– Он тебе насоветует… Он, между прочим, и с Велесом не советовал связываться. Великолепного ты тоже в порочащих связях с Тауром подозреваешь? Действовать надо, а не логические цепочки строить.

– Сейчас пойду к Кирке и выясню, откуда у нее такие сумасшедшие деньги, – Лика встала с кресла, преисполненная решимостью. – Не верю я в честно нажитые огромные состояния.

Лика решительно направилась в комнату Киры. Наталия, чертыхнувшись про себя, поплелась следом. К удивлению подруг, Киры в комнате не было, зато в воздухе, несмотря на открытое настежь окно, чувствовался запах серы и паленой шерсти.

– Здесь кто-то недавно колдовал, – прищурилась Лика.

– Ну точно не Кирка, запашок не ее класса магии, – констатировала Наталия. – А это что? – она заметила валявшуюся посреди комнаты открытую шкатулку.

Лика подняла находку с пола, тщательно осмотрела ее и даже обнюхала.

– Ничем не пахнет, – разочарованно сказала она.

– Ты еще на зуб попробуй, – посоветовала Наталия.

– Пробуй – не пробуй, Кирки-то нет, – Лика даже не разозлилась. – Вопрос. Где она?

– Гуляет, – предположила Наташка. – Или по магазинам подалась, с ее-то капиталами…

– Капиталы на месте, – Лика вытряхнула на стол содержимое Кириной сумочки. – И косметика, и документы… Ничего не понимаю. Где ее носит?

– Что ты так всполошилась, – примирительно сказала Наталия. – Платиновая карточка – это еще не преступление.

– Запах… Ты, что, не понимаешь, запах! Это не магия Эйра. Ни черная, ни белая. Горелой козлятиной воняет колдовство Таура, вспомни Альвар!

– Ну, насчет козлов не знаю, но аромат не цветочный.

* * *

Айка стояла в центре огромного полутемного зала, чем-то напоминавшего сферу. Тонкий голубой луч упал к ногам девушки откуда-то с высоты потолка, раздался голос Председателя Высшего суда.

– Вы нарушили основной пункт договора, Отшельница.

– Это клевета, Ваша честь, – Айка не опустила глаз, но руки ее непроизвольно сжались в кулаки, – я честно выполнила свою работу.

– Согласно полученным Вами инструкциям, только Ваша личная встреча с Посланником дает Вам право прервать свою миссию в Запределье и вернуться в Эйр. Насколько известно суду, встреча не имела места.

– Комментарий к пункту пятому о возвращении гласит, – Айка возвела глаза к потолку, следя за лучом, – в случае гибели Посланника Отшельник выбирает время возвращения по своему усмотрению.

– В том случае, если своими глазами видел смерть Посланника и может поклясться в этом на короне Великого Мерлина, – без всякого выражения сообщил голос председателя. – Вы готовы дать клятву?

Перейти на страницу:

Все книги серии Практическая магия [Панина]

Похожие книги