Виконт Джем улыбнулся, закатал рукав рубашки и провел кинжалом по вене на запястье, сильно надавив на кожу. Герцог Ти что-то прошипел сквозь зубы от боли. Несколько голосов в зале вскрикнули. На пол полились ручьи сиропа разного вкуса и цвета. Они перемешивались между собой, образуя целый поток. Их цвет постепенно светлел, и как только сироп всех оттенков окончательно смешался, стал белым, как снег или сахар.

Гари кивнула.

Виконт Джем убрал кинжал обратно в рукав и встал, старательно зажимая порезанное запястье здоровой рукой.

Ваше величество, – сказал он. – У вас есть какие-нибудь приказы, или мы все можем начать расходиться?

Гари молча смотрела на него.

Точно – сказал виконт Джем, ничуть не выдавая своей растерянности. – Вы же… не можете говорить.

В таком случае, думаю, мы сами сможем решить, что нам делать – сказал герцог Ти, враждебно глядя на них обоих. Улыбка у него получилась на редкость гадкой. – Ведь так же, ваше величество?

Как вы смеете! – Лэйт, возникший ниоткуда, выставил перед собой где-то подобранную пику. Выглядел он еще хуже, чем до коронации. Волосы вконец растрепались, повиснув темными прядями, кожу залила бледность, грудная клетка скакала туда-сюда, пытаясь снабдить организм кислородом в том немыслимом количестве, что он требовал. Карамельные глаза потемнели до шоколадного оттенка. Его трясло, как будто он только что вылез из морозильной камеры.

По какому праву! – герцог Ти вытащил только что заправленный в ножны меч и выставил его перед собой, как Лэйт – пику. – Я тебя порублю на кусочки!

Гари подергала виконта Джем за рубашку. Виконт Джем, отвлекаясь от внимательного наблюдения за ссорой, повернулся к ней. Гари кивнула на Лэйта и герцога Ти. Виконт Джем легко поклонился ей.

Как пожелаете, моя императрица.

Пика ощутимо дрожала в руках Лэйта. Он скалился на герцога Ти, обнажая заострившиеся зубы. Глаза сощурились, сосредоточившись на своей цели.

Герцог Ти сделал к нему шаг и замахнулся мечом. Лэйт неожиданно улыбнулся. Улыбка у него получилась полусознательной и жуткой. Глаза наполовину закатились. Он отпрыгнул в сторону и метнул пику. За ту секунду, что она провисела у него над головой, совершив пару вращений, он успел сдернуть обе перчатки. С его рук больше не капал темный шоколад – они стали выглядеть вполне обычно. Скорость и сила у них, правда, превосходила все ожидания.

Герцог Ти взмахнул мечом, но лезвие оказалось слишком медлительным. Пика проткнула его насквозь. Герцог Ти упал на помост, даже не успел толком понять, что происходит. В зале началась паника и суматоха. Лэйт их не замечал.

Виконт Джем, вытащивший кинжал, задержал Гари.

Подождите, ваше величество. С этим типом явно что-то не так…

Гари оттолкнула его. Виконт Джем схватил её за плечо.

Это безумие, ваше величество.

Гари вывернулась от него и протянула Лэйту руку. Движения того походили на движения зверя. Он неловко повернулся, дернулся вперед и подтянул Гари к себе, схватив за запястье. Приложился к ладони отчаянным поцелуем.

Гари не стала отдергивать свою руку. Просто смотрела и ждала. Лэйт поднял на неё взгляд. Глаза приняли нормальное положение и вернули себе карамельный оттенок. Бледность с лица ушла, не оставив ни следа. Дрожь, сотрясавшая тело, унялась.

Виконт Джем опустил кинжал.

Ваше величество, с вами все в порядке? – позвал он.

Гари только смотрела на Лэйта и улыбалась.

***

– Как только можно позволить себе подобное? – Лэйт закрыл лицо руками. – Мне так стыдно, черт, мне никогда не было так стыдно!

Эйт пожал плечами. Он сидел на окне, поджав колени к груди и обхватив их руками. Вид у него был безразличный. Взгляд блуждал по находящемуся внизу больничному двору, закрытому от внешнего мира высокой вафельной стеной.

Всякое бывает, братец. Радуйся, что она не кинула тебя.

Лэйт отнял руки от лица.

Ты меня совсем не слушал! Это же – новая императрица Кэнди!

Эйт снова пожал плечами.

Одно из преимуществ того, чтобы сойти с ума, заключается в том, что ты перестаешь быть обязан всех слушать.

Мы оба знаем, что с головой у тебя все в порядке – прошипел Лэйт.

Как знать, как знать. А ты чего такой злой стал? – Эйт повернулся и окинул его цепким взглядом. – Нуждаешься в очередной дозе своей Шугар Уайт-Свит?

Во-первых… не смей так говорить. – Лэйт попытался не вздрогнуть. Кожа покрылась мелкими мурашками. К разуму волной подкатил ужас.

Ты сегодня делал это? – спросил его Эйт.

Делал что? – охрипшим шепотом спросил Лэйт в ответ.

Сам знаешь, что. Получал очередную дозу. Получал? – Эйт наблюдал за ним, не моргая. Наконец, Лэйт неохотно покачал головой. – В таком случае, продолжил Эйт, Ты еще мне спасибо за это скажешь.

Спасибо за что?

Эйт скатился с подоконника, подкатился к кровати и стукнул по круглой бляхе звонка.

Охрана, – завопил он во всю мощь своих легких. – Охрана, немедленно сюда!

Лэйт смотрел на него так, словно он сошел с ума еще раз.

***

Гари улыбалась ему с легким смущением. Лэйт отпустил её руку и отвернулся. Щеки горели, но он очень надеялся, что внешне это не так заметно.

Перейти на страницу:

Похожие книги