соседнего района.
— Хоть бы пристегнулся, — поморщился Стефан.
Отори промолчал. Хотя и не прочь был высказаться. И о том, что сам начальник наверняка пренебрег бы мерами безопасности. И что, если рабочий сорвется, семья не получит компенсации. Даже если тот и будет пристегнут.
Парень благополучно перебрался к соседнему району, принялся замерять напряжение.
Спустя минут пять закрепил трос за одну из скоб. Ясно без слов — там тока в кабеле тоже не оказалось.
— Ничего, — тот озвучил-таки результат измерений.
— Уже поняли, — проворчал Отори. — А мы, как кретины, ползаем по внутренностям с той стороны гетто и ищем, где оборвалась проводка.
— Откуда тогда напряжение на выходе? — удивился Накамура.
— Хотелось бы знать, — проворчал бригадир. — Рабочие из соседних районов, насколько я знаю, обшаривают ветки, идущие через их участки. Мне присылали только краткий отчет.
Ну да, конечно. Рабочие из разных районов не должны контактировать между собой. Даже в таких обстоятельствах правила соблюдаются. Закрытые районы полностью закрыты! И друг от друга тоже. Только руководство отчиталось вкратце об итогах проверки на своей территории.
— Накамура-сан, наши бригадиры ведь получали информацию от соседей через администрацию? — полюбопытствовал Стефан.
— Само собой! — буркнул тот. — Я дал приказ секретарям сразу отправлять сведения на рабочие участки, минуя доклады руководству. Точнее — они дублировали сообщения.
— Ясно. Я все прохлопал, пока сидел над схемами.
— Оно и к лучшему. Если бы держали руку на пульсе — искали бы там же, где и все. В итоге — бог весть, сколько бы еще мы занимались бессмысленными поисками.
— У нас ведь дублирующая сеть тянется от пятого Спота. Похоже, нам предстоят долгие поиски спутанных участков сети. После того, как ликвидируем поломку.
— Как вы просто об этом говорите, — проворчал Накамура.
Стефан пожал плечами и взялся за трос. Рабочий на той стороне уже потопал по поверхности трубы, за которую зацепился. Раз подал знак — проверил обе части. И выяснил, что по обе стороны от точки соединения тока нет. Теперь их задача — идти по ходу кабеля, отыскивая отрезок, где ток есть.
— Я вызвал ремонтную бригаду, — поведал Отори. — Минут через десять будут здесь. Пока найдем, где произошло повреждение, — он кивнул одному из рабочих, показывая, что тот перебирается вслед за начальником.
Сначала переберутся рабочие, затем — глава администрации. Замыкающим будет сам бригадир. Хотя по-хорошему Накамуру стоило бы уже отправить домой, в гетто.
Но ведь тот черта с два уберется! Слишком велика ответственность. Да и любопытство взыграло. Тоже хочет увидеть, что ж таки стряслось с кабелем. Вот тебе и заросший пылью карьерист!
— А здесь вообще пусто, — проворчал он. — Ни души!
— Слишком близко к Спотам, — отозвался Отори. — Людей из остальных районов вообще бросили в сторону города, к обесточенным кварталам.