Скайлар услышала нотку горечи в его тоне. Он знал, о чем говорил. Тогда она вспомнила об истории, рассказанной его другом Аландом.
Поборов смущение и вспомнив все, что они вместе пережили, Скайлар аккуратно перевернулась на спину и повернула голову к Нолану. Обнаружив, что он смотрел прямо на нее, она заколебалась.
— Хочешь мне что-то рассказать? – помог он.
— Хочу спросить. Если можно.
— Можно.
Маленький магический светильник, закрепленный сверху в центре шатра, уютно обволакивал их желтоватым светом. Скайлар и Нолан глядели друг на друга, вновь ощутив укрепившуюся доверительную связь. Девушке стало чуть легче. Странно, но она ощущала себя более уверенно, глядя в его глаза.
— У тебя раньше был дракон?
— Да. Я когда-то приручил его. – Нолан вдруг улыбнулся. – Его смог, а тебя – нет. Хотя он был более диким и свирепым.
— Просто он не понимал, что ты ему говоришь, - улыбнулась Скайлар. – Меня чуть не стошнило, когда вы в первый раз положили передо мной гору сырого мяса.
— Правда? Но ведь в облике дракона ты должна есть сырое мясо. Или нет?
— Понятия не имею. – Скайлар неуверенно поджала губы, но затем решилась открыть ему одну из своих тайн. Он этого заслуживал. – На самом деле… облик дракона принадлежит не только мне.
— В каком смысле?
— В том, что не только мое тело поделено на два обличия. У моей драконицы есть собственное сознание. Мы иногда общаемся.
Мужчина удивленно округлил глаза.
— Ты серьезно?
— Абсолютно. Я иногда бываю рассеянной, потому что мысленно разговариваю с ней.
Нолан помолчал немного, обдумывая ее заявление. А затем спросил:
— И как ее зовут?
— Э-э… Не знаю. Подожди.
“А у тебя есть имя?”
— Она тоже не знает, - сказала Скайлар. – Я даже не думала об этом, а ведь она тоже живое существо. Может, придумать что-то?
— Почему нет? – оживился Нолан. – Как насчет Мело́нии?
— Мелония? Это ведь означает алмаз, верно?
— Да. Наверное, ты не обращала внимания, но у нее очень похожий окрас. Она вроде белая, но на солнце чешуя прямо сверкает. Это напоминает мне редчайшие алмазы, какие можно добыть лишь в лесу фей. Как ты сама понимаешь, добыть их можно о-очень редко.
— Наверняка они красивые, - мечтательно протянула Скайлар. – Пусть будет Мелония.
“Тебе нравится? Можешь сама что-то выбрать”.
— Она хвалит твою фантазию.
— Спасибо, - улыбнулся Нолан. – И давно ты обнаружила ее в своей голове?
— Как раз перед тем, как мы с тобой взлетели. У меня ведь не сразу получилось, а она вдруг заговорила и помогла.
— Это невероятно…
— А ты уверен, что твой дракон не умел обращаться? Вдруг я не одна такая?
Скайлар почти сразу пожалела, что задала этот вопрос. Взгляд Нолана стал печальным и рассеянным, словно его сознание унеслось куда-то далеко за пределы шатра.
— Было бы замечательно, если бы он умел, - ответил мужчина сиплым голосом. – Тогда, возможно, сейчас он был бы жив.
Скайлар, не задумываясь, подвинула руку и сжала его ладонь.
— Я не хотел, чтобы ты знала об этом, - сказал он. – Я не горжусь своей службой в королевских войсках и не горжусь успехами на войне. Все, о чем я могу вспоминать сейчас – это мой последний бой, который я проиграл. Мой дракон погиб по моей вине. Из-за моей гордости и самоуверенности.
— Разве? Ведь ты просто хотел спасти Аланда и остальных пленных.
— Хотел, - горько усмехнулся он. – Вот только одного желания мало. Мой опыт ничему меня не научил. Мой дракон был невероятно силен и свиреп, он сжигал полчища сарангов, не встречая никаких препятствий на своем пути. Мы летали над полями сражений и косили врагов безо всяких трудностей. Но саранги не собирались вечно это терпеть. Да, оглядываясь назад, я понимаю, что даже сейчас нарушил бы приказ и отправился бы пленным на помощь. Однако я не составил план, ничего не попытался предугадать. Я понадеялся на своего зверя и собственный опыт, решил, что, как и раньше, ничто не сможет противостоять нам. Но я ошибся. Моя самоуверенность завела нас прямо в ловушку. Саранги наняли сильного мага, который был в состоянии справиться с драконом. Пока я освобождал пленников, мой друг, как и всегда, прикрывал мне спину. Но в тот раз против него вышел человеческий маг, у которого был уже не один дракон на счету. Мне пришлось выбирать… Мой полумертвый дракон, которого я при всем желании не смог бы унести на руках, или больше двадцати здоровых воинов, способных бежать самостоятельно.
Скайлар вновь ощутила, как по виску побежала соленая влага. Она видела, как и его глаза наполнились слезами горечи и вины. Ему пришлось оставить умирать того, кто был ему дорог и теперь жить с этим бременем. Это было жестокий выбор, но такова война… Она никогда и никого не щадит, не делая исключений.
— Мне так жаль, Нолан…
— Мне тоже. Прости, не хотел тебя расстраивать.
Скайлар подняла его ладонь, которую сжимала своей, и поцеловала ее. В глазах мужчины не зажглось страсти, зато сверкнули благодарность и нежность.