— Я сказал, что они уехали. Больше ничего не знаю. Они все ещё относятся ко мне как к редкостному дерьму, — парень достаёт жестяную банку пива, затем кидает её мне. — Было ещё кое-что. Когда я вошёл в комнату, Ноа шутил о том, что Белла и Зейн, скажем так, делят постель.
Меня передергивает от мысли, что они спят вместе. Я, блять, не прощу ей, если она делает это по своей воле. Но Изабелла бы не стала спать с Зейном.
— И что?! Что?!
— Успокойся! Скажи спасибо, что я делаю это, — шипит Майкл. — Я сижу здесь уже восемь минут, Гарри. Мне тоже дорого мое время.
— Бедная твоя девушка, если восемь минут для тебя много, — прыскаю в ответ.
— Я сейчас уйду, — Майкл встаёт с места, направляясь к двери. Подрываюсь с кровати, хватаю его за дутую куртку, отрицательно мотая головой.
— Прости. Прости! — с этими словами я усаживаю парня обратно.
— Так вот, Белла послала его к чертям собачьим, если тебе от этого легче.
— Определенно легче, — отвечаю, открывая банку пива. Она характерно шипит, уже расслабляя мои нервы.
Комментарий к Глава VI: Добро пожаловать обратно.
У меня просто п*здец в жизни! Повеситься или достаточно поплакать?
========== Глава VII: Безумие. ==========
— Можешь называть меня просто «Гарри-эксперт по молочным коктейлям». Или «самый опытный гурман», — Стайлс тянется за моим бокалом, не оставляя возможности допить напиток до конца. Я возмущаюсь, но не могу не позволить ему сделать это — когда он дурачится, внутри меня появляется непреодолимое желание улыбаться. В такие моменты мне кажется, что все проблемы отходят на второй план, существуем лишь мы одни.
Тем временем Гарри уже засунул две трубочки себе в рот, пытаясь максимально быстро выпить напитки. Достаю телефон и фотографирую его на камеру, чтобы позже снова пересматривать и смеяться в голосину от бессмысленных проделок этого большого ребёнка. Как бы мне хотелось, чтобы фотографии двигались, как в Гарри Поттере. Чтобы позже просматривать их, окунаясь хотя бы на пару мгновений в прожитый момент радости.
— «Самый опытный гурман», говоришь? — убираю телефон, ставя оба локтя на стол.
— Ага, — отвечает он, вытирая салфеткой рот. — Знаешь, что я заметил? — я вопросительно вскидываю брови, пытаясь удержать смех от серьёзности его голоса касательно темы молочных коктейлей. — Они вроде оба шоколадные, но вот этот, — Гарри пододвигает ко мне высокий фигуристый, наполовину пустой стакан, — гораздо слаще. Пробуй.
Тянусь к трубочке, втягивая содержимое, при этом не отрывая глаз от парня напротив.
— Ну да, сладкий. Но он таким и должен быть.
— Не-а. Знаешь почему? — какие же красивые глаза у кудрявого… — Ты меня вообще слушаешь? — обижается Гарри, заметив мою тупую улыбку.
— Конечно! Я без этой информации прожить не смогу.
Стайлс закатывает глаза, делая вид, словно он обиделся, но при этом продолжает говорить:
— Женщины так реагируют на окружающую обстановку лучше — когда едят или пьют что-то сладкое. Поэтому хозяева намерено женскому полу делают более сладкие напитки, — он подмигивает мне, победно улыбнувшись.
— Какой же ты придурок, Гарри! — рассмеиваюсь я, оставляя лёгкий поцелуй у него на щеке.
— Ах, это я придурок? — вскидывает брови он, удивленно покосившись на меня. Он даже отодвинулся чуть поодаль.
— Ты десять минут говоришь о молочных коктейлях! — я продолжаю громко смеяться, хватаясь за живот.
— Ты же любишь книги читать, Белла Мари. Хочешь цитату скажу, из-за которой ты либо обидишься, либо наконец примешь в себе настоящего придурка, — я киваю, стирая слёзы с глаз. — Найди в человеке то, что напомнит тебя, и ты не сможешь его разлюбить.<
***
Странно это — скучать по человеку, до которого раньше тебе дела не было. Вспоминаю часто те дни, что я провела с Мэдисон. В ней было много плохого. Того, что несомненно отталкивало. Порой мне так хотелось заткнуть её пробкой, как бутылку вина. Так часто её слова пролетали мимоходом, я даже не пыталась понять их смысл, её разговоры казались чем-то обыденным; просто я была настолько убеждена, что у нас взаимная неприязнь, что поленилась хоть раз здраво взглянуть на реальность. Даже скажу, что мне от части стыдно. Не только перед ней, но и перед самой собой в первую очередь. Мне грустно, что я упустила столько возможностей быть рядом в те минуты, когда она нуждалась, в те мучительные минуты её выживания. Страшно от мысли, что такие важные вещи порой проскакивают мимо нас, к этому людей не готовят, но зато я знаю, что такое фосфолипиды и их структуру. В жизни столько бессмысленных вещей. И, пожалуй, мне плохо именно от них.
***
— Просыпайся, Кляйн! — резко распахиваю глаза, разлепив ресницы. В кромешной тьме я поворачиваюсь на бок, чтобы посмотреть, сколько времени. На часах шесть утра. Во рту сухо, как в Сахаре, а голова раскалывается. Чем я занималась вчера? Честно говоря, даже не помню. Жизнь в этом доме настолько однообразна и скучна, что в голове сплошная каша, каламбур.