Когда она вошла в маленький холл сквозь двойной комплект раздвижных стеклянных дверей, Клайген уже стоял у стойки ресепшена и разговаривал с администратором, небрежно бросив на пол ее сумку.

— …Вам повезло — остался последний номер. Правда, одноместный, — донесся до нее услужливый голос портье.

Чуя неладное, Сандра ускорила шаг, чтобы включиться в разговор, но Клайген уже бросил на стол свою карту:

— Беру.

— Не могли бы вы расплатиться наличными, сэр? Терминал временно не работает.

— Разумеется, — мужчина тут же достал бумажник.

— Но как же… — растерянно пробормотала подошедшая Сандра, переводя взгляд с Клайгена на администратора, — а еще одного номера нет?

— Увы, — сокрушенно покачал головой портье и развел руками. — Несколько номеров планировались к освобождению, но из-за снегопада мы все оказались заблокированы здесь. Поэтому постояльцы продлили свои брони.

— Может быть, какую-нибудь самую маленькую комнату? — Сандра все еще не могла поверить в происходящее.

Такого не может быть… Нет, такого просто не может быть! Так не бывает! Ее обязаны поселить хоть куда-нибудь!

— Увы, миледи, — сказал портье и протянул Клайгену ключи, — разве что ваш спутник уступит вам свой номер. Двести двенадцатый, сэр.

Клайген издал глухой недобрый смешок и повернул к Сандре искривленное насмешливой гримасой лицо.

— Без проблем, птичка. Сегодня акция, специально для тебя: отдай должок за поездку и получи угол в моем номере бесплатно. Хорошее предложение, соглашайся. Льготные условия, только на один день.

Он еще немного помешкал, вальяжно опершись локтем на стойку администратора и явно наслаждаясь ее замешательством, но, так и не дождавшись ответа, пожал огромными плечами и подхватил свой рюкзак.

— Ну, нет так нет, — бросил он напоследок и скрылся на лестнице.

Сандра обратила испуганные глаза на портье.

— Послушайте… но не может же такого быть, чтобы совсем ничего не было… я согласна на какое-нибудь служебное помещение!

— Увы, миледи, — сочувственно покачал головой администратор, — во-первых, это запрещено правилами, а во-вторых, все служебные помещения уже заняты персоналом — из-за снегопада люди не смогли вовремя уехать со смены. Мы тоже находимся в стесненных условиях. Советую вам прислушаться к предложению вашего спутника.

Сандра закусила губу, готовая расплакаться от отчаяния.

— Не расстраивайтесь, миледи. Сходите в ресторан — поужинайте, выпейте чего-нибудь согревающего. Только поторопитесь, в десять мы закрываемся.

— Благодарю вас, — вежливо ответила Сандра и потянула за ручку свою дорожную сумку.

— О, вещи можете оставить здесь. Не волнуйтесь, я присмотрю за ними, — улыбнулся портье.

<p>Глава 2</p>

Ресторан — хотя тянул он максимум на «ресторанчик» — представлял из себя небольшое тесноватое помещение всего на семь столиков. В эту пору все они оказались заняты посетителями. У Сандры возникло ощущение, что постояльцам мотеля было попросту скучно сидеть по своим теплым уютным номерам, и они все разом, будто сговорившись, назло ей решили занять еще и все свободные места в ресторане. Впрочем, стоило ли удивляться? Клайген был прав: этот день был явно из тех, когда закон подлости работал со всей своей математической точностью.

Она растерянно окинула взглядом все столики в надежде, что кто-нибудь из присутствующих позволит ей подсесть, и вдруг заметила, что семейство у окна — муж, жена и двое детей-подростков — встают из-за стола. Сандра тут же поспешила к ним.

— Добрый вечер… вы уже уходите? Вы не возражаете, если я займу ваше место?

— Добрый вечер. Разумеется, какие могут быть возражения? — неискренне улыбнулась женщина и прошлась по Сандре оценивающим взглядом. — Мы уже уходим.

Сандра с облегчением села за стол, не обращая внимания на то, что он еще даже не убран, и терпеливо дождалась официанта. Тот с усталой улыбкой вручил ей меню и принялся хлопотать, приводя столик в порядок. Сандра для виду полистала меню — она придерживалась жестко установленного правила не ужинать после шести часов вечера, заботясь о фигуре, и даже нешуточный голод из-за пропущенного обеда не мог заставить ее изменить этому правилу.

— Готовы заказывать?

— Да. Мне, пожалуйста, большую чашку кофе с молоком.

— И все? — растерялся официант, очевидно, не ожидая щедрых чаевых за такой скромный заказ.

— Да, сегодня, пожалуй, все.

— Одну минуту, — официант быстро справился с первым разочарованием и приветливо улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги