— Эти студенты отбывали наказание у меня, профессор,— произнесла Мэри прежде, чем кто-либо из парней успел сказать хоть слово.— Не стоит наказывать их и вычитать очки за мою оплошность.
— С вашей стороны, профессор Моран, большой ошибкой было задерживать этих студентов допоздна,— произнесла Макгоногалл холодно,— в следующий раз постарайтесь уж найти более приемлемое время.
— Обязательно,— заверила ее Мэри.
— Возвращайтесь в свои спальни,— приказала парням, что застыли в ожидании, Макгоногалл,— сегодня я не стану вычитать с вашего факультета очки. А вы, профессор Моран…
— Я бы хотела подышать перед сном свежим воздухом,— довольно грубо прервала ее Мэри,— или у вас есть какие-то возражения, профессор Макгоногалл?
— Только предупреждение – мы внимательно наблюдаем за вами и при любом малейшем поводе...
— Что ж, этим вы меня не удивили. Следите, если хотите, мне все равно,— ответила Мэри равнодушно, и стремительно повернувшись, зашагала к лестницам.
Слова Макгоногалл не сильно задели ее – со стороны Дамблдора было бы полнейшей глупостью верить ей безоговорочно. Хорошо, что троих своих учеников Мэри довольно правдоподобно оправдала, но лучше более не надеяться на удачу, и поменять тактику обучения слизеринцев.
О том, как именно организовать последующие уроки Темных искусств, и думала Мэри, идя знакомыми тропами по Запретному лесу. Может, имеет смысл обучать этих троих по отдельности, и в более раннее время?
— Мэри?
Она резко остановилась, чуть не врезавшись в дерево. Ей навстречу шел Хагрид.
— Что ты здесь делаешь, Мэри?— спросил он настороженно,— в такой-то чащобе?
— Гуляю, всего-навсего. Просто задумалась и не заметила, куда иду.
— Видимо, думы у тебя невеселые. Есть проблемы?
Мэри торопливо соорудила беззаботную улыбку.
— Нет, что ты, какие проблемы могут быть в канун Рождества? Просто... сам этот праздник с самого детства для меня неприятен.
На лице Хагрида промелькнуло понимание, смешанное с жалостью.
— В Запретном лесу лучше по ночам не гулять,— произнес Хагрид, увлекая Мэри в сторону замка.
Мэри не захотела спорить, спросив вместо этого:
— А ты-то что делаешь здесь, в такое время?
— Да так, дело одно заканчиваю.
Мэри, заинтригованная словами Хагрида, попыталась расспросить его, но тот не отвечал ни на один из ее вопросов, вынудив волшебницу обиженно замолчать. Она, играя свою роль, даже не попрощалась с Хагридом, и шла к Хогвартсу, думая о том, что за секреты появились у Хагрида. Быть может, Кэт знает, в чем дело?
В рождественскую пору выяснилось, что все мечты Мэри побыть в одиночестве – пустые надежды. Ей вместе с другими профессорами нужно было наводить порядок в замке, украшать его к празднику – и это притом, что учеников осталось не более дюжины. Но, несмотря на это, Рождество прошло очень весело – все, и профессора, и ученики, сидели за одним столом, отпуская то и дело шутки и лакомясь праздничным обедом. После Мэри вместе с Кэт и Хагридом прогулялись по окраине Запретного леса, рассказывая друг другу забавные истории про Рождество. Мэри, из-за пробуждения части души Волан-де-Морта в медальоне отстала от весело смеющихся Хагрида и Кэт, и была вынуждена отвечать на их вопросы – а не приступ ли это, часом? Мэри открестилась головной болью, и, увидев, что ей ни капельки не поверили, сказала серьезно:
— Я знаю, что вы спрашиваете не из праздного любопытства, но, к сожалению, не могу ответить на ваш вопрос сейчас. Это одна из тех тем, о которых я не люблю распространяться, и мне нужно время, чтобы снять с нее запрет негласности.
И, не желая слышать новые вопросы, со всей возможной поспешностью направилась в замок, отчаянно желая побыть в одиночестве...
На следующий день Мэри пересеклась с Северусом Снегом. Она знала, что слизеринец не уехал, но все равно удивилась, когда столкнулась с ним в коридоре восьмого этажа.
— Что ты тут делаешь?— поинтересовалась волшебница строго. Снегг выглядел так, словно его застали на месте преступления, но все же смог ответить:
— Просто гуляю.
Мэри громко фыркнула, покачав головой:
— Нет никакой необходимости лгать. Ты хотел встретиться с кем-то из гриффиндорцев, не так ли?
Пораженный взгляд Снегга пронзил глаза Мэри – видимо, он слишком сильно удивился ее догадливости.
— Вижу, что угадала. Но не бойся – мне абсолютно неинтересна твоя личная жизнь, так что расспрашивать я тебя не буду.
Вздох облегчения от Снегга вызвал у Мэри легкую улыбку.
— Ты ведь свободен сейчас, не так ли?— поинтересовалась волшебница у юноши как бы невзначай. Снегг кивнул,— прекрасно. Предлагаю провести тренировку. Как ты на это смотришь?
— Но... Мальсибера и Эйвери же нет...,— протянул Снегг неуверенно.
— После Рождества я буду обучать вас по отдельности, так что это не имеет никакого значения. Какие-то еще возражения имеются? Нет? Хорошо, тогда пошли.
И она быстрым шагом направилась к лестницам, заставив Снегга ускорить шаг.