Как ты считаешь, умница Линн, почему он не позволил тебе зайти слишком далеко? Не потому ли, что не хотел пользоваться твоей наивностью?

Не пытайся меня разубедить. Я ненавижу его!

Вопрос в другом: веришь ли ты ему?

Линн хотела ответить отрицательно, но не смогла обмануть себя.

Попробуй забыть о боли и злости. Мысли непредвзято. Врал ли он тебе о своей невиновности? Все, что он рассказал, вполне может быть правдой.

Что ж, с этим не поспоришь.

Речь шла о миллионах долларов. За эти деньги люди могут совершить и не такую подлость!

Линн не хотела верить. Куда проще было злиться и винить Зака, за все неприятности, что свалились на ее голову.

Но отмахнуться от того хорошего, что вошло в ее жизнь при его появлении, было невозможно. Он понял ее печаль по ушедшему деду, поддержал и ободрил ее. Она стала иначе смотреть на старый дом, поняв, что тот еще вернет себе былую красоту и величие. Он объяснил, что потери ее не так велики.

А как стонала она в его руках, как ныли губы от его поцелуев! Так просто и легко он доказал Линн, что Эрик — совсем не тот, кто нужен ей.

Он показал ей, каким страстным может быть ее тело и как здорово отдаваться его желаниям. Но Зак не воспользовался этим для собственного удовлетворения, он не мог сделать этого, пока между ними стояла ложь.

Так что же постыдного и гадкого он совершил, чтобы она так ненавидела его? Девушка поняла, что борьба бесполезна, и сдалась. Она поверила ему.

Ее внутренний голос подсказал ей найти Зака и поговорить с ним еще раз. Линн вышла из дома и заметила, что он спит в своем грузовике. После всего происшедшего он не решился войти в дом.

Окно было открыто. Девушка коснулась плеча спавшего. Он мгновенно проснулся.

— Зайди в дом, Зак, нам надо еще кое‑что обсудить. — Она повернулась и, не дожидаясь, вошла внутрь.

Закери нашел ее в гостиной.

— Линн, видит Бог, я не хотел обидеть тебя. Ты должна мне поверить!

— Я и так верю, — ответила она просто.

Зак не ждал подобного ответа.

— Ты… веришь?

— Да. Наверное, я совсем лишилась рассудка, но я верю и в то, что ты не совершал никакого преступления.

При этих словах Зак испытал огромное облегчение. Только теперь он осмелился приблизиться к девушке и осторожно взять ее за руку.

— Но ты должен кое‑что сделать.

— Все, что угодно, — поспешно согласился Зак.

— Мы сядем на самолет и отправимся повидать одного дедушкиного друга. Он связан со службами, у него контакты в биржевой комиссии, и если кто‑то сможет тебе помочь, то это он.

На лице Зака читалось сомнение.

— Между «сможет» и «захочет» огромная пропасть, детка.

— Если его попрошу я, он захочет помочь. Конечно, я могу пригласить его и сюда, но как скоро он будет здесь, я не знаю.

— Хорошо, когда вылетаем?

Это был тот самый ответ, на который рассчитывала Линн. Она получила главное доказательство. С ее души словно упал камень весом в тонну.

— Мне нужно проверить расписание рейсов. — Она шутливо нахмурилась. — Но думаю, это подождет несколько часов. У нас впереди еще один важный тест.

— Так чего же ты ждешь?

— Первое. Считаешь ли ты, что я все еще пьяна?

— Не похоже. — Он внимательно посмотрел на нее. — А это так?

— Нет, конечно. Есть ли еще что‑то, что ты скрыл от меня? Я не хочу, чтобы между нами оставалась ложь.

Закери подумал немного и ответил:

— Ты не все знаешь обо мне. Например, как я жил до тебя. Но вряд ли тебя интересует сейчас именно это. Тебе просто нужен повод, чтобы от меня избавиться? Дай подумать. Ага, вот что! Признаюсь, что я не имею ни малейшего понятия о том, как ремонтируют старые дома.

— Тогда как же ты сумел?.. — Она догадалась. — Билли, не так ли?

Закери виновато понурил голову:

— Угу. Боюсь, его я тоже обманул, чтобы он проникся ко мне симпатией. В свою защиту могу добавить, что он и сам хотел привести дом в приличный вид, а ты не позволяла. Так что я вроде как оказал ему услугу.

— Хм… Ладно. Что‑нибудь еще?

— Вряд ли. Ах да, есть еще одна штука. Мне сложно об этом говорить, да и момент неподходящий.

— Признавайся, — сказала Линн голосом, не терпящим возражений.

— Я предупреждаю тебя…

— Немедленно!

— С момента нашей первой встречи я… м‑м… Меня посещали нечестивые мысли.

Девушке пришлось прикрыть ладонью рот, чтобы не рассмеяться.

— Нечестивые мысли?

Сделав смущенное лицо, и для вида робко помявшись на месте, Зак прошептал страшным голосом:

— Ну, кое‑какие фантазии.

Вспомнив собственные непристойные мысли и сны о Закери, Линн с любопытством спросила:

— Что за фантазии?

Он окинул ее взглядом.

— Очень сексуальные. Как правило, ты была в них обнаженной. Ты хотела, чтобы я касался тебя, целовал тебя всю — от макушки до… до пальчиков ног.

Девушка облизнула внезапно пересохшие губы:

Перейти на страницу:

Все книги серии Сила страсти (Сборник)

Похожие книги