- Дин, я тебя умоляю, постарайся контролировать себя. Он не такой уж крутой, каким вы все его видите. Обычный избалованный мальчик. И теперь он меня достаёт!

- Он с тобой потом говорил? - вздохнув, спросила подруга.

- Он не просто говорил, он меня в кафе пригласил.

- Серьёзно? - удивилась Дина. - Прямо так взял и пригласил?

- Ой, это не то, о чём ты подумала, - вяло отмахнулась я. - Это деловая встреча.

- То есть свидание? - с улыбкой спросила девушка.

- Это не свидание, - отрезала я.

- С чего ты взяла?

- Он сам так сказал.

- Он может сказать всё, что угодно. Поверь, врать парни умеют не хуже разведчиков в плену.

- Это не свидание, - раздражённо вздохнула я. - Ты забыла? Он сам сказал, что ему всего этого не надо.

- Может, ты ему понравилась? - пожала плечами Дина.

- Я никому не нравлюсь.

- Да это точно свидание! - раздражённо взмахнув книгой, не выдержала Дарина. Она быстро села на кровати и хмуро посмотрела на нас. - Вы издеваетесь? Правда не понимаете? В кафе просто так не приглашают. Дай угадаю, это будет вечером?

Я огорошено кивнула.

- По вечерам на деловые встречи не водят, - торжественно заключила она.

- Это не свидание!

- Свидание.

- Нет, не свидание!

- Ну, я согласна с твоей соседкой, - виновато пожала плечами Дина. - Это правда похоже на свидание.

- Да что вы все заладили. Слушайте, давайте так: если это действительно будет свидание, я просто встану и уйду.

- Не уйдёшь, - закатила глаза Дарина. - Это же Джексон, от него никто не уходит.

- Вы явно преувеличиваете его обаяние, - искренне возмутилась я.

- Смеёшься? Богатенький красивый парень, который не хочет отношений? Да это магнит для всех девчонок, - язвительно проговорила Дарина.

Я хмуро поджала губы и молча принялась разливать чай. На троих.

- А ты откуда так много о парнях знаешь? - спросила Дина, пока я временно выпала из дискуссии.

- Опыт был, - с некоторым презрением ответила блондинка.

Но Дина не обиделась. Она вообще не обидчивый человек.

- Расскажешь?

- Чего? - У Дарины аж чашка в руках дрогнула.

- У нас тут не так много девчонок, которые могут чему-то научить. В основном все начинают шушукаться, если узнают, что кто-то вступил в отношения. Но ты реагируешь так, словно это нормально.

- Конечно, это нормально! - Дарина возвела глаза к потолку. - Бедные девушки, вас в этой Академии совсем исковеркали!

И так, осторожно попивая чаёк, мы поговорили о парнях ещё некоторое время, пока Дина не убежала в библиотеку - искать информацию о цветке, а я не отправилась к Эстану.

Дарина оказалась не самым плохим собеседником.

<p><strong>Глава 10</strong></p>

Морщинистые глаза библиотекарши до смерти перепугали Тодда.

- Э-э... мне бы... мне бы... - заикаясь, парень пытался сформулировать мысль, после чего вздохнул и выпалил на одном дыхании: - Мне нужно найти книги по ботанике.

- Третий стеллаж с конца, - прошептала старушка.

Тодда опустил взгляд и несколько секунд молча смотрел на её лиловые тапочки.

- Спасибо, - пробормотал парень и поспешил ретироваться.

Библиотека Стродиса отличалась от лораплиновской мертвенной тишиной. Сколько Тодд себя помнил, в Лораплине ни разу не было такого. Там вечно тусовались ученики, которым всегда было о чём поговорить. Здесь ребята тоже занимались внеклассным чтением, или изучали нужный материал, но они делали это молча.

Тодд добрёл до нужного проёма между стеллажами и чуть не споткнулся.

- Привет, - поздоровалась Дина.

Она сидела на полу, подогнув ноги под себя и обложившись учебниками.

- Привет.

Парень застыл в нерешительности, пытаясь сообразить, что ему делать.

- Не волнуйся, Майки мне всё рассказала, - добродушно улыбнулась девушка. - Я хочу помочь, поэтому тоже пытаюсь найти информацию о цветке.

- Э-э-э... - огорошено высказался Тодд. Потоптался на месте, потом вздохнул и присел рядом. - Почему она тебе рассказала? - непонимающе спросил он, беря верхний учебник из стопки.

- А что, нельзя, да? - хмыкнула Дина.

- Да нет, можно, наверное. - Тодд помолчал, после чего всё же договорил: - Просто ты не вызываешь доверия.

- Я понимаю, что создаю впечатление ветряной девчонки, но у меня тоже есть голова на плечах. Я никому не скажу про Майки.

- Ну, если Аспид Гарков использует лунный жемчуг, то ты всё равно нас выдашь, - проворчал Тодд.

- Чего? - прыснула от смеха Дина. - Что ещё за лунный жемчуг?

Парень недоумённо приподнял брови.

- Ты же сказала, что она тебе обо всём рассказала.

- Видимо, часть про лунный жемчуг я пропустила, - легкомысленно пожала плечами девушка. - Ой, ну пожалуйста, не надо на меня так смотреть. Я клянусь, что о её тайне никто не узнает. В конце концов, до того, как... это всё произошло, мы были лучшими подругами.

Тодд принялся листать учебник и осторожно поглядывать на Дину.

- Вы были подругами? - уточнил он спустя несколько минут. - И что, она всегда была... такой...

- Нервной?

- Беспринципной, - исправил парень. - И Грубой.

- О да, всегда, - хмыкнула Дина. Улыбнулась против воли, вспомнив особенно забавные моменты из прошлого.

- Но она прикольная, - добавил Тодд с грустью. - У неё прямо всё схвачено.

Перейти на страницу:

Похожие книги