ства, да и само правительство Франции было заинтересо-

вано в негласном покровительстве этим головорезам, ис-

пользуя их как силу, сдерживавшую Испанию в ее алчных

устремлениях в Новом Свете.

187

Эмиль Новер

На следующий день Кинг поднялся раньше обычного и

привел себя в порядок, чего не делал со времени избрания

капитаном. Он одел свежее белье, белоснежную рубашку, скрывшую крепкие мускулы, одел с вечера вычищенные

сапоги, новенькую черную весту, которую перехватил кожа-

ным ремнем, засунув за него пистолеты; в ножнах, прикре-

пленных к поясу, покоился длинный нож, а в портупею пи-

рат положил тяжелый эсток. Приняв такой вид, Кинг объя-

вил о своем желании сойти на берег и приказал подгото-

вить шлюпку, что было вскоре выполнено.

Почти сразу за причалом, примыкая к незастроенному

пирсами и складами пляжу, находился известный кайонский

рынок, где торговали всем, начиная от пряжек для шляп и ко-

косов и кончая оружием и рабами. В основном здесь были

представлены французы, но сплошь и рядом ходили, торго-

вали и развлекались англичане, индейцы, мулаты, негры –

весь тот сброд, что ежедневно собирался на берегу Кайонской

бухты с самыми различными целями. Кинг потолкался в тол-

пе, послушав последние новости и сплетни, прошелся по ря-

дам торговцев, купив широкополую шляпу с белым плюмажем

из страусиных перьев, сыграл в кости, проиграв несколько

фунтов, но прежде чем отправиться по своим делам, он ре-

шил, что будет совсем недурно пропустить несколько стакан-

чиков, и с этой целью он зашел в ближайшую таверну. Еще с

порога привычным взглядом моряка он определил себе место

и уверенно прошел нему. Движением руки ирландец сбросил

на пол пьяницу, спавшего за столом, и, поймав за руку пробе-

гавшего мальчика, разносившего заказы, кинул мелкую моне-

ту на стол и потребовал вина. Проверенный прием быстро

оказал должное действие и вскоре перед пиратом стояли

оловянный стакан и откупоренная бутылка. Едва Кинг напол-

нил стакан, как напротив него, на такой же табурет, опустился

обросший мужчина в грязной одежде. Вид его говорил о по-

следней степени, до которой может опуститься человек перед

тем, как превратиться в паршивого скота, его можно было

принять за старика, но Кинга удивил голос мужчины, чуть хри-

пловатый, молодой, так не вязавшийся с его обликом.

Даниэль Транан, – представился тот. И тут же попро-

сил: – Угости, земляк.

188

Капитан «Дьявол»

Кинг не удивился, что в нем признали ирландца, его вы-

давала брань на гэльском языке. Он наполнил кружку моря-

ка и когда, тот осушил ее, спросил:

Давно загораешь?

Давно? – с горькой усмешкой переспросил тот. – Веч-

но!

Он запустил пальцы рук в давно немытые и нечесаные

волосы, взъерошил их и так сидел некоторое время. Вне-

запно он быстро поднял голову и вперил в Кинга взгляд по-

лубезумных от беспрерывного пьянства глаз.

Да ты знаешь кто такой Транан? – он встал и, упер-

шись руками в стол, подался телом вперед, не сводя с Сэл-

вора широко раскрытых глаз. – Я – бог парусов!

А я – дьявол морей, – спокойно произнес Кинг и плес-

нул в лицо Транана остатки вина из своего стакана, отчего

тот стал неистово чихать и кашлять. Сэлвор приготовился

отбить удар, но его не последовало.

Откашлявшись, Даниель затих. Кинг догадался, что не

эта кружка привела Транана в такое состояние – он горазда

раньше успел хорошо набраться, но ирландец не знал, по-

чему. Даниэль выпрямился и отер лицо, теперь оно выгля-

дело, скорее, виноватыми, чем злым. Не дожидаясь прось-

бы, Кинг вновь наполнил кружку земляка, но тот даже не

притронулся к ней.

Как тебя зовут?

Зачем тебе?

Ты же знаешь мое имя: Дьявол.

Кто назвал тебя так?

Команда.

При этих словах Даниэль заметно оживился, удобнее

сел.

Капитан?

Ну?

Да не нукай! Что за корабль?

Сорокадвухпушечный фрегат.

Транан присвистнул.

Сильно! А что собираешься делать?

На Тортугу с пушками не торговать приходят.

189

Эмиль Новер

Верно! Поднимаешь «Веселого Роджера»?

Уже поднял!

В это время возле стола остановился бородатый

«джентльмен удачи» и сказал:

Набиваешься, Транан? Послушай добрый совет, ка-

питан, если не хочешь неудач, поостерегись брать на свой

корабль этого.

Иди ты? – взвился Транан, вскакивая с табурета, но

силы были явно неравны, и он вяло опустился на место.

Разбойник снисходительно улыбнулся, хлопнул Дани-

эля по плечу и отошел.

Кинг попытался подбодрить земляка, говоря:

Не печалься, в жизни бывают полосы неудач, но они

чередуются с днями, когда улыбается фортуна.

Под взглядом Транана Кинг осекся и пожалел о том, что

вообще сунулся со своим утешением. Даниэль рассмеялся, но глухо, в его смехе были слышны нотки неверия и отчая-

ния.

Фортуна! Ха-ха! Удача! Ха-ха! Кому ты говоришь? Хо-

дячему несчастью и вечному неудачнику? Человеку, кото-

рого облевала жизнь? – Даниель сжал голову руками и за-

жмурил глаза. – А ведь когда-то у меня было вс – золото, женщины, корабль. Было!

Перейти на страницу:

Похожие книги