— Заблудились мы, — загнусавил я как можно жалостливее, — его мать умерла, веду его в Баффало к бабке, я знаю закон, мы пытались обогнуть Альвар лесом, — самозабвенно врал я. — Простите нас, это больше не повторится.

— В Ваурии нет прощения преступникам! — подозрительно торжественно сказал начальник этой шайки. — А всякий нарушивший закон — преступник, ведь так, старик?

— Я заплачу, — сообразил я, лихорадочно приколдовывая в кармане мелкие монеты. От спешки получалось плохо. Стражник что-то заподозрил.

— Вынь руку из кармана! — приказал он мне.

— Пожалуйста, господин. — Слава богу, успел. Вытащил из кармана свеженаколдованные монеты и трясущейся рукой передал их командиру. Деньги мгновенно исчезли в его бездонных карманах.

— Этого мало за двоих.

Вот вымогатель! Черт с тобой, сейчас еще наколдую. Я полез в карман.

— Не смей убирать руки! — приказал начальник стражи.

Ну, как знаешь, значит, без денег обойдешься.

— Но у меня больше нет, господин, — заныл я, — мы люди бедные…

— Мальчишка может идти, — подумав, сказал он. — Тебе на выбор: неделя тюрьмы или дюжина ударов бичом. По паре за день, не дорого. Твое счастье, что ты стар, как смерть. Будь ты помоложе, было бы больше.

Хорошенькое счастье, неделя в городской тюрьме. За это время Таур меня гарантированно вычислит. Нет, не пойдет.

— Тюрьма? За что, господин?

— За нарушение законов великой Ваурии! Скажи спасибо, что не каторга.

— Спасибо. — Провались ты со своей Ваурией и ее законами. Вот испепелю сейчас дармоеда, тогда и поболтаем о законах.

Как назло, появилось подкрепление.

— Отпустите меня, — заканючил я, с усиленным вниманием разглядывая свои босые ноги.

— Молчать! — гаркнул мой взяточник, демонстрируя перед вновь прибывшими служебное рвение. — На колени!

Я поспешно грохнулся на землю, как мешок с костями.

— Что происходит, Ирви?

Ну, не везет, так не везет: Арси собственной персоной. Только советника мне и не хватало.

— Нарушение закона о передвижении с несовершеннолетними, — заискивающе доложил тот, кого назвали Ирви. Ну, правильно, начальство прибыло. Кажется, кара по закону о перемещении несовершеннолетних меня все-таки настигла — не в Мерлин-Лэнде за Алису с Альвертиной, так в Альваре за Ронни. Если бы у меня был выбор, я бы, не задумываясь, предпочел эйрскую тюрьму, хотя всего пять дней назад эта перспектива была для меня сродни кошмару.

— Что он выбрал, тюрьму или бичевание? — спросил советник.

— Он еще не сказал, — поспешно сказал Ирви.

— А мальчишка?

— Он уже получил свое.

С чего бы такая честность? Наверно, боится, что я проболтаюсь про мои монеты в его кармане. Ладно, хоть деньги не пропали, и Ронни отделался легким испугом.

— Считай, что он выбрал бичевание, — распорядился Арси.

— Да, господин, — согласился начальник караула.

Да уезжай ты наконец, проныра, еще унюхаешь что-нибудь своим длинным носом.

Таур определенно меня чувствует — не успею я шагу ступить, советник тут как тут.

— Начинай, чего ждешь, — Арси не спешил с отбытием.

— Выпрямись, руки на затылок, — Ирви ткнул меня в спину рукоятью плети. — Стой смирно, или я прикажу привязать тебя к дереву и утрою количество ударов.

Я и не думал шевелиться. Меня пугала не плеть, а настойчивое присутствие Арси. Чего он ждет, какого дьявола он забыл на этой лесной дороге? Нужно закрыться от ударов. Стоп, а если это ловушка для беглых Волшебников, и советник именно этого и ждет. Арси здесь меня ищет, а не мелких нарушителей закона. Если я закроюсь от боли, он сразу поймет, что я не человек. Именно для этого Арси и настоял на бичевании, он знает, что я где-то рядом и ему нужно убедиться, что старик настоящий. Ну что за собачья жизнь, я когда-нибудь от синяков избавлюсь?! Не сегодня, это точно.

Главное, не слышать свист бича. Я так натренировался, что бессознательно отражу удар на слух. Боль хлестала по плечам и лопаткам.

— Сними рубаху, — скомандовал Арси, едва я успел получить полдюжины ударов. Ну, правильно, проверяет, остались рубцы или нет? Я опустил руки, чтобы выполнить приказ советника. Уп-с. Чуть не забыл. Мой скорпион. Татуировка выдаст с головой, и никакие синяки не помогут. Что делать? Колдовать при Арси? Я кое-как закрыл рисунок пятном грязи и предъявил советнику свежие следы ударов на своей спине.

— Ты хоть иногда моешься, старик? — брезгливо спросил советник. — Продолжай, Ирви.

Смотри, наслаждайся, я даже постонать могу для достоверности. Кто-то ткнул меня в спину:

— Убирайся, или ты оглох?

Кряхтя и охая, я натянул рубаху и поднялся с колен. Арси все еще стоял рядом. Так, не спешить, не поднимать глаз. Я же столетний старик, и от всего происходящего должен быть чуть живой. Слава богу, Ронни очнулся, схватил меня за руку и захныкал:

— Пойдем, дедушка, ну пойдем отсюда. — Он тащил меня к обочине дороги, я старался еле передвигать ноги, хотя, будь моя воля, я бы рванул на длинную дистанцию мелкой рысью.

Арси понаблюдал пару секунд за моей шаркающей походкой и удалился. Следом за ним ушел и патруль, посоветовав мне не попадаться им на глаза в окрестностях Альвара.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги