Первая, которую я ловлю, бросает меня в внутрь быстрее, чем я ожидал. Стены толстые, но я держусь ниже, прорезая край, когда она начинает закрываться. Не самый лучший старт, но этого достаточно, чтобы создать прочную базу для работы. Следующая волна будет лучше.

Я наблюдаю за тем, как Малиа уверенно берется за следующий сет. Волна крутая, но она справляется с ней без усилий, выполняя идеальный круговой разрез волны.

Я не могу оторвать от нее глаз. Каждый раз, когда она берет волну, как будто танцует с ней — читает каждый сдвиг, каждое колебание, словно это ее вторая натура.

И она делает это легко. Ей это всегда удается.

Мы проводим остаток заплыва, выбирая волны, питаясь энергией друг друга. Последние волны просто идеальны. Я плыву на самую техничную часть волны, где она больше, быстрее и непредсказуемее.

Ловлю одну из самых больших волн за день, оседлав ее, прежде чем войти.

Брызги бьют мне в лицо, я выхожу, и слышу, как толпа на пляже теряет самообладание.

Малия ловит свою последнюю волну, поворачивает свою доску под нужным углом, чтобы пройти через секцию, и делает резкий нижний поворот, оставляя за собой чистые брызги.

То, как смещается ее тело и как она фиксирует взгляд на следующем участке волны, просто безупречно. Она даже делает дерзкое возвращение назад, прежде чем направиться к берегу, — фирменное движение, которое я видел сотни раз, но оно не перестает меня впечатлять.

Раздаётся свисток, мы поплыли обратно к берегу. Я не удивлен, узнав, что нам удалось удержаться на первом месте.

— Это было безумие, — говорит Малия, задыхаясь, но широко улыбаясь. — Не могу поверить, что нам это удалось.

Я ухмыляюсь, откидывая волосы назад, стряхивая воду с лица.

— Ты там все разгромила.

Она отводит взгляд, скромно пожимает плечами, но я вижу гордость в ее глазах.

— Ты и сам был не так уж плох.

Мы начинаем идти к нашему арендованному фургону вместе с остальными членами съемочной группы, но я позволяю себе отступить назад, чтобы мой взгляд мог блуждать по ней, пока она идет впереди меня.

Мои мысли возвращаются к Фиджи — к ощущению ее тела на фоне моего, к жару поцелуя, к тому, как она смотрела на меня прямо перед тем, как я…

— Ты вообще слушаешь? — спрашивает оператор рядом со мной, его голос прорывается сквозь мои мысли и возвращает меня к реальности.

— А? — Я моргаю, понимая, что отвлекся, уставившись на задницу Малии. — Прости, я пропустил то, что ты сказал.

Малия смотрит на меня через плечо, с любопытством приподнимая бровь.

Засовываю руку в карман гидрокостюма, стараясь выглядеть непринужденно.

— Я говорил, что съемочная группа заканчивает работу здесь пораньше, чтобы мы могли подготовиться к позднему вечеру, и мы поедем на другой машине к нашему жилью, — повторяет он.

— Верно, — говорю я, отводя взгляд от Малии, возвращаясь к нему. — Ладно, тогда спокойной ночи, — спешу прочь от него к фургону.

Мы загружаем наши доски внутри и забираемся на заднее сиденье, наш водитель не удосуживается подождать, пока мы пристегнем ремни безопасности, прежде чем начать движение. Я краем глаза смотрю на Малию, гадая, думает ли она о том, что случилось на Фиджи, или делает все возможное, чтобы забыть об этом.

Мы больше не говорили об этом до конца нашего пребывания там. Каждую ночь она быстро проскальзывала под простыни и лежала молча, пока ее дыхание не замедлялось, сигнализируя о том, что она наконец-то заснула.

Мое сердце замирает, когда Малия поворачивает голову и замечает мой пристальный взгляд.

— Что с тобой происходит?

Я размышляю, стоит ли сказать ей правду или выдумать что-нибудь, но любопытство берет верх.

— Я думал о том, что случилось на Фиджи.

Ее глаза переходят на мои, настороженные, но любопытные.

— Ты хочешь что-то сказать?

Открываю рот, чтобы ответить, но снова закрываю его, слова застревают.

— Пока нет, — говорю я, сохраняя простоту.

Она не настаивает на этом, а лишь слегка кивает, после чего возвращает свое внимание в окно. Я следую ее примеру, задаваясь вопросом, как долго мы сможем продолжать танцевать вокруг того, что происходит между нами.

Как только мы возвращаемся в назначенный нам дом, Малия едва удостаивает меня взглядом и направляется в свою комнату, отгораживаясь от меня, как она всегда делала. Я смотрю, как она исчезает в узком коридоре, дверь закрывается за ней, и это бьёт меня сильнее, чем я хочу признать.

Я на мгновение замираю, все еще держа в руках свою доску, и смотрю на закрытую дверь. Не слишком ли далеко я ее завел? Переступил ли я черту в лесу, которую мы уже не сможем переступить?

Напряжение между нами нарастает уже несколько недель, а может, и дольше. Как будто каждый раз, когда мы вместе, воздух становится тяжелее, гуще, заряжен чем-то, что никто из нас не может полностью контролировать.

А потом поцелуй. Ее тело, прижатое к дереву, дыхание, теплое и неровное на моих губах, стоны, когда она кончала для меня… Это все, о чем я могу думать.

Но теперь она избегает меня, и я остался здесь, размышляя, не испортил ли я все окончательно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сальтвотер-Спрингс

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже