Лиам занял место за рулем, договорившись с Янгвердом, что снова поведет он.
– Я не устаю, сэр, – сказал он Брейну. – Мне это нравится. Ничего, что я снова буду за джойстиком?
– Я не против. Судя по тому, как ты радостно выполняешь это работу, не вижу препятствий. Продолжай.
Лиам подал ток на приводы, те завыли и, прогревшись, включились в работу. Броневик дернулся и поехал по уже разведанному с вечера пути.
Поворот налево – движение двадцать метров, потом разворот вправо на одной гусенице, взрывая грунт. Длинные травы наматываются на траки, и броневик идет вперед, обрывая стебли колючих лиан.
Так они пробирались по джунглям еще часа два, пока не уперлись в плотную стену из лиан. Вроде бы ничего особенного, но Лиам остановился.
– Ты чего? – спросил его Брейн, поднявшись с матраса и подходя к водителю.
– Сэр, мне кажется, эта стена опасная. Там вверху – посмотрите…
Отрегулированные под нужный угол бронированные жалюзи позволяли смотреть наверх, и Брейн стал приглядываться.
– Там может скрываться что угодно, сэр.
Брейн кивнул, он оценил опасение Лиама. Второй ярус был похож на прогнувшийся потолок, где-то десять на десять метров, и с этого потолка спускались бордовые и нежно-зеленые молодые побеги лиан, которые тянулись до самой земли и укоренялись, создавая непроходимую стену из сотен переплетенных между собой стеблей.
– Ну что, может, попробуем проломить эту стену? – спросил Лиам.
– Проломить-то мы можем, но что будет потом?
Они продолжили разглядывать неожиданное препятствие, включив панорамные видеокамеры – слева и справа. Везде были все те же лежачие деревья, а также множество других – растущих естественным образом. Но таких промежутков, где можно было протиснуться машине, не находили.
– Давай полную тягу, может, и проскочим, – сказал Брейн.
– Как скажете, сэр, – ответил Лиам и дал полную тягу.
Глава 107
Броневик едва не встал на дыбы и рванулся вперед, не экономя энергии картриджей. Он врубился в казавшиеся хрупкими лианы, разнес их наполненные соком стебли и понесся дальше, однако нарушил тонкий баланс сил и на него опрокинулось целое озеро, которое держалось на годами копившейся листве, падавшей с верхних ярусов на второй.
Стебель к стеблю, лист к листу, лиана к лиане – так, в конце концов, они образовали огромную ванну, в которой скапливались осадки, случавшиеся из-за конденсировавшейся влаги на верхних, более прохладных в утренние часы ярусах.
И вот эта копившаяся годами влага обрушилась на броневик.
Удар оказался такой мощности, что Брейну на миг показалось, что сейчас их попросту сомнет.
После удара и скрипа конструкций загудела стекающая вода и разом заглохли приводы.
Кучи недосгнившего лесного мусора свалились на броневик сразу после потока воды. И лишь когда вода потекла под уклон – в сторону большого канала, Лиам, Брейн и остальные начали осматриваться, что было непросто, поскольку все обзорные зоны – смотровые щели, оптика камер, лобовое стекло – были завалены почерневшими остатками лесной органики.
– Ничего себе мы попали, босс, – сказал Таурос, впечатленный увиденным.
– Порядок, ребята. Могло быть и хуже. Ну-ка, Лиам, попробуй запустить приводы.
– Подать ток, сэр?
– Да, Лиам, подай ток.
– Слушаюсь, сэр.
Лиам подал ток, включил тягу, и броневик в штатном режиме выполз из скоплений мусора.
По налипшей на бронестойкое лобовое стекле грязи засеменило множество сороконожек и прочих отвратительных гадов, выглядевших чрезвычайно отталкивающе. Однако, прорвавшись сквозь заросли молодого густого кустарника, машина в значительной мере очистилась от грязи и покатила дальше.
Они ехали и не знали о том, что в это время в трех сотнях километров от них в небольшом городе Гиом, где располагалась база геликоптеров летного отряда бюро контрразведки, начальник службы внутренней безопасности бюро полковник Блитц распекал двух пилотов, которые вернулись с рейда по джунглям совершенно «пустыми», им нечего было доложить.
– Как это вы не смогли найти его?! – кричал полковник. – Ну как можно было не найти огромный, сорокатонный броневик? Вы видели когда-нибудь «бэ-эм восемнадцать»?
– Сэр, мы никогда не видели «бэ-эм восемнадцать» вживую, – заметил один из пилотов. – Мы видели их только на трехмерных иллюстрациях в справочнике. В конце концов, это не наша работа и не наша компетенция.
– Да как ты смеешь… – начал было полковник, но сдержался. Он готов был порвать этого дерзкого мерзавца, он готов был сослать его дальше, чем… Впрочем, дальше Эталона ссылать пилота было некуда, здешний гарнизон уже считался захолустьем, ведь среди восьми материков планеты обитаемым был только один, где они и находились.
На остальных условия были настолько ужасными, что туда уже никто не совался, хотя полковник слышал, что в некоторых таких «двусторонних» планетах, где существовали материки с приемлемым для обитания климатом и совершенно невозможными условиями, высаживались более устойчивые к тяжелым условиям существа-ящеры и начинали развитие альтернативных цивилизаций.