Капитан созвал командный состав не у себя в каюте, как бывало, а в рубке. Пришли все три помощника ка­питана, рослый, похожий на капитана старший меха­ник с двумя помощниками.

— Кажется, все, — подойдя к капитану, сказал стар­ший механик.

— Еще нет доктора, — глухо отозвался капитан, не­отрывно смотревший в морс.

Снова стало тихо. Теперь все молча смотрели на крутые волны, катившиеся навстречу кораблю. Корабль вздрагивая и, гудя железными бортами, подымался и давил волны. Только их вершины обрушивались на шпи-ленок, па якорную цепь, оставляя в звеньях цепи зави­тушки пены. Вода быстро уходила за борт до новой волны.

Из рубки казалось, что теплоход, как острый черный клин, входил в узкую щель между низким серым небом п морем.

Вошел доктор, плотно закрыл за собой дверь и плат­ком стер водяные брызги на плоском голом темени.

Капитан круто повернулся к командирам и, сразу охватив всех собравшихся единым взглядом, сказал:

— Кому неизвестно, повторяю: южнее острова Ма­лого Астахова, в тридцати милях от берега, терпит бед­ствие шхуна «Заря». Она попала в полосу сильного вол­нения, и ее разбило о грунт. У нас тяжелое положение, вы это знаете. Прошу высказаться по существу. Коротко, в двух словах.

И он крепко, до хруста в зубах, стиснул челюсти.

— Мы сами в положении бедствующего корабля, — сказал старший механик. — Сможем ли мы безнаказан­но сменить курс, принимая волну прямо в борт?

Не прибавив больше ни слова, он отступил назад, продолжая вопросительно смотреть на капитана.

— Как машины? — спросил капитан.

Старший механик снова выступил на полшага впе­ред.

— Машины в порядке, но два машиниста не стоят вахты.

— В этом районе мелководье, — заговорил старший помощник капитана. — При нашей осадке мы можем разделить судьбу шхуны «Заря».

И он тоже отошел назад, как бы очищая место дру­гим.

— На вахту не хватает штурвального, — доложил штурман.

— Что скажете вы, доктор? — спросил капитан и снова сжал челюсти так, что под кожей, за углами губ, от нижней челюсти к ушам вздулись крутые жгу­тики.

Доктор опять вытер платком темя и помедлил с от­ветом. Только он один и мог в этот трудный час позво­лить себе такую медлительность.

— Из команды восемь человек совершенно не спо­собны нести вахту. Есть такие, которым можно стоять полвахты.

— Все? — спросил капитан.

Старший механик снова выдвинулся вперед.

— Есть в море сейчас кто, кроме нас?

— Суда в море есть, и они готовы идти на помощь, но ближе нас нет никого.

Больше вопросов не было. Капитан сделал по рубке три шага к двери, потом обратно.

Его помощники говорили правду. Долгое отсутствие пресной воды, внезапный шторм тяжело отразились па команде. Часть матросов впервые в море. Не хватает вахтенных в машине, у штурвала. Из палубных матро­сов на ногах только один Серов.

Шхуна «Заря» в районе полярного мелководья. Ко­рабли с глубокой осадкой там подвергнутся неминуе­мому риску, и никто не осудит команду «Полярного», если она останется на своем курсе.

Но... в мире существует великое братство советских моряков. И у этого братства есть святой закон: сам по­гибай, а товарища выручай. Он бросил короткий взгляд на клокочущее море. Там, на юге, может уже смытые волной, взывают о помощи люди.

— Мы идем в район бедствия! — сказал он гром­ко. — Командиров прошу быть на вахтах безотлучно. Свободных от вахты прошу отдыхать.

Это был приказ, и командиры стали расходиться, чтобы занять свои места.

Капитан придержал за рукав выходившего второго помощника и спросил:

— Рулевой безнадежен?

— Не вынес качки. Лежит в постели.

— Переведите к штурвалу матроса Серова, — распо­рядился капитан.

— Он ведь новичок, Сергей Петрович, — встрево­жился помощник, —- опыта еще нет.

— Научим. У него десять классов, поймет. Глав­ное — он не подвержен морской болезни.

— Хорошо, будет сделано, — сказал штурман. — Я прослежу за Серовым сам.

Все ушли. В штурвальной рубке остались рулевой Юсуп Шалаев, весь слившийся со штурвалом, и капи­тан, чуть сгорбившийся, с руками, заложенными за спину.

Трудный рейс. Тревожная ночь.

Высокий лоб капитана в глубоких застывших морщи­нах. Лицо осунулось, широкий подбородок резко за­острился, добродушная ямочка па нем исчезла.

Кипит море. Нос корабля то резко вздыбится вверх, то исчезнет в белой пене волн.

Капитан достал трубку, набил ее табаком, но, не раз­жигая, положил ее обратно в карман. Долгим и тревож­ным взглядом он впился туда, в острый конец узкой се­рой шел и, между водой и небом.

— Надо менять курс, — подумал он вслух. Широкие плечи Юсупа заметно вздрогнули, красные

от напряжения руки го/говно застыли па штурвале.

Капитан сам подошел к штурвалу и легонько потес­нил рулевого.

— Дайте, я сам...

...Теплоход будто споткнулся. Наружная стенка ле­вого борта вздрогнула и загудела от удара. Корабль круто завалился набок, потом резко клюнул носом. Под кормой дико завывали обнажившиеся винты. Матросы одновременно заваливаются в своих кроватях, судо­рожно хватаясь за края заградительных щитков.

Перейти на страницу:

Похожие книги