— Девочки, это уже не важно! — отмахнулся Аркаша, поправляя на голове пиратскую треуголку. — Распорядок дня миловидная японка проговорила. Тут нам этого сделать не дадут. В лицее — детишки. Тоже не будем их травмировать, а вот вечером в клубе…

— Согласен! — протянул ему руку Самойленко. — Журналисты его название тоже произнесли. Значит, сейчас едем туда на разведку и разрабатываем подходящий план похищения!

<p>Глава 21</p>

Сергей, после встречи с сослуживцами, успокоился. День продолжался, и они довольно интересно его проводили. Особенно ему понравилась встреча с японскими аниме-художниками. Мацуко ничуть не приврала. Они на самом деле жаждали встретиться с её защитниками. Внучка ранее им вкратце рассказала, как проходило её «спасение», и у парней возникло желание создать новый мультипликационный фильм, основанный на «реальных» событиях, но с обязательной магией, боёвкой, пришлецами и, конечно, любовью.

На удивление «изменённых», схожая идея возникла и у другой корпорации. Как конкуренты узнали о приключениях Мацуко, они не рассказывали, ссылаясь на свои «достоверные» источники. Возможно, тут постарался дедуля девушки?

Но вся группа «гостей» мгновенно включилась в процесс создания концепции фильма. Титов не показывал все свои таланты, кроме «фокусов» с летающими предметами, но вкратце рассказал о них. Способности его прототипа к левитации, телекинезу, магии и дружбе с демоном очень заинтересовали мастеров. Они задавали множество вопросов, как и где такие таланты его герой способен был применять. Титов, что мог вспомнить из своей прошлой жизни, с удовольствием рассказывал, будто только что сам придумал. Впрочем, и другим его коллегам было что сообщить о себе.

А когда они поделились историей «спасения» инопланетянки, художники уже не могли спокойно сидеть на местах. Многие из них тут же принялись набрасывать эскизы будущего фильма, а старшие менеджеры окучивали Абэ по теме, какая из студий достойна получить контракт на новый проект.

Мацуко тактично дала понять, что ей и дедушке хотелось бы увидеть первые полноценные эскизы. Мол, стили у каждой корпорации разные. И она пока не может отдать предпочтение ни той ни другой студии. Достойному кандидату они сообщат о своём решении.

Мозговой, но занимательный штурм затянулся, так что они даже опоздали в лицей. Но и встреча с детьми принесла свои положительные эмоции. Они очень много фотографировались с «киногероями». «Изменённые» рассказывали, кем они были в жизни, где им приходилось бывать и что интересного они там встречали. Больше всего вопросов было к шатанианке. Тут уже Титову приходилось выступать в роли переводчика. Искажённый русский Мацуко понимала с трудом. А на вопросы, как у Скрюю так ловко двигается хвост, Сергей с улыбкой пояснил, что это секретная биотехнология и где прячется аккумулятор, он не может им сообщить.

В клуб «Cloudland» они прибыли уставшими и голодными. Кофе-брейки с кексами служили временной заменой полноценной еды. А когда гости прошли в зал, даже Титов ахнул от восхищения. Такого оригинального дизайна он не ожидал тут увидеть: органичное сочетание классики и ультрасовременного декора. Первый уровень заведения отдали под танцпол. Там уже тусовался народ под зажигательные сеты местного ди-джея. А гостей по сияющей огнями лестнице провели на второй уровень. Мацуко пояснила, что в этом клубе вообще-то четыре этажа.

— Здесь постоянно проходят регулярные мероприятия! — рассказывала она, стараясь перекричать громкую музыку. — Имеется несколько баров и ресторан.

На что восхищенная атмосферой Сандра высказалась:

— Мне всё это напоминает атмосферу Великого Гэтсби!

В памяти Сергея мгновенно возникли образы из ранее виденного фильма. И он был полностью согласен с итальянкой, рассматривая большие футуристические люстры, водопад и вертикальные сады. А внучка поясняла, что стеклянная крыша тут выдвижная и торжество может проходить под открытым небом. Что часто устраивают живые концерты и даже преподают уроки сальсы!

Титов же ощущал себя словно ребёнок, попавший в огромный магазин игрушек, освещенный тысячами ярких лампочек! Тем более, что весь второй уровень оказался уставлен многочисленными кабинками и лаунж-зонами. Но Мацуко повела их в самую дальнюю сторону, где им был забронирован персональный отсек. Музыка уже не мешала спокойно общаться, и возбужденные гости, устроившись на мягких диванах, с оживлением принялись рассматривать меню, выбирая себе деликатесы по вкусу.

— Рекомендую вам попробовать местное пиво! — дала полезный совет внучка. — А лучше закажите винтажный эль «Coopers Brewery Extra Strong».

Все так и сделали. Напиток оказался крепким, но неожиданно вкусным. Даже шатанианка оценила выпивку, ожидая, когда им принесут заказанные морепродукты.

— Может, потанцуем! — потянула за руку Титова Сандра, едва они утолили первый голод. — Слышишь? Диск-жокей сменил стиль. Это попурри на наши итальянские песни!

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Магистр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже