Меня слегка пошатывает, но подоконник уже можно выпустить. И обхватить Эйку. Да, так лучше. А то на ней прямо лица нет. Перепугалась, бедная!

— Я один браслет нигде не вижу, — бормочет она, лихорадочно шаря глазами по полу, — подожди, не целуй. Я её кусала — наверняка их кровь для тебя ядовита.

Эй тщательно прополаскивает горло водой из лампы и сплёвывает в камин. Пламя вспыхивает лесным пожаром. Надо будет решётку обратно прицепить… Потом. Перо у меня в руке, но колдовать сейчас — плохая идея.

— Она выбралась из щита. Я его лицом к стене ставлю, а тут мы его задели. Креслом, — соображаю я, подобрав опустевшее зеркало.

Мы переворачиваем комнату в поисках потерянной цепочки. Наконец, я чудом нахожу её в распоротом сиденье кресла, и весь набор драгоценностей отправляется следом за хозяйкой.

— Похоже, её были камушки, — заключает Эйка, осев на пол.

— Ты же их сняла со скелета! — соображаю я, опустившись рядом.

Никак не могу успокоиться. Прямо ноги не держат, такая жуть.

— То-то и оно! — всхлипывает Эй, обхватив руками колени. — И скелетов там была целая куча. Ты-то цел? Не говори, что нет, или я эту мразь со дна достану!

— Что её зубы против твоих? — усмехаюсь я, отгребая в сторонку битое стекло. — Но куда ты запропала, скажи на милость? Я уже подумал, что тебя сожрали во сне.

— Помыться хотела, — произносит она, вздрогнув, — а там вода шумит. Вышла — глядь… Ты у нас нарасхват прямо! Точно пора на остров. С бабочками.

— Решено, — соглашаюсь я, оглянувшись на распахнутое окно. — Если такого острова нет, я тебе его наколдую. Только подучусь немного.

— А ты, молодец, кстати, — с удивлением отмечает Эйка, — я в твоих магических способностях чуть-чуть сомневалась, а теперь вижу, что ты умеешь с Пером обращаться.

И хохочет. Или плачет. Я её обнимаю и тоже не пойму, смеюсь или плачу. Вот так и миримся. Путём разумного диалога.

<p>Глава 11</p>

До весны мы остаёмся в замке и даже привыкаем к нему. Крыша не течёт, охотиться есть где. Понемногу мы изучаем местность и намечаем путь. Чтобы попасть в гавань, лучше идти вдоль русла реки, так меньше шансов заблудиться. С собой мы собираемся взять карты и всё, что найдётся полезного. Полностью обшарить замок можно примерно за сотню лет. Но и так понятно, что оружие вынесли до нас, а в кладовых основательно потрудились мыши. Я пополняю свои припасы тем, что осталось, а заодно выясняю, что банки с едой могут уменьшаться в размерах, если их особым образом покрутить. И почему об этом не пишут на каждой крышке? Видимо, должно быть понятно само собой. Кому как.

Оказывается, что книги тоже уменьшаются, и я набираю в дорогу солидную библиотеку, хотя Эйка предупреждает, что меня пять раз умнут, пока я буду копаться в каталоге, но я не оставляю надежд продвинуться в колдовском искусстве. С этой целью забиваюсь в дальние углы замка и рушу там потолки, стремясь создать магический заслон. Или выращиваю себе шипы на ладонях, обучаясь подвешивать предметы в воздухе. Лучше бы кто-то объяснял это и показывал, а так любое колдовство грозит бедствием. Ни формулы заклинаний, ни рисунки не помогают связать то, что я хочу, с тем, что получаю. Может, я всё-таки не волшебник? Нет, но что-то же происходит!

— Для твоих художеств колдовство не нужно, — ворчит Эй, выдёргивая из меня шипы, — достаточно упиться синей водой и взять кувалду потяжелее.

Неправда. Однажды у меня получилось нормальное ухо. Мохнатое, на одной ноге. Живое и зубастое. Я был в восторге, но Эй его съела. Совершенно бесчеловечно.

— Либо мы его, либо оно нас, — пояснила она, облизнувшись, — вдруг откусит тебе что-нибудь, а ты мне целиком нужен!

Моя безопасность волнует Эйку круглые сутки. Моя подруга не в состоянии помочь с магией, но пытается помочь с боевыми навыками. Она же и воинами питалась! Знает, как напасть и как уклониться. Бесценная девушка. Я долго не решался кинуться на неё с мечом, хотя Эй продемонстрировала, что магический клинок не способен поцарапать ей кожу.

— Но ты же ощутишь удар! — предположил я неуверенно.

— Сперва дотянись, — ощерилась она, отрастив хвост.

Дотягиваюсь я только через несколько недель, а до той поры хожу в синяках, которые Эйка любовно целует и пересчитывает.

— Не хочешь — не ищи корабли, — подзуживает она, — можем и здесь обосноваться, просто сдайся!

Только не это. Если отплыть не получится, подыщу скромный домик на берегу. Или построю. Заговорённый меч исправно рубит деревья, я проверял. Так что брёвна будут.

Главное — убраться подальше от центра острова. Здесь сосредоточены разные магические изыски, и замок в этом особенно преуспел. Даже когда всё тихо, в нём творится что-то древнее и тёмное. Мне так кажется. Эйка к подобным вещам равнодушна. Совершенно не понимает, что такое тяжёлый воздух и мрачные тени. Если кто нападёт, можно голову откусить — и горя мало!

Перейти на страницу:

Похожие книги