— Скорее зубная боль, — сказал он. — Вызвана скрежетом зубов, когда я узнал, что ты был вынужден перепродавать информацию Маркусу.

Эдди, бравший еще одну чипсину, застыл, с его лица сбежали все краски. Он отшвырнул недоеденный картофель.

— Один раз, — сказал он. — И мне показалось, что если он настолько туп, чтобы заплатить ради сведений, есть ли у тебя новая ассистентка, то, что уж тут таиться, я взял за это деньги. Мужик, они нужны мне.

Стерлинг наклонился ближе, упершись ладонями в столешницу.

— Откуда мне знать, что ты выложил ему только это? — Его голос стал низким, смертоносным. — Откуда мне знать, что ты не рассказал ему о каждом нашем с тобой разговоре?

— Потому что я этого не сделал.

Стерлинг метнул взгляд на Бекку.

— Ты проделаешь это или я?

— Мне нужен контакт, — проговорила она.

Стерлинг устремил взор на Эдди.

— Если тебе нужны последующие вознаграждения от меня, ты вытянешь руку над столом, и пусть Бекка до тебя дотронется.

Челюсть Эдди слегка отвисла.

— Чего?

Стерлинг поморщился и подался вперед, протягивая Эддину руку к Бекке.

— Это не больно. — Бекка накрыла ладонью руку Стерлинга и сомкнула глаза.

В сознании замелькали изображения. Вот его мать в постели, он рядом с ней. Маркус. Деньги. Искренняя симпатия Эдди к Стерлингу. Она выпустила его руку.

— Он говорит правду. — Бекка улыбнулась. — И ты ему нравишься.

— Время от времени, Стерлинг, — произнес Эдди, — мне и в самом деле чудится, что у тебя между ушами есть винтики.

— Время от времени, Эдди, так оно и есть. Поэтому лучше следить за собой, прежде чем давать своей пятой точке опробовать капельку моего «безумия». Иначе перестану платить.

Эдди неловко кивнул.

Стерлинг потихоньку уселся обратно на стул и положил руку на Бекку.

— Что стряслось за эти дни в городе-Эдди? Поговори со мной. — И напряжение моментально испарилось.

В течение последующего получаса Эдди вполголоса рассказывал им о том, что полиция копает под айс, пробивает адреса последних жертв.

— Если ты решил не пить текилу, то я мог бы наложить на нее лапу, — заметил Эдди. — За минувшие дни я ни разу не расслабился. Выпивка перед футболом порадует мужчину. — Завибрировал его телефон, и Эдди потянулся за ним.

— Карты в руки и вперед, — посоветовал Стерлинг.

Нахмурившись, Эдди прочитал смс-ку и взглянул на Стерлинга.

— Двое пропавших без вести торчков, которых ты поймал возле «Небулэ», только что были замечены возвращающимися к себе домой. Хочешь поехать туда со мной?

Стерлинг преспокойно сидел с совершенно бесстрастным выражением лица.

— Ты иди, — проговорил он, выскользнул из кабинки и, бросив на стол деньги, поднял Бекку на ноги. После чего взглянул на Эдди. — Я знаю адрес. Буду ждать тебя там через десять минут.

Стерлинг уже действовал, притянув Бекку к себе. Стало ясно, что что-то не так.

Стоило им оказаться у дверей, как девушка спросила:

— Какого черта происходит?

— У меня нехорошее предчувствие, — сказал он, останавливаясь у машины. — Мы встретились с Маркусом, и он тебя увидел, вот тогда-то у меня и появилась та странная дрожь, когда я стоял возле него. Меня обуяла неконтролируемая потребность защитить тебя. И откуда ни возьмись два торчка — я пытаюсь найти связь. Попахивает западней. Что означает, в любой момент может показаться Дориан.

Прежде чем она разгадала его намерения, Стерлинг обнял ее. Внезапно все вокруг потемнело, а затем глаза обжег свет. Они находились за пределами «Неона». Мужчина при помощи ветра перенес их на людную парковку.

Стерлинг заторопился к ее дальнему углу и открыл дверь.

— Ступай внутрь и позови Калеба или Майкла. Не Дамиана. Передай им, что я в квартире Ирокеза. Адрес знают. И скажи, чтоб прихватили подмогу. Я не могу ждать и рисковать безопасностью Эдди. — Он растаял в ветре.

Бекка совсем потеряла голову от любви. Но так и не призналась ему в этом.

Девушкой овладела паника. Стерлинг помчался к Дориану, а ведь именно это она и пыталась предотвратить.

— Калеб! — завопила девушка, подрываясь с места. Двери лифта разъехались, и она метнулась к ним, практически врезавшись в Дамиана.

— Осторожней, — проговорил он. — Куда торопишься?

— Мне Калеб нужен, — пропыхтела она торопливо. — Нужен прямо сейчас.

— Он в Санрайз-сити, — произнес Дамиан. — Где-то уже с час, наверное. Что-то случилось? Поговори со мной, Бекка.

Господи. Быть того не может.

— А Майкл где?

— С Калебом, — сказал он. — Бекка, я единственный, к кому ты можешь обратиться. Где Стерлинг?

Она доверяла Дамиану, даже если Стерлинг и придерживался противоположного мнения. Бекка выпалила весь рассказ в одном порыве нескончаемого потока слов.

Не успела она закончить говорить, а Дамиан уже жал на кнопку в стене парковки, вызвав тем самым беззвучное мигание сигнализации. Еще одно нажатие и стена отъехала в сторону, открыв целый арсенал.

— Ступай внутрь и позвони Калебу, — распорядился Дамиан, застегивая на плече кобуру. — Скажи, что я прихватил отряд с подкреплением для Стерлинга.

— Дамиан, он по-прежнему тебе не доверяет, — заметила девушка. — Тебе стоит это знать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зодиус

Похожие книги