Все когда-нибудь случается впервые. На этот раз это случилось в Чикаго. Женщина побывала у своего врача вечером субботы, и он сказал ей то же самое, что и всем остальным. Грипп. Аспирин. Побольше жидкости. Постельный режим. Однако, глядя в зеркало, она заметила как изменился цвет ее кожи, и это напугало женщину больше всех остальных симптомов. Она позвонила своему врачу, но наткнулась на автоответчик, а эти пятна не могли ждать. Она села в машину и поехала в медицинский центр Чикагского университета, один из лучших в Америке. Ей пришлось подождать в приемной экстренной помощи около сорока минут, и когда ее вызвали, она встала и пошла к столу, но, не справившись с собой, рухнула на кафельный пол на виду у персонала. Последовала мгновенная реакция, и уже через минуту два санитара вкатили ее на каталке в кабинет. Одна из сестер несла сзади бумаги больной.

Молодой врач, которому предстояло осмотреть ее, оказался практикантом, это был его первый день в больнице. Он закончил университет и теперь специализировался на терапии.

— Что случилось? — спросил он, глядя на больную.

— Вот, — сказала сестра из приемного отделения, передавая врачу заполненные бланки. Врач быстро просмотрел их. Тем временем две медсестры принялись проверять пульс, измерять кровяное давление, температуру.

— Похоже на симптомы гриппа, но что это?

— Частота сердечных сокращений сто двадцать, кровяное давление.., одну минуту. — Медсестра проверила его еще раз. — Кровяное давление девяносто на шестьдесят? — удивилась она. Больная выглядела слишком нормально для столь низкого давления.

Тем временем врач расстегнул блузку женщины, и ему все сразу стало ясно. Он тут же вспомнил страницы своих учебников. Молодой практикант предупреждающе поднял руки.

— Немедленно прекратите все, чем вы занимаетесь. По-видимому, мы столкнулись с серьезным заболеванием. Я хочу, чтобы все, не теряя ни минуты, надели перчатки и защитные маски.

— Температура тридцать девять и семь, — сказала другая медсестра, отходя от пациентки.

— Это не грипп. У нее сильное внутреннее кровотечение, а эти пятна — это петачии. — Врач надел маску и сменил перчатки. — Вызовите сюда доктора Куинна.

Медсестра побежала выполнять его указание, а врач снова посмотрел на бланки, заполненные при приеме пациентки. Кровавая рвота, темный стул. Пониженное кровяное давление, высокая температура и подкожные кровоизлияния. Но ведь мы в Чикаго, запротестовал его мозг. Он взял шприц.

— Всем отойти назад, никто не должен приближаться к моим рукам, — сказал врач, ввел иглу шприца в вену пациентки и набрал пять кубических сантиметров крови.

— Что тут у вас? — спросил входя доктор Джо Куинн. Молодой врач перечислил симптомы, переставляя пробирки с кровью на стол.

— Что можешь сказать, Джо? — спросил он коллегу.

— Если бы мы находились в каком-нибудь другом регионе мира...

— Совершенно верно. Геморрагическая лихорадка, если такое вообще возможно.

— Кто-нибудь не спрашивал ее, ездила ли она недавно куда-нибудь? — спросил Куинн.

— Нет, доктор, — ответила сестра из приемного отделения.

— Пакеты со льдом, — сказала старшая медсестра, она уже успела принести целую груду. Пакеты поместили подмышки, вокруг шеи и всюду, где они могли охладить потенциально смертельный жар тела.

— Может быть, дилантин? — предложил Куинн.

— У нее еще не наступили судороги. Проклятье. — Врач взял хирургические ножницы и разрезал бюстгальтер. На груди пациентки тоже виднелись петачии. — Она серьезно больна. Сестра, позвоните доктору Клайну из отдела инфекционных заболеваний. Он сейчас дома. Попросите его немедленно приехать. А пока нам надо постараться сбить температуру, привести ее в сознание и выяснить где она была за последнее время, черт побери.

<p>Глава 47</p><p>Пациент «Зеро»</p>

Марк Клайн был профессором медицинского центра Чикагского университета и потому привык работать днем. Вызов почти в девять вечера удивил его, но он был врач и немедленно выехал в больницу. Этим вечером понедельника ему понадобилось двадцать минут, чтобы доехать от дома до отведенного для него места стоянки. Он миновал охранников, облачился в медицинский халат и, войдя в приемную «скорой помощи» со двора, спросил старшую медсестру, где находится доктор Куинн.

— Во втором изоляторе, профессор, — ответила она. Через двадцать секунд Клайн замер перед дверью изолятора, увидев на ней предупредительный знак. Он надел перчатки и защитную маску и только тогда вошел в палату.

— Привет, Джо.

— Я не хотел никуда сообщать об этом, не проконсультировавшись с вами, профессор. — Куинн протянул Клайну карточку пациентки.

Клайн окинул взглядом запись и похолодел. Потом начал читать сначала, внимательно, строчку за строчкой, то и дело поглядывая на больную, чтобы сравнить запись с внешним видом пациентки. Белая женщина — все верно, сорок один год — похоже, разведена — это ее дело, живет в квартире примерно в двух милях от больницы — хорошо, во время приема температура тридцать девять и семь — очень высокая, а вот давление необычайно низкое. Петачии?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Райан

Похожие книги