— Вот. — Ген вышел вперед и провел рукой вдоль шеренги. — Десять офицеров службы безопасности Совета Цивилизаций от Земли. Прекрасные специалисты своего дела, отлично подготовлены.
У''Наррст и Ф''Риллт поставили бокалы на стол и поднялись. У''Наррст шагнул к Гену.
— Хорошо. Но двое будут лишними. Мы передали вам десять комплектов, два мы должны взять себе. — Он развел руками. — Я сожалею.
— А если мы воспользуемся нашим снаряжением? — Поинтересовался Ген.
У''Наррст дернул плечами и перевел взгляд на Ф''Риллта.
— Я плохо знаю возможности ваших приборов. — Произнес Ф''Риллт. — Насколько я помню, на «Аттаксе» было все вестинианское.
— Значит лишних трое. — Ген шумно выдохнул и отделил рукой троих крайних землян из шеренги. — Вы свободны.
Опустив головы, офицеры ушли, не проронив ни слова.
— Я предлагаю руководителем группы назначить Ф''Риллта. — Произнес У''Наррст. — Он служил на «Аттаксе» командиром десантной группы и лучше нас всех знает тонкости этой службы.
— Сог-ла-сен-н. — Протянул Ген, отступая в сторону и показывая на шеренгу офицеров. — Приступай.
Ф''Риллт обвел офицеров взглядом и сделал неуверенный шаг в их сторону. Затем, вдруг, повернулся к Гену.
— Они знают, зачем они здесь, что их ожидает?
— В общих чертах. — Ген пожал плечами.
— Я думаю этого пока достаточно. На месте мы конкретизируем задачу для каждого из нас.
Он подошел к одной из принесенных сумок и, расстегнув ее застежки, достал пакет и с ним вернулся к офицерам.
— Это комплект оборудования космического десантника. — Ф''Риллт поднял пакет перед собой. — Сейчас я расскажу из чего он состоит и как этим пользоваться. Запоминайте. Там. — Он отставил руку в сторону. — От этого будет зависеть ваша жизнь. — Он расстегнул пакет. — Комплект состоит из двух основных частей. — Он запустил руку в пакет. — Шлем. — Ф''Риллт извлек шлем, надел его себе на голову и поднял стекло. — И пояс. — Он достал пояс с массой пристегнутых к нему предметов и, отбросив пустой пакет, обвил пояс вокруг себя и застегнул.
Вдруг он повернулся к Гену.
— Я думаю можно разобрать пакеты.
— Выполняйте. — Произнес Ген, кивнув офицерам головой.
Офицеры взяли по пакету и снова заняли свои места. Оставшиеся пакеты взяли Ген и У''Наррст.
— Надеть шлемы и пояса. — Приказал Ф''Риллт.
Офицеры зашумели и вскоре все они оказались в шлемах и поясах.
— Расступиться. — Ф''Риллт развел руками.
Офицеры отодвинулись на шаг друг от друга.
— Пояс несет. — Ф''Риллт обвел руками вокруг пояса. — Фраунгоффер. — Он отстегнул оружие. — Батарея которого рассчитана на тридцать полных выстрелов, три резервных батареи. — Он ткнул пальцем в три выступа на поясе. — Дежж. Ф''Риллт пристегнул фраунгоффер и вынул из ножен длинный прямой нож с ишторовым напылением на лезвии. — Которому все равно что резать: хлеб, мясо, металл или статит. Фонарь. — Он сунул нож назад и отстегнул продолговатый предмет с утолщением. — Который имеет больше двадцати лучей разных диапазонов волн, с источником питания на сто дней непрерывной работы. — Он пристегнул фонарь. Также на нем есть медицинская аптечка и еще несколько предметов, которые, скорее всего, нам не понадобятся. Но основное предназначение пояса — защита своего носителя. С левой стороны находится регулятор. — Чем ниже его опускаете, тем мощнее защита.
Ф''Риллт двинул регулятор на своем поясе вниз и мгновенно покрылся фиолетовым ореолом. Земляне проделали тоже самое. В нескольких местах шеренги вспыхнули фонтаны ярких брызг, земляне отпрыгнули друг от друга.