Мы с Ронни в растерянности стояли в дверях, как два Атланта. Дракон топтался под ногами, не выказывая ни малейшего желания вмешаться. Единственным, кто ловил кайф от ситуации, был карикус, круживший над полем боя.

– Эй, гражданки Джульетты! – я оправился от изумления и попытался вмешаться. – Чего делим-то, может, я помогу?

С тем же успехом я мог обращаться к стенам, потолку, рыбкам в аквариуме… Битва титанов, обхохочешься. Я толкнул Ронни локтем в бок, призывая к действию.

– Ну, смотреть будешь, или все-таки вмешаешься?

– А сам-то что? – Рональд явно не рвался участвовать. – И, вообще, мне кажется, они тебя делят. Чего я полезу, третьим, что ли? Я на тебя не претендую.

– Ты, часом, не спятил, или тебе ревниво? – подзадорил я его.

Тоже еще придумал, меня делят. Между прочим, есть еще куча достойных внимания: сам Ронни, хотя бы, дракон-хранитель совершенно свободен, карикус вон парит, в ворона играет. Чуть что в доме случается гадостного, так все из-за моей скромной персоны. Для полноты ощущений не хватает только Варвары и Катарины для участия в корриде.

Так, думает наш маг-искусник меры принимать, или я этих фурий должен разнимать голыми руками? А тихоня-то какова? От ведьменка и не такого можно ждать, но эта скромность белобрысая… с ума сойти.

Ронни, наконец, вышел из столбняка и слегка колдонул. Воительницы разлетелись в стороны и зависли в разных углах комнаты. Тут они нас заметить соизволили и замолчали. Тишина-то какая! Ну, просто праздник души, именины сердца.

Рональд окинул взором поле брани и поплелся обратно в кухню. Девицы трепыхались в воздухе, как мухи в паутине. Не повезло вам, милые, с похмелья ваш маг, плохо ему сегодня.

– Эй! – крикнул я ему вслед. – Ты б их хоть на пол вернул, что ли.

– А пошли вы все, – проворчал Ронни, – разбирайтесь сами. У меня от вас голова пухнет.

Шутки шутками, однако, не висеть же им так до вечера! Девицы вреднющие, но я за справедливость.

– Голова твоя не от нас пухнет, а от эйрского светлого, джинн недоделанный! Что ж ты меня, братец, позоришь!

– Ладно…

Ронни лениво махнул рукой, и девчонки шлепнулись на ковер.

– Кошмар! – завопил карикус и взлетел на карниз.

<p>Глава 21</p>

– Мы не можем сидеть здесь всю жизнь, – Рональд качался на стуле, занимая мои мысли вопросом: упадет – не упадет. – Надо выбираться.

– Ага, надо, – поддакнула Альвертина.

Алиса куда-то запропастилась.

– Я не спрашиваю как. – Господи, как мне все надоело! – Допустим, способ найдется, а потом-то что?

– Вернемся к Варваре, – не задумываясь, отрапортовал Рональд.

– Можно узнать, каким образом?

– Как обычно – билет, «Пегас», приехали, – Ронни смотрит на меня, как на идиота. А зря.

– Это вряд ли, – спокойно сообщаю я. – Барышни здесь нелегально, и, сдается мне, с их выездом заминка будет чрезвычайная. Тебе билет не положен без сопровождения Волшебника, или на худой конец ученика Волшебника, так что твоя фамилия Мухин и ты в пролете. На сегодняшний день мы можем только дракона отправить по почте, правда, не ясно, куда и зачем.

– Не понял, – насторожился Ронни.

– А чего тут не понятного? Видишь ли, Ронни, в создавшихся обстоятельствах мы можем уйти отсюда исключительно своим ходом. Только мелкими перебежками по измерениям. Ты уверен, что ты хочешь именно этого? Путь-то не близкий, и с нами две очень юные дамы.

– А ты сможешь провести нас по измерениям? – засомневался Рональд. Правильно сделал.

– Я даже из дома выйти не могу, – жизнерадостно сообщил я, – и, более того, не хочу.

– Придется! – в голосе Ронни, показалось мне, звякнула угроза. Тут он не прав. Не та ситуация, чтобы мне угрожать, руки коротки. А к Варваре мне даром не надо, хватит, научились до умопомрачения. Что умел, и то забыл. Повторение, конечно, мать учения, но мачеха прогресса. Если пару лет буксовать на месте, завязнешь намертво и отупеешь безвозвратно.

– Извини, родной. – Почему я должен всем, а мне никто и ничего? – По измерениям ты поскачешь один. Меня сегодня на профессиональные подвиги не тянет.

– Может быть, завтра все изменится, – философски предположил Рональд.

– Или да, или нет. – Лениво мне сейчас спорить. – Вот завтра и приходи. Поговорим.

– Я тебя убью, – пообещал Ронни.

– Опоздал, дорогой. Опередили тебя. Я умер вчера.

– А выглядишь вполне живо, – съехидствовал Ронни.

– Волшебник без энергетики волшебства – живой труп.

– Ты, что ль, Волшебник? – скривился в ухмылке Рональд.

– Да нет, я просто погулять вышел, – оно мне надо, всем и каждому объяснять, в какую трясину я по собственной глупости вляпался?

– У тебя мания величия, – констатировал Ронни. – Может, голубиную печенку заварить с мандрагорой? Говорят, помогает.

– Топор, плаху, палача… – проворчал я. – Отвяжись от меня, пока я добрый.

– Фи, как грубо! – фыркнула Альвертина.

Последнее дело спорить с малолетками. Не дождетесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Практическая магия [Панина]

Похожие книги