— Так ищите. — С экрана на Коваля вновь уставились лишь одни глаза начальника колонии и начали сверлить его словно буравчики. — На коленях ползайте. Траву до земли руками разгребайте… — Загремел его голос. — Но чтобы адмирал сегодня же был найден. Живым! — Его последнее слово было произнесено так громко, что стоявшие поодаль десантники, невольно втянули головы в плечи. — Иначе… — Изображение Дьюари приняло привычный вид. — Я сейчас буду. — Вдруг буркнул он и его изображение исчезло.
Коваль продолжал стоять с опущенной головой, держа коммуникатор перед собой. Подошли десантники и окружив его, застыли в молчаливом ожидании. Наконец, глубоко вздохнув, Коваль опустил коммуникатор и обведя десантников взглядом, нашел Григорьева и ткнул пальцем в его сторону.
— Где вы нашли фраунгоффер?
Григорьев покрутил головой и затем вытянул руку в сторону распоротова тела твари.
— Около одного из тех деревьев.
— Точнее.
Григорьев пожал плечами и повернувшись, направился к твари. Походив вокруг деревьев, вдоль которых лежало тело твари, он положил руку на одно из них.
— Кажется это! — Выкрикнул он.
Все направились к нему. Коваль подошел к указанному дереву и обошел его, внимательно осматривая. Дерево было треснувшим и полузасохшим. Трещина была такой широкой, что в ней можно было свободно спрятаться. Коваль отстегнул фонарик и посветил в трещину. Не найдя в ней никаких особенностей, он подошел к Григорьеву.
— Ты уверен, что это оно?
Григорьев молча пожал плечами.
— Эта тварь такая длинная, что, когда я ее увидел, она вилась вокруг десятка деревьев. — Заговорил один из десантников. — Тут вон вся листва взъерошена. — Он повел рукой вокруг себя. — Где у нее была голова, где хвост… — Он пожал плечами. — Я не успел и рта раскрыть, как оцепенел. Такое ощущение, что вся кровь ринулась к голове. Дальше уже ничего не помню. — Он покрутил головой. — Спасибо ребятам, быстро ее уложили. — Он шумно вздохнул.
— Будем осматривать все… — Коваль повел перед собой рукой. — Деревья, листья, почву. — Куда-то же он, в конце концов, делся.
— Может быть его сожрала вторая тварь. — Угрюмо произнес Григорьев.
Коваль смерил его взглядом, затем посмотрел на остальных десантников.
— Быть внимательным и осторожным. — Заговорил он. — Ходить парами, еще лучше по трое. Если увидите что-либо подозрительное — немедленно сообщайте.
Десантники по двое, по трое, начали расходиться и вскоре разбрелись по краю зеленой полосы, внимательно осматривая каждое дерево, разгребая ногами листья до самой земли. В этой части леса оказалось много пустотелых деревьев, у многих из них даже были видны корни, но следов, указывающих на присутствие здесь адмирала, не было.
Андрей Ишутченко подбежал к стонущему мужчине и склонился над ним.
— Тише, тише. — Зашептал он, пытаясь зажать его рот, но мужчина извивался змеей и его лицо постоянно ускользало из под руки реаниматора. — Проклятье! Да успокойся же ты, наконец. — Шептал Ишутченко, держа лазерный нож над головой и не сводя глаз с серого пятна на потолке.
Но вдруг шипение и шорохи начали стихать, а вскоре и вовсе исчезли. Мужчина тоже утих и теперь спокойно лежал на полу, лишь тяжело и надрывно дыша.
Ишутченко убрал лезвие лазерного ножа и сунув нож в карман, взял с пола фонарь и посветил на мужчину. Голова мужчины была запрокинута, биошарф, опоясывающий шею, из синего цвета перекрасилась в красный. Реаниматор вновь положил фонарь на пол, чтобы луч освещал шею мужчины и склонился над ним. Аккуратно приподняв его голову, он взялся за край биошарфа и снял его. Биошарф настолько пропитался кровью, что ее капли начали капать на пол, ему на одежду. Сняв биошарф и отшвырнув его в сторону, Ишутченко внимательно осмотрел шею мужчины: порывы мелких кровеносных сосудов затянулись, а на нескольких крупных образовалась лишь тоненькая пленочка, которая набухла, готовая вот-вот лопнуть.
Ишутченко механически сунул руку в нагрудный карман своей курточки, пакетика с биосалфетками там не оказалось. Вспомнив, что он их все истратил на себя, он мысленно выругался и начал аккуратно укладывать голову мужчины на пол: мужчина застонал и шевельнулся. Его голова дернулась, тонкая пленка на одном из сосудов лопнула и шея мужчины мгновенно стала красной от хлынувшей из него крови.
— О черт!
Реаниматор положил голову мужчины на пол и взяв фонарь, поводил лучом света по сторонам. Найдя рассыпанные на полу предметы из своего пояса, он шагнул к ним и взяв один из пакетов покрутил его перед светом.
— Последний.
Он шумно вздохнул и достав из пакета биошарф, вернулся к мужчине и быстро обмотал биошарфом его шею. Мужчина вновь выгнулся и стоная, покатился по полу. Ишутченко взял с пола фонарь, достал из кармана лазерный нож и не выпуская лезвия, сел на пол и уставившись в потолок, прислушался. Но никаких звуков, напоминающих змеиное шипение или шуршание ее ползущего тела слышно не было.