Виконт Джем улыбнулся, закатал рукав рубашки и провел кинжалом по вене на запястье, сильно надавив на кожу. Герцог Ти что-то прошипел сквозь зубы от боли. Несколько голосов в зале вскрикнули. На пол полились ручьи сиропа разного вкуса и цвета. Они перемешивались между собой, образуя целый поток. Их цвет постепенно светлел, и как только сироп всех оттенков окончательно смешался, стал белым, как снег или сахар.
Гари кивнула.
Виконт Джем убрал кинжал обратно в рукав и встал, старательно зажимая порезанное запястье здоровой рукой.
Гари молча смотрела на него.
Гари подергала виконта Джем за рубашку. Виконт Джем, отвлекаясь от внимательного наблюдения за ссорой, повернулся к ней. Гари кивнула на Лэйта и герцога Ти. Виконт Джем легко поклонился ей.
Пика ощутимо дрожала в руках Лэйта. Он скалился на герцога Ти, обнажая заострившиеся зубы. Глаза сощурились, сосредоточившись на своей цели.
Герцог Ти сделал к нему шаг и замахнулся мечом. Лэйт неожиданно улыбнулся. Улыбка у него получилась полусознательной и жуткой. Глаза наполовину закатились. Он отпрыгнул в сторону и метнул пику. За ту секунду, что она провисела у него над головой, совершив пару вращений, он успел сдернуть обе перчатки. С его рук больше не капал темный шоколад – они стали выглядеть вполне обычно. Скорость и сила у них, правда, превосходила все ожидания.
Герцог Ти взмахнул мечом, но лезвие оказалось слишком медлительным. Пика проткнула его насквозь. Герцог Ти упал на помост, даже не успел толком понять, что происходит. В зале началась паника и суматоха. Лэйт их не замечал.
Виконт Джем, вытащивший кинжал, задержал Гари.
Гари оттолкнула его. Виконт Джем схватил её за плечо.
Гари вывернулась от него и протянула Лэйту руку. Движения того походили на движения зверя. Он неловко повернулся, дернулся вперед и подтянул Гари к себе, схватив за запястье. Приложился к ладони отчаянным поцелуем.
Гари не стала отдергивать свою руку. Просто смотрела и ждала. Лэйт поднял на неё взгляд. Глаза приняли нормальное положение и вернули себе карамельный оттенок. Бледность с лица ушла, не оставив ни следа. Дрожь, сотрясавшая тело, унялась.
Виконт Джем опустил кинжал.
Гари только смотрела на Лэйта и улыбалась.
***
– Как только можно позволить себе подобное? – Лэйт закрыл лицо руками. – Мне так стыдно, черт, мне никогда не было так стыдно!
Эйт пожал плечами. Он сидел на окне, поджав колени к груди и обхватив их руками. Вид у него был безразличный. Взгляд блуждал по находящемуся внизу больничному двору, закрытому от внешнего мира высокой вафельной стеной.
Лэйт отнял руки от лица.
Эйт снова пожал плечами.
Эйт скатился с подоконника, подкатился к кровати и стукнул по круглой бляхе звонка.
Лэйт смотрел на него так, словно он сошел с ума еще раз.
***
Гари улыбалась ему с легким смущением. Лэйт отпустил её руку и отвернулся. Щеки горели, но он очень надеялся, что внешне это не так заметно.