Он решил сделать все возможное, чтобы Рейчел не догадалась, как мучительно трудно ему будет пережить эти две оставшиеся ночи. Ведь они будут спать в соседних комнатах, и ему придется собрать всю свою волю в кулак, чтобы не прийти к ней.

– Чаще это была возня в грязи, если память мне не изменяет, – добавила Рейчел.

– О да… Я тоже припоминаю, как прекрасно выглядит ваша стройная фигура и в грязи, и… в воде, – проговорил Джейсон осипшим вдруг голосом.

У Рейчел бешено заколотилось сердце, во рту пересохло. Она несколько раз облизнула сухие губы.

– На вашем месте, милорд, я бы не стала упоминать воду, после того как вы искупались в озере с Парисом и Адонисом, – нарочито игривым тоном сказала Рейчел, пытаясь скрыть волнение.

– Да и с вами тоже, причем ваша компания мне понравилась гораздо больше. У вас зубки не такие острые.

Голос Джейсона стал хриплым, синие глаза потемнели от страсти. Он пристально смотрел на губы Рейчел.

«Он сейчас поцелует меня!» – подумала она, не в силах пошевелиться в предвкушении удовольствия.

Ее губы притягивали Джейсона как магнит.

Неожиданно экипаж резко остановился, отбросив Рейчел и графа назад.

– Простите, милорд, миледи, – сказал кучер, обернувшись к ним и покраснев от смущения. – Эта подвода с пивом чуть не врезалась в нас. – Он, сощурившись, сердито смотрел на тяжелую, доверху груженную бочками с пивом телегу, которая выехала им наперерез из боковой улицы.

Пока кучер пытался успокоить возбужденных лошадей, Джейсон и Рейчел тоже старались прийти в себя и восстановить душевное равновесие. Граф молча наблюдал, как его молодая жена разглаживает на платье несуществующие складки. Оба думали о том, что, оказавшись рядом, опять забыли обо всем на свете.

Когда экипаж снова тронулся, с ним поравнялся экипаж маркиза и виконта, которые ехали следом. Поскольку оба экипажа были с открытым верхом, старики имели возможность наблюдать за молодыми, что они и делали с живейшим интересом.

– Держу пари, что они произведут на свет наследника еще до конца этого года, – проговорил Каргрейв, энергично потирая руки.

Харли широко улыбнулся:

– Я не собираюсь спорить с тобой по этому поводу, мой друг.

Фокс, сидевший рядом с маркизом, слушал их разговор в полном молчании, чувствуя себя виноватым и несчастным, так как знал, что произойдет через два дня.

Запах роз дразнил и тревожил Джейсона; вновь и вновь перед его мысленным взором возникал образ Рейчел, которая медленно облизывает свои соблазнительные губы. Вряд ли на всем белом свете найдется мужчина, который сможет удержаться, чтобы не поцеловать ее! Он поклялся себе, что будет сдержанным. И честным.

– Поскольку наш план состоит в том, чтобы освободить вас от моего присутствия, графиня, в течение этих нескольких дней нам придется сдерживать свои чувства, – заметил Джейсон.

Рейчел откинулась назад и посмотрела графу прямо в глаза: – Простите, но это не я, а вы, милорд, опять принялись за старые игры.

Добродушно улыбнувшись в знак примирения, Джейсон пожал плечами:

– Ну что делать, графиня, если между нами проскакивают искры всякий раз, когда мы рядом.

Усилием воли Рейчел заставила себя так же беззаботно улыбнуться.

– Ну что вы, милорд, это вы у нас такой пылкий и горячий. Но если вы напряжете свою память, то вспомните, что я отлично знаю, как пользоваться водой, чтобы… загасить ваши искры.

Джейсон отрицательно покачал головой:

– Боже, мы опять вернулись к теме воды! И моему позору. Неожиданно он начал ворошить ее огромный шлейф, пытаясь заглянуть под него.

Рейчел ударила его по рукам:

– Вы с ума сошли! Что вы себе позволяете, скажите на милость!

Джейсон уставился на нее с нарочито строгим выражением лица:

– Рассказывайте, где вы прячете этих проклятых собак!

Оба рассмеялись, не в первый раз убеждаясь, какое большое удовольствие доставляют им их словесные сражения. Но сейчас они впервые открыто продемонстрировали это друг другу. Джейсон был уверен, что совершил ошибку, что не следовало так расслабляться, но остановиться было выше его сил. Рейчел же решила, что это хороший знак, предвещающий исполнение ее желаний в брачную ночь.

Только бы ей не переиграть в этой сцене.

– У нас есть зрители, которые помогут охладить наши пылкие натуры, ваше сиятельство. Позвольте заметить, граф, что ваш дед и ваш тесть следят за каждым нашим движением. – Рейчел озорно улыбнулась. – Мы можем начать показательный бой прямо сейчас. Это поставит на место двух старых пакостников, которые везде суют свой нос.

Джейсон запрокинул голову и захохотал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Американские лорды

Похожие книги