— Беременностей. Ни один ребёнок не был зачат после Катастрофы. Хотя, например, Санд и Бояна очень стараются. Я их обследовал — они совершенно здоровы и вполне фертильны. Как и многие другие пары здесь. Я очень сомневаюсь, что эту землю будет кому наследовать.
— Выглядит мрачновато, — прокомментировал Ингвар, разглядывая уходящую вниз лестницу. — И чертовски ненадёжно.
— Я тут поднялся, — возразил Драган. — Лестница прочнее, чем кажется.
— Это было давно.
— Построено крепко.
— А так и не скажешь. Смололо в труху.
— Надземную часть. Под землёй всё не так плохо.
— Будем надеяться. Деян, как ты?
— Странно, — ответил парень глухим сиплым голосом. — Словно немного пьян. Голова кружится. В глазах двоится. Руки дрожат. Но не больно.
— Хороший признак.
— Не надо обманывать, — покачал головой парень. — Доктор Стефтан мне всё рассказал. Я скоро умру.
— Ничего, — утешил его Ингвар, — никогда не стоит отчаиваться. Может быть, эта чёртова лестница сейчас рухнет, и мы все сдохнем, а ты выживешь. Жизнь полна сюрпризов. Ну что, кто первый полезет в эту мёрзлую, тёмную бетонную жопу?
— Гав!
— Уверен, Мудень?
— Гав!
— Ну, давай, прыгай, мы за тобой.
— Надо же, тут и правда есть энергия, — Ингвар показал на тускло светящуюся лампу над ржавой дверью.
— Я же говорил, что внизу почти всё цело.
— Если не считать скелеты.
— Немалая их часть — заслуга твой подружки. Она тут порезвилась от души.
— Вы её держали в плену и вбивали в голову гвозди. Я бы тоже обиделся.
— Кто старое помянет…
— Гав!
— Что ты хочешь сказать, Мудень?
— Гав-гав!
— Что нужно этой собаке? — спросил Драган.
— Не уверен, но, кажется, пёс нас о чём-то предупреждает.
— Гав!
— Здесь кто-то недавно был, — сказала внезапно Лиарна.
— У тебя тоже прорезался собачий нюх?
— Я просто знаю. Я теперь многое просто знаю.
— И чего нам от них ждать?
— А ты как думаешь?
— Я никогда не жду от людей ничего хорошего и чаще бываю прав, чем удивлён, — Ингвар достал пистолет. — Нам в ту дверь?
Несколько пустых, холодных, освещённых редкими тусклыми лампами коридоров привели их в мрачное помещение с одинокой кушеткой. Задняя её часть приподнята, задавая полусидячее положение; к подголовнику идёт пучок проводов.
— Выглядит колхозно, — поморщился Ингвар. — В убежищах смотрелось убедительнее.
— Это делали люди, — равнодушно ответила Лиарна. — Но оно работало тогда и, скорее всего, сработает сейчас.
— Скорее всего? Знаешь, мне бы не помешало побольше уверенности в том, что эта хрень не вскипятит тебе тыкву. Свет тут горит, так что электричества ей хватит.
— Мы долго добирались. Развернуться и уйти, не попробовав, было бы глупо.
— Это я понимаю, но…
— Мне очень приятно, что ты за меня беспокоишься, — сказала Лиарна, обнимая его. — За меня никто так не переживал. Спасибо тебе за всё.
Она вздохнула и неохотно уселась на кушетку.
— Помоги подключиться. Тут всё очень примитивно, простые контакты, там такие кругляшки на проводах…
— Кажется, у тебя не лучшие воспоминания об этом месте, — сказал недовольно Ингвар, разбирая жгут кабелей. Вот эти штуки?
— Да. Поищи, тут где-то должен быть пластырь.
— В столе, — подсказал Драган.
— Всё равно какую куда? — уточнил Ингвар, пристраивая контакт на вживлённый за ухо металлический диск. — Или полярность соблюдать надо?
— Не знаю. Меня всегда подключали насильно.
— Драган?
— Без понятия. Не моя сфера компетенции. Лепи наугад, пятьдесят процентов неплохой шанс.
— Уверена, Лысая?
— Не тяни, мне и так страшно.
— Вот, готово. Держится вроде, пластырь неплохо клеится, если в руках отогреть. Что дальше?
— Переключатель сзади, на стене.
— Уве… Ах, да, я уже спрашивал. Жму.
— Гав! Гав! Гав!
— Спокойно, Мудень. А ты ещё кто такая?
У стены, сложив руки на груди, стоит растрёпанная седая женщина лет пятидесяти в потёртом и не очень чистом пальто. На усталом худом лице круглые тёмные очки, правая глазница под ними закрыта кожаной нашлёпкой на шнурках. Единственным глазом женщина внимательно смотрит на Лиарну.
— И как давно эта дура там лежит? — спросила одноглазая.
— А вы, простите, с какой целью интересуетесь? — задал встречный вопрос Ингвар.
— Я задала вопрос!
— Около часа уже, — торопливо ответил Драган.
— А ты не спешил, — сердито попеняла ему женщина. — Отключай немедленно.
— Только попробуй, — сказал Ингвар быстро. — И Мудень откусит тебе мудя.
— Гав! Гав! Р-р-р!
— Тебя, дамочка, это тоже касается.
— Это ещё что за потасканный хрен? — спросила она раздражённо.
— Трахает её, — коротко пояснил Драган.
— Всё так запущено? Я думала, что тот, молодой, — женщина ткнула пальцем в Деяна. — Почему ты её ещё не отключил?
— Он меня убьёт.
— Даже не сомневайся, — подтвердил Ингвар, достав пистолет. — Раз — и в башке дырка.
— Надо же, какой решительный, — хмыкнула женщина. — Не местный, что ли?
— Внешник, — снова встрял Драган.
— То-то я смотрю… Эй, ты в курсе, что творит эта лысая дурища?
— Вообще без понятия, — признался Ингвар. — Но ей я верю. Тебе нет. Так что я отключу не раньше, чем она закончит.
— Всё приходится всегда делать самой… Драган, дай ключ.
— Он его забрал.
— И ты просто отдал?
— У него пистолет.