И она была права, Тайлер действительно в ней нуждался. К тому же интерес у него был не только профессиональным. Но если они когда-нибудь переспят, он потеряет добросовестного работника. И потом, женщине быстро надоедает мужчина, который уделяет слишком много времени делам. Тайлеру не хотелось повторять прежние ошибки.
Похоже, битва проиграна, девушка получит работу.
- Где ты работала раньше?
Как ни странно, ответ последовал после небольшой паузы.
- В закусочной. - Девушка нервно пригладила волосы. - Мы были открыты двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю.
Смутное подозрение заставило Тайлера задать новый вопрос.
- А как называлось заведение?
После секундного колебания Грэйс назвала закусочную из популярного телесериала.
Тайлер ухмыльнулся, и Грэйс мысленно выругала себя: она зашла в бар, даже не придумав легенды. Вопрос застиг ее врасплох. Ну и дура!
- О, дорогая, это круто. - Впервые с момента появления Грэйс в баре хозяин повернулся к ней спиной, аккуратно расставляя кружки и бокалы по полкам. - Я бы хотел тебе поверить, но что-то не получается. Представлять себе работу официантки по телевизионным сериалам - одно, справляться с ней - совсем другое.
Грэйс в отчаянии лихорадочно соображала.
Красота мужчины мешала сосредоточиться.
Раньше Грэйс вела бы себя совсем иначе - работа и положение ее семьи в обществе придавали ей уверенности.
Но сейчас у Грэйс не было ни работы, ни семейной поддержки. И она не могла рассказать человеку за стойкой, что еще две недели назад управляла одиннадцатью крупными чикагскими ресторанами. Приходилось лгать, а лгать Грэйс не привыкла. Внешность Тайлера заставляла ее нервничать еще больше. Главное - не сдаваться и убедить хозяина бара принять ее.
- Тебе это кажется смешным? - Грэйс принялась цитировать сериал. - Что забавного в девушке в розовом платье и белом переднике, нежно улыбающейся поцелуям босса?
Тайлер улыбнулся: девушка очень похоже изобразила Элис, официантку из бесконечного сериала, и голос ее прозвучал точь-в-точь как у экранной героини.
- Ты тоже жуешь резинку? Я с ней не расстаюсь, - продолжала Грэйс, а затем уже своим голосом сказала:
- У нашего менеджера на двери висел плакат с изображением Элис, каждый вечер перед уходом он целовал его.
Тайлер расхохотался, и гора свалилась с плеч девушки - ситуацию удалось разрядить.
- Как тебя зовут?
- Грэйс. - Не забывая об осторожности, она решила назвать девичью фамилию матери. Грэйс Десмонд.
- Ну что ж, Грэйс Десмонд, считай, что тебя приняли. Грандиозное открытие сегодня вечером в пять. Захвати водительские права или другой документ, удостоверяющий личность, и приходи к трем часам.
Грэйс кивнула и сразу почувствовала, как страх сжал сердце, - она не могла показать Тайлеру документы. Даже если ему незнакома фамилия одного из влиятельнейших семейств Чикаго, он прочитает адрес. Но официантки из закусочных не проживают в фешенебельном районе.
Тайлер протянул ей руку для прощального пожатия. Грэйс секунду рассматривала широкую огрубевшую ладонь, говорившую о годах тяжелой работы. Коснувшись своей маленькой ладошкой шероховатой кожи, она крепко пожала протянутую руку.
Тайлер долго не отпускал ее. Грэйс смущенно взглянула в темные глаза, и вдруг мужчина наклонился и, не отрывая взгляда от лица девушки, поцеловал ей руку. Она ощутила влажное прикосновение губ, и каждый мускул тела напрягся в попытке унять дрожь, когда губы Тайлера медленно скользнули по пальцам.
- И оставь мне телефон твоего прежнего места работы.
Завернув за угол и очутившись вне поля зрения Тайлера, Грэйс побежала. Она миновала пару кварталов, но, как назло, не попалось ни одной телефонной кабины. Тут девушка вспомнила о сотовом в сумочке.
Вряд ли они прослушивают ее номер, она ограничится очень коротким звонком.
Слушая гудки в трубке и молясь, чтобы Поль оказался дома, она вспоминала выражение глаз Тайлера, взявшего салфетку с нацарапанным ею номером. Новоиспеченный босс желал то ли проверить, то ли соблазнить ее, а скорее всего, и то и другое.
- Алло, - ответил наконец угрюмый хриплый голос.
- Поль? Слава богу, ты дома.
- Где же мне еще, черт возьми, быть в столь ранний час? И кто это беспокоит меня?
- Уже одиннадцать, Поль. Ты уверен, что Луи управится с ланчем в "Найс" без тебя? - Название любимого ресторана болью отозвалось в груди.
- Грэйси? - Ее наставник, добрый старый друг и спаситель наконец-то пробудился ото сна. - Это моя маленькая Грэйси?
- Конечно, Поль, - сказала девушка на его родном французском. - Ты скучаешь по мне?
- Скучаю ли я по тебе? Маленькая негодница, я просто с ума схожу от беспокойства. Даже готовить не могу. Где ты? С тобой все в порядке?
У Грэйс перехватило дыхание, на глаза навернулись слезы. Впервые за несколько недель она говорила с человеком, действительно заботящемся о ней.
- Все тут просто помешались после твоего исчезновения. Твое семейство наняло частного детектива, а твой жених Чарльз, этот кретин, пытается завладеть моим рестораном. Послушай, Грэйси, скажи мне, где ты и я вышлю за тобой такси. А потом мы вместе все уладим.