– Брось её дворовым кошкам! – крикнула вслед слуге дочь мачехи.
Когда слуга вынес поднос, он тоже услышал печальное кукованье. И слуге почему-то стало так жаль птичку, что он не бросил её кошкам, а зарыл невдалеке от дворца.
Утром придворные увидели поблизости от дворца большое айвовое дерево. Все удивились: как могло такое большое и красивое дерево вырасти за одну ночь. Один только слуга знал, что на этом месте похоронена птичка-зимородок.
Через некоторое время мимо дворца проходила бедная старушка. И когда она села отдохнуть в тени айвового дерева, к ногам её упал большой плод.
– Боги послали мне вкусный ужин, – сказала старушка.
Когда же она посмотрела дома на айву, то увидела, что плод совсем зелен.
– Положу его в глиняный горшок, там он дозреет, – решила старая женщина.
Так она и сделала.
На другой день рано утром старушка отправилась в лес за хворостом.
Когда же она вернулась, то очень удивилась. Всё в бедной хижине было прибрано, подметено и даже очаг растоплен. Что за чудо?
И решила старая женщина узнать, кто ей помогает.
На рассвете следующего дня женщина сделала вид, что снова отправляется в лес. На самом же деле она спряталась за дверью и стала подсматривать в щёлку, что творится в хижине.
Как только лучи солнца осветили землю, старушка увидела, как из глиняного кувшина вышла маленькая-маленькая девочка. Девочка сразу же начала расти и в одну минуту превратилась в молодую женщину невиданной красоты.
– Да ведь это же наша госпожа, жена императора! – воскликнула старушка и побежала во дворец.
Первым, кого она увидела во дворце, был повар.
– Господин повар, – закричала старая женщина, – умоляю вас, поспешите к моей хижине!..
Когда повар подошёл к жилищу старухи и взглянул в щёлку двери, он не поверил своим глазам: жена императора подметала хижину старухи.
Долго уговаривали повар и старуха вернуться Чин во дворец. Когда же она вернулась, император воскликнул радостно:
– О жена моя, ты вновь стала прекрасной!
Но в этот момент появилась дочь мачехи. Она оттолкнула Чин и закричала:
– Не ты, а я – жена императора! Ты же колдунья, укравшая мой облик. О мой муж, прикажи бросить колдунью в клетку леопардам.
Чин же сказала:
– Пусть рассудят нас по обычаю старины. Дайте нам два меча, и мы будем биться. Правый всегда победит.
Император не стал спорить и приказал принести два меча: деревянный и железный. Дочь мачехи сразу же схватила железный меч. А дочь рыбака оперлась на деревянный меч и сказала:
– Правда сильнее меча. В руках правого деревянный меч крепче железного!
Дочь мачехи взмахнула мечом и ударила им изо всей силы жену императора. Но меч не причинил Чин никакого вреда. Как только железный меч прикоснулся к Чин, он стал мягче лебяжьего пуха.
И все закричали в радости:
– Вот наша настоящая госпожа! Вот жена нашего императора!
Дочь мачехи увидела, что открылась правда, и кинулась бежать.
Тогда Чин бросила ей вслед деревянный меч. И едва деревянный меч прикоснулся к злой обманщице, как она упала, разрубленная надвое.
Так свершилось правосудие.
С этих дней император и дочь рыбака жили в любви и счастье. В саду у них поселилась кукушка. И стоило ей увидеть жену императора, как она начинала весело куковать. Император и Чин так полюбили кукушку, что приказали слугам кормить её отборным зерном на золотом подносе и поить её ключевой водой из серебряного кувшина.
Однажды настоятель монастыря сказал служке:
– В кладовых наших хозяйничают мыши. Ступай в селение и принеси котёнка.
Служка же тот был глуховат. И потому, увидев в селении девочку, баюкающую младенца, он сказал:
– Настоятель приказал мне принести зачем-то в монастырь цыплёнка.
А девочка тоже была глуховата, и она закричала:
– Ни за что, ни за что не отдам тебе сестрёнку!
И она сердито замахала руками.
Тогда служка тоже рассердился и воскликнул:
– Грешница! Ты посмела гневаться на служителя бога!
И, оттолкнув девочку, он отправился обратно. Девочка же побежала к глухой матери и сказала:
– Настоятель приказал принести зачем-то в монастырь сестрёнку!
Глухая мать поспешила в сад. Там, в тени тамаринда[1] сидел на циновке её глухой муж и играл с котёнком.
– Собирайся в дорогу, – сказала женщина. – Настоятель приказал привести зачем-то в монастырь нашего телёнка.
– Ну что ж, – сказал глухой муж. – Котёнка так котёнка. Для служителей бога мне ничего не жалко!
И, сказав так, он взял котёнка и пошёл в монастырь.
Настоятель увидел, что крестьянин принёс котёнка, и сказал монахам:
– Знайте, никто так хорошо не выполняет моих поручений, как наш глухой служка!
Однажды император Бирмы отправился на охоту. И так случилось, что в лесу он увидел молодого вепря. Едва император схватился за лук, как вепрь бросился бежать в чащу. Но император решил без добычи не возвращаться, и он начал преследовать быстроногого зверя.
Император так увлёкся погоней, что и сам не заметил, как заблудился в непроходимом лесу. Солнце уже пошло на закат, когда измученный и голодный император увидел на опушке леса хижину дровосека. У хижины сидела жена дровосека. Она ела большую лепёшку.