— Девочку отпусти — крикнул Фергус — Хоть ты и негодяй, но ребенка отпусти.

— Да? — нехорошо улыбнулся Мак-Манн и повертел лезвием ножа у горла феи, оно блеснуло в лучах заходящего солнца — Ну, не знаю…

— Что ж ты творишь-то, паскудник? — какая-то сильно пожилая гэльтка в клетчатой юбке махнула клюкой — Я же твою мать знала, мы из одного рода с ней были. Кабы Фрида знала, что родила, она бы тебя еще в мокрых пеленках удавила!

— Ладно — не думаю, что подобные вещи могли тронуть гнилую душу горца, полагаю, что им двигали политические соображения — Лети, уродка. Тебя и так матушка-природа наказала, кому такая нужна.

Полыхнул портал и одновременно с этим Трень-Брень взмыла в воздух, держась за шею, и на редкость умело сквернословя.

На площади все стихло и даже Мак-Манн задержался на мгновение, слушая невероятно складные матюки феечки, которая трясла в воздухе кулаками, обсыпая присутствующих искрами.

— Вот дает — с удовольствием и знанием дела крякнул Саймон, выпустив клуб дыма — Молодец девка, хорошая жена будет, боевая. Я вот что думаю, Хейген — у меня младшему сыну, Тэду, скоро тринадцать лет будет, твоя вон тоже в возраст уже входит. Может, помолвим их, породнимся? А что она с крыльями — так это не беда, овец, если потеряются, легче искать будет.

Я вздохнул, в очередной раз подумав, что градус бреда доходит до критического значения и подождал чего-то вроде квеста 'Обрученные', с условием 'Выдать приемную дочь фею Трень-Брень за одного из сыновей вождя клана…' Как там его? Мак-Ансы. Вот значит за Тэда Мак-Анса.

Сообщение не выскочило, но Саймон расценил мое молчание по-своему -

— Дам за нее двадцать пять овец.

— Тридцать — на автомате выскочило у меня.

— Не многовато? — Мак-Анс покачал головой — У меня отары не такие большие, как об этом рассказывают.

— Вождь, ты жену сыну выкупаешь, а не телегу — присоединился к беседе Вахмурка и продолжил спертым от смеха голосом — гнома явно сначала отпустило, а потом понесло — За такую красотку двадцать пять овец?

Портал на площади схлопнулся как раз в тот момент, когда Трень-Брень закончила свою речь и плюнула вниз. Народ помолчал секунд пять, а после зааплодировал — гэльты были явно впечатлены способностями моей феи и тонко чувствовали красоту слова.

— Нам надо многое обсудить — Лоссарнах был спокоен. но я чувствовал — его тоже отпустило — Вожди, у нас очень мало времени, я уверен, что у наших противников все готово к тому, чтобы начать большую войну. И это будет война, очень отличающаяся от того, к чему вы привыкли.

— Мак-Магнус прав — поддержал моего друга я — Это будет война по образу и подобию Запада, никаких долин, битв грудью в грудь и всего такого. Это будет экспансия.

— Линдс-Лохэн, это ты сейчас по матерному или же по-ученому сказал? — поинтересовался у меня на полном серьёзе седоусый гэльт — Мы тут академиев мудрости не кончали, народ простой.

— Не суть — отмахнулся я — Главное — надо быть ко всему готовым. И к засадам, и к ночным вылазкам, и к партизанской войне. Колодцы могут отравить, селения пожечь — правил больше нет.

— На мой взгляд парень перегибает — отмахнулся седоусый — Оно, конечно…

— Морлок, посмотри сюда. Ты когда-нибудь видел, чтобы гэльта прирезали прямо на совете вождей? — Фергус показал на труп молодого Скриммса, скорчившийся на полу — А там за окном сквернословит дочь Линдс-Лохэна, которой один из нас только что чуть не перерезал горло. Да, Хейген, ты с ней поговори, сдается мне, что она связалась с плохой компанией. Не должна столь юная девица так умело ругаться.

— Точно-точно — Даг хлопнул меня по плечу — Сначала ругань, потом эль за овчарнями, а потом она сбежит куда-нибудь в холмы с каким-нибудь обормотом, чтобы сделать тебя дедушкой. Не та стала молодежь, вот помню в наше время…

— Двадцать овец, пять баранов, десять топоров, стальных, отличной ковки — перебил его Мак-Ант, загибая пальцы — Ну и половину расходов на свадьбу возьму на себя.

— Отдавай — пробулькал Вахмурка — Выгодное предложение!

У меня в очередной раз дзынькнула почта. Это кто же так разошелся, а? Мюрат поди, пишет петиции о том, что 'Вот видишь, до чего упрямство доводит'

— Скотина какая, а? — в зал влетела Трень-Брень, вышедшая из образа девочки-нимфетки — Гнида, я прокачаюсь, я его найду, я его в пыль, в землю, в…

— Девица, мы все понимаем — укоризненно сказал Фергус — Но пожалейте наши уши и уважайте наш возраст.

— Извиняйте — фея была взбудоражена и очень зла, хотя, конечноее можно понять — кому приятно будет, если к глотке нож приставят.

— Итак, на пороге война — Лоссарнах обвел глазами присутствующих — Если вожди не против, я скажу, что следует сделать незамедлительно.

Пара вождей поморщились, и мой друг заметил это.

— Я понимаю, что это все не слишком по нашим обычаям и не слишком правильно, но этому есть объяснения. Я воевал на Западе и Юге, я знаю, как ведутся такие войны, в отличие от вас.

Перейти на страницу:

Похожие книги