Будучи кронпринцем, я несколько раз бывал в разных мирах в различных дипломатических миссиях. Каждую из них так или иначе согласовывал регент. Теперь, как монарху Плиона, мне не требовалось ничье разрешение. Поэтому, как только все формальности были завершены, и мою голову официально украсила корона, я мог отправиться куда угодно. К счастью, меня короновали сразу же, как только я пришел в себя. Я поприветствовал народ Плиона, собравшийся на главной площади перед дворцом, и сообщил о своей миссии на Фейру.
Граф Лерстон перестал быть директором Бюро. Я за пару минут вернул место Гартиану Эрланду с поправкой, что я буду наблюдать за его работой в отношении иномирян, а он — соглашаться со всеми моими идеями. Не знаю, были ли у Эрланда-старшего какие-то возражения, но он их не высказал. Коридор открыли, запрос на Фейру отправили. Пока они отвечали, я заодно приказал провести расследование насчет случившегося во время моего испытания. Я бы занялся этим сам, но сейчас меня гораздо больше интересовала безопасность Кати. Директор Бюро вызвался все проконтролировать, и я в нем не сомневался: если кто-то ненавидел моего отца больше меня, это он. А после смещения и подавно.
Приглашение с Фейры пришло спустя час, они сообщали, что готовы меня принять. Но мне нужно было еще кое-что, точнее,
Я как в воду глядел, когда предположил, что Норт мне понадобится в этом путешествии. Встречали меня с почестями и поздравлениями драконы из разных стран. Для официального визита требовалось указать причину, и я указал правду:
— Мне известно, что на Фейре находится моя невеста Екатерина Тортинская. Я прибыл, чтобы забрать ее с собой.
После нескольких минут, пока секретарь межмирового Центра разбирался что к чему, мне сообщили:
— У нас не зарегистрирована гостья под таким именем.
Я оглянулся на Нортона, который держался за моей спиной, и он кивнул.
— В таком случае я хочу поговорить с Авророй Эр-Астор.
Когда мы с Нортоном беседовали после моей коронации, он назвал мне это имя. Рассказал все, что Катя успела ему сказать.
— Это невозможно, так как она сейчас находится в специализированном лечебном заведении.
То есть они признали Катю сумасшедшей и заперли в больнице?!
— Интересно, почему?
— Что — почему? — не понял секретарь правящего.
— Какой диагноз у Авроры?
— Галлюцинации, расстройство личности. Она выдает себя за другую девушку.
Или она и есть другая девушка.
— Я должен с ней поговорить.
— Это возможно только с разрешения ее близких. Мы отправим запрос.
Мне пришлось ждать целый день, прежде чем на связь вышел отец Авроры, Гектор Эр-Астор. Весьма импозантный дракон, совершенно недовольный причинами нашего разговора, тем не менее умеющий держать лицо.
— Рад познакомиться с вами, ваше величество, — поприветствовал он меня через экран. — Мне передали вашу просьбу, но я вынужден вам отказать. Моя дочь нездорова, а я слишком люблю ее…
— Я сожалею, Гектор, но это больше не ваша дочь. Ваша дочь погибла, а ее место заняла моя невеста. Дело в том, что она связалась со мной и рассказала, где находится, в чьем теле и кто ее удерживает силой. Моя Катя в теле Авроры.
Маска вежливости Гектора дрогнула, его брови сначала поползли вверх, а затем сошлись на переносице.
— Простите, ваше величество, но это звучит странно. Вы же не можете утверждать…
— Могу. Она сама рассказала мне об этом сквозь миры. Еще она рассказала, что ваш сын изобрел специальный артефакт правды. Браслеты, которые он на нее надевал.
— Откуда вы… — поперхнулся воздухом дракон.
— Знаю от Кати. Разве ваша дочь могла бы мне рассказать об этом? Спросите у сына, он в курсе. Проверьте меня на этом артефакте. Я говорю правду.
Гектор отключился, и мне пришлось снова ждать. Но на этот раз прошло всего двадцать минут, прежде чем вернулся Эр-Астор. Он прислал координаты, куда нужно было лететь. К счастью, недалеко.
Я готов был пройти любой артефакт, но мне не пришлось. Гектор пригласил нашу делегацию сразу в закрытую больницу. Пока мы шли по длинному коридору, он все объяснил:
— Когда моя дочь проснулась после комы, она убеждала всех, что она не Аврора. Упоминала какого-то принца Кириана и просилась на Плион. Доктора говорили, что это последствие травмы, что она поправится. Но вот вы прилетели, даже не принц, а король, и твердите о том же. Поэтому я провел свое расследование: Аврора действительно проходила допрос на артефакте, и ее слова подтвердились. — Он поморщился. — Если бы я знал правду, то сам бы отправил запрос на Плион.
Мне хотелось бежать ей навстречу. Сжать Катю в объятиях и никогда не отпускать! Но ее палата оказалась пустой.
— Где она?! — спросили мы с Гектором одновременно у медсестры.
— Ее забрал ваш сын, — испуганно сообщила она.
Во мне все вспыхнуло огнем. Этот дракон мало того, что запихнул Катю под малоизученный артефакт, так еще и похитил ее.
— Найдите ее немедленно, — приказал Эр-Астор. — Проверьте все места, где он любит бывать.