- Как там наш "Скиталец"? - в голосе бывшего матроса тоска. Дэн прекрасно понимал старого моряка. Всякий, кто побывал на этом удивительном корабле на век оставлял там частицу своего сердца.
- Нормально, Леон. Ты все еще скучаешь по морю? - Сколько тепла и сочувствия в голосе Свена. Так говорят человеку родному, так обращается сын к стареющему отцу.
- Да, капитан. И по морю и по нашему кораблю. - Плечи Леона расправились, гордый поворот головы. Искатель ветров, возлюбивший шторм.
- Леон, ты всегда можешь вернуться на корабль. Мы тебя ждем. - Не дежурная вежливость, не желание утешить. Два сильных и гордых мужчины ведут разговор.
Леон оглянулся.
- Я не хочу быть пассажиром или балластом, капитан. Я свое уже отплавал. Теперь я сухопутный.- Что слышит в этом голосе Дэн? Горечь? Тоску? Снисхождение к себе? Гордость!
- Леон, я помню. Помню, как мы с тобой ходили в бой вместе. Ты всегда можешь подняться на борт своего корабля. Он ждет тебя и тоскует по тебе.
- Свен, когда-нибудь я поднимусь на борт "Скитальца" в свой последний путь. Надеюсь, "Скиталец" и ты, капитан, унесете меня далеко в море к горизонту. Туда, где я обрету покой на закате солнца. В кругу своих товарищей встречу закат.
- Тебе рано об этом думать, Леон. Мне нужна твоя помощь, очень нужна. Если бы не ты и Жанетта, у меня не было здесь на земле дома, настоящего дома. Я никому не могу его доверить кроме вас двоих. Твоя помощь для меня - настоящая удача. Потом, Леон, я кое-что задумал. Помнишь наши старые задумки. Хочу с тобой обсудить. Надеюсь на твой совет.
- Капитан, я всегда готов помочь.
Так, понял Дэн, Леон в курсе того, что их ждет. А ему, Даньке, не хотят говорить. Обида кольнула сердце парня.
- Хуан! Хуан!- кричал Леон.- Где носит этого паршивца.
Хуан услышал и быстро прибежал:
- Господин Леон. Господин капитан. Господин Дэн. - Само желание угодить господам и хитрый прищур глаз. Так и хочется сказать: знает кошка, чье мясо съела. Хуан знает, что вчера из-за детской лености не закончил работу, но сумеет выкрутиться.
- Хуан, проследи, что бы у Дэна было все, что нужно в комнате. Давай иди.
Хуан пошел вперед, что бы проверить комнату Дэна.
- Господин Дэн, я следил за вашей комнатой. Там все хорошо. Чисто. Я свежую воду поставил. Сами посмотрите. - Это он сделал в первую очередь. Дэна почитал посланцем небес, его к нему направила сама Пречистая. Его деяниями протянула дар спасения.
Дэн вошел в свою комнату. Хуан говорил правду. Идеальный порядок. Хуан очень старался. Тут Данька заметил новую вещь в комнате. Сундук приличных размеров. Можно только удивляться, как этого монстра занесли в комнату. Крепкие доски и металлические планки. Настоящий сейф.
- Хуан, это что?
- Господин Леон приказал поставить для ваших вещей. Я начистил ваш сундук. Леон приказал, господин Дэн.
- Я не господин. Просто Дэн. Зови меня просо Дэн. - Даньку смущало такое обращение. Он простой матрос, а иногда ученик средней школы номер девятнадцать.
- Да, господин Дэн.
- Я сказал, Дэн. Просто Дэн. Ты не понял? - Даня начинал сердиться.
- Понял, Дэн. - Хитрый испанец чуть склонил голову. Как прикажет ваша светлость. Причуды господ не обсуждаются.
- Спасибо. Ты все привел в порядок. Молодец. - Он бы и сам не сумел сделать лучше.
Хуану пришлась по душе похвала.
- Хуан, а сам ты как обустроился на новом месте?
Даня прошел к столу. Сел. Хуан топтался посреди комнаты, озирался, проверяя все ли сделал, как надо.
- Спасибо, Дэн. У меня своя комната. Отличная комната. Мне хорошо.
Оглянулся, словно боялся, что его услышат.
- Господин Леон меня даже не бьет.
- За что тебя бить? - Вот незадача.
- Как за что? Хуан нерадив, ленив и прожорлив. - Словно школьник читает заученное стихотворение. Пытается читать с выражением. - Слугу надо учить уму-разуму.
- Ты ленив и прожорлив?
- Да. - Абсолютная уверенность и покаяние.
Господи, думал Данька, втемяшил в свою башку. Одно и то же.
Хуан продолжал:
- Хозяин дает слуге работу.
Вот уж точно, думал Дэн, тот парень в порту. Когда капитан позволил ему конопатить лодку, побежал, словно его осчастливили.
- И хозяин, - твердил Хуан, - кормит слугу. Учит его. А как иначе?
- Учит? Тумаками?- Спросил Данька.
- Слуга, дитя не разумное. Иначе нельзя. - Парнишка стоит и ждет, что похвалят за столь разумные речи.
- Мне тебя тоже вразумить хорошим тумаком? - Поинтересовался Данька.
Хуан смутился. Побои ему не нравились.
- Да, господин. - Испанец вздохнул. Наказание, посланное Господом, принимать следует не ропща. Господин послан слуге по заслугам его или грехам.
- Подставляй лоб.
Данька подошел к парню и легонько отвесил щелчок по лбу.
- Получил? Вразумил я тебя? - И они оба рассмеялись. - Будешь знать, как называть меня господином. Еще не так вразумлю.
- Хорошо, Дэн. Тебе еще что-нибудь нужно?
- Нет.
- Я на рынок побежал. Жанетта меня послала.
- На рынок? А меня возьмешь с собой? - Спросил Данька.
- Возьму, если ты хочешь. - Маленький миг, простой легкий щелчок в лоб, и все переменилось. Не слуга и господин, а два мальчишки. Друзья.
- Подожди минутку.