Кто стучится в дверь ко мне / С толстой сумкой на ремне (...)?

Это он, / Это он, / Ленинградский почтальон.

«Почта» (1927)

<p>162</p>

Ищут пожарные, / Ищет милиция, / (...)

Ищут давно, / Но не могут найти

Парня какого-то / Лет двадцати.

«Рассказ о неизвестном герое» (1937)

<p>163</p>

Нет, твой голос нехорош. / Слишком громко ты поешь!

«Сказка о глупом мышонке» (1923)

<p>164</p>

Говорит Фома: – Сейчас! / А Ерема: – Через час!

«Сказка про двух лодырей» (1928)

<p>165</p>

В чистом поле теремок, / Теремок.

Он не низок, не высок, / Не высок.

«Теремок» (1940)

<p>166</p>

Пишут по белому черным, / Пишут по черному белым,

Перьями пишут и мелом: / Нам не нужна война!

«Урок родного языка» (1950), кантата на муз. С. Прокофьева (1952)

<p>167</p>

Усатый-полосатый.

Загл. стихотворения (1929); первоначальное загл.: «Про котенка»

<p>МАРШАК Самуил Яковлевич (1887—1964);</p><p>ХАРМС Даниил Иванович (1905—1942), </p><p>поэты</p><p>168</p>

Жили в квартире / Сорок четыре,

Сорок четыре / Веселых чижа.

«Веселые чижи» (1929)

<p>МАРЬЯНОВСКИЙ М. Г., </p><p>автор романсов</p><p>169</p>

Татьяна, помнишь дни золотые?

«Татьяна» (начало 1930-х гг.), слова и муз. Марьяновского

<p>МАСЛЕННИКОВ Игорь Федорович (р. 1931), кинорежиссер</p><p>170</p>

Овсянка, сэр!

Т/фильм «Собака Баскервилей» (1981) из телесериала «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона», сцен. Масленникова (при участии Юрия Векслера), реж. Масленников

<p>МАСС Владимир Захарович (1896—1979), </p><p>эстрадный драматург</p><p>171</p>

* Служил на заводе / Сергей-пролетарий.

Он в доску был отчаянный марксист.

«Сергей-пролетарий» (1928), из «Второго номера» обозрений московского Дома печати, на мотив «С одесского кичмана» (=> Ан-68)

В авторском тексте: «Сергей-пролетарий / Служил на заводе».

<p>МАСС Владимир Захарович (1896—1979);</p><p>ЧЕРВИНСКИЙ Михаил Абрамович (1911—1965), </p><p>эстрадные драматурги</p><p>172</p>

Дорогие мои москвичи.

Рефрен песни «Дорогие москвичи» (конец 1940-х гг.), муз. И. Дунаевского

<p>173</p>

Смех бывает: идейный – безыдейный, оптимистический – пессимистический, нужный – ненужный, наш – не наш, иронический, саркастический, злопыхательский, заушательский, утробный, злобный и... от щекотки.

«Любовь и три апельсина», спект. Ленингр. т-ра миниатюр (1962)

<p>174</p>

Урезать так урезать, как сказал один японский генерал, делая себе харакири.

Там же

<p>175</p>

Чтобы приготовить рагу из зайца, надо, как минимум, иметь кошку.

Там же

<p>176</p>

Как говорили древние зулусы, айн унд цванцих, фир унд зибцих, что в переводе означает: ученье – свет, а неученых – тьма.

Там же

По-видимому, раньше появился в печати афоризм Эмиля Кроткого (1892—1963): «Ученье – свет, неученых – тьма».

<p>177</p>

Не имей сто рублей, а имей сто тысяч.

Там же

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги