— Верно, он может только отвечать на языке змей, сам он точно не заговорит, — покивал Наварро.

— А что насчёт тебя? — перевёл я взгляд на парня, стоящего рядом с нами и нервно переминавшегося с ноги на ногу.

— Прошу прощения, сэр, я пытался что-то в себе почувствовать или активировать после того опыта, но ничего не получилось. Прошу прощения, сэр, — раскрасневшись, повторил он свои первые слова, уткнувшись взглядом в пол.

— Всё в порядке, — успокаивающе проговорил я, похлопав его по плечу. К этому моменту я как раз закончил осматривать его магическим зрением и откатил изменение глаз. — Не думаю, что это твоя вина. И это всё равно полезная информация.

— Да, мы тоже пришли к Abschluss, [выводу] что личное обучение по качеству превосходит нынешнюю передачу Geschenk [дара] через ритуал, — покивав, высказался Фуфел. — Хуже чувствуются внутренние Prozesse. [процессы]

— Хм… Надеюсь, ритуал готов к тому, чтобы опробовать его на других ваших помощниках, как и они сами?

— Я больше скажу, они в предвкушении, — усмехнувшись, сказал испанец. — Всё же мы не всех их научили парселтангу, оставив чистых для проведения экспериментов.

— Прекрасно. Сколько времени был активен парселтанг этого кролика в последний раз?

— Точно измерять время полного исчезновения эффекта было проблематично, но… Думаю, в районе двух часов, — задумчиво почесав подбородок, ответил мне Адриан.

— Хорошо, тогда подождём час и я ещё раз проверю состояние подопытного, — посмотрел я с предвкушением на кролика, сейчас грызущего морковку, которую ему принёс один из ассистентов.

— Хм… — задумчиво хмыкнул я.

— Что-то заметили, коллега? — глотнув чаю, спросил Адриан. Да, пока ждали, мы решили почаёвничать.

— Можно и так сказать… — пробормотал я, пристально разглядывая кролика своим магическим зрением.

После начала ритуала, изменились как форма, так и размер магусов кролика. По идее они при своём объёме не должны были помещаться внутрь пушистика, но эти твари нематериальны, поэтому просто перекрывали друг друга. А сейчас… Их размер уменьшился чуть менее, чем вдвое. И продолжал уменьшаться.

— Говори со мной…

— Двуногий! Морковка! Ещё! Ещё! Самка! Спариваться!

Как только он начал «говорить» на языке змей, уменьшение змеек-магусов прекратилось. Они втянули в себя находящиеся в кролике частицы магии, прекратив своё уменьшение.

— Очень интересно… — пробормотал я, деактивируя парселтанг и магические глаза, после чего начал пересказывать увиденное.

Обсудив увиденное, мы начали непрерывно разговаривать с кроликом на языке змей. Поначалу магусы впитывали в себя производимые животным частицы магии, но когда они кончились, то стали уменьшаться в куда более ускоренном темпе, чем в пассивном состоянии. Я специально периодически включал свои магические глаза для проверки. И вот через десять минут кролик перестал нам отвечать.

— Это было интересное наблюдение… Постоянный разговор ранее мы не пробовали… — пробормотал Наварро.

— Думаю, это будет очень полезно для освоения и закрепления дара… Предлагаю разделить всех ваших ассистентов, которые будут участвовать в эксперименте, на несколько групп, — предложил я.

— На три Gruppen, [группы] — уточнил Хайнц.

— Да, — согласно кивнул я. — Одна группа будет просто подвергаться воздействию ритуала.

— Со второй нужно постоянно разговаривать на языке змей после одного ритуала, — подхватил испанец. — А в течении следующего не трогать и сравнить с результатами первой группы. И так по кругу.

— С третьей же… — заговорил Фуфелшмерц. — Нужно постоянно разговаривать на языке Schlange. [змей] До конца эксперимента, и только im Finale [в финале] сделать проверку.

— Вы читаете мои мысли, коллеги, — довольно улыбнувшись, проговорил я.

— Одно дело делаем, — гордо усмехнувшись, сказал Адриан.

— Эту часть проекта Ich werde beaufsichtigen [буду курировать] я, — сказал немец.

— Ну а я, как ритуалист, вскоре займусь другим направлением, — пробормотал очкарик.

— М? — вопросительно посмотрел я на него.

— Когда передам информацию, я надеюсь привлечь к нашему делу одного моего знакомого, у которого есть магический дар. Он может разговаривать с русалками. Поскольку среди присутствующих нет носителя истинного магического дара, а ты не может находиться тут слишком долго, это была проблемная ветвь исследований, но…

— Но с этим знакомым можно будет возобновить проект по обретению магического дара путём обмена магусами? — закончил я за него.

— Верно, — с кивком подтвердил он. — Думаю остатки Феликса придётся потратить именно на это, хотя вначале мы тщательно подготовимся. Полагаю, что первые результаты появятся примерно через месяц.

— Думаю, я тоже ограничу свой эксперимент dieser Zeit. [этим сроком]

— Ясно, значит месяц… — задумчиво кивнул я.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Метаморф [Фандор]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже